Übersetzung für "Meere" in Englisch

Ich glaube, die Meere sollte die treibende Kraft des Wirtschaftswachstums bleiben.
I believe that the seas should continue to be the driving force of economic growth.
Europarl v8

Es wurde vorhin von einem "Brachlegen" der Meere gesprochen.
There was talk earlier of freezing the seas.
Europarl v8

Dabei werden jährlich Tausende von Tonnen untermaßiger Fische in die Meere zurückgeworfen.
Thousands of tonnes of small fish are discarded annually in the seas.
Europarl v8

Es handelt sich um eines der weltweit am meisten verschmutzten Meere.
It is one of the world's most polluted seas.
Europarl v8

Die geostrategische Bedeutung der Meere hat stark zugenommen.
The geostrategic importance of the seas has increased greatly.
Europarl v8

Denn nur abschreckende strafrechtliche Sanktionen können unsere Meere schützen!
We can only protect our oceans by means of dissuasive criminal sanctions.
Europarl v8

Meere sind inzwischen Transportwege, Rohstofflieferanten, Energiequellen, Nahrungsversorger und Wasserreservoir.
The oceans are transport routes, sources of raw materials and energy, suppliers of foodstuffs and water reservoirs.
Europarl v8

Die eine betrifft die Umwelt: die Gesundheit der Meere.
One is environmental: the health of the seas.
Europarl v8

Das gilt für Wälder, für Meere, für alles.
This can be said about the forests and seas, and everything else too.
Europarl v8

Schließlich wollten wir alle eine Reform, weil wir die Meere leergefischt haben.
In the final analysis, we all want reform, because we have fished everything there is out of the sea.
Europarl v8

Er stellt ein Umweltrisiko für die Meere sowie für Küstenstaaten dar.
They are an environmental hazard to the high seas and to coastal states.
Europarl v8

Sie ist ein wichtiges Instrument insbesondere für den Schutz der Meere.
That will be an important tool, particularly in the protection of the seas.
Europarl v8

Erstens, die Freiheit der Meere muss geregelt werden.
The first is that the freedom of the seas must be controlled.
Europarl v8

Fünftens, Meere kennen keine Grenzen.
Fifthly, seas know no borders.
Europarl v8

Zwei Möglichkeiten bieten sich, um unsere Meere besser zu schützen.
There are two ways to ensure better protection of our seas.
Europarl v8

Folglich sind die Meere die Haupterzeuger von Kohlendioxid.
As a result, the main emitters of carbon dioxide after warming are the oceans.
Europarl v8

Die Freiheit der Meere darf nicht zur Freiheit der Piraten werden.
The freedom of the seas should not become the freedom of the pirates.
Europarl v8

Wir benötigen ein koordiniertes Vorgehen gegen die Ausbeutung und Verschmutzung unserer Meere.
We need a coordinated approach against the exploitation and pollution of our seas.
Europarl v8

Das bedeutet auch, dass große Teile der Meere verschmutzt werden können.
That also means that in large areas of the sea, the environment may become polluted.
Europarl v8

Dadurch retten wir Leben und schützen die Meere.
We save lives and we protect the marine environment.
Europarl v8

Wir wollen mehr, auch wenn die Fakten über unsere Meere düster sind.
We want more, even though the facts about our seas are bleak.
Europarl v8

Durch Wiederaufbereitungsanlagen werden immer wieder großflächig ganze Landstriche und Meere radioaktiv belastet.
There are recurrent instances of reprocessing plants causing the radioactive pollution over wide expanses of land and sea.
Europarl v8

Doch unsere Meere und Ozeane unterliegen einem wachsenden Druck und Besorgnis erregender Verschmutzung.
Yet, our seas and oceans are subjected to growing pressure and worrying pollution.
Europarl v8

Unsere Richtlinie zielt erstens auf die Wiederherstellung eines guten Umweltzustandes der Meere ab.
Our directive is based on a fundamental point: restoring the good ecological status of seas.
Europarl v8

Meines Erachtens wünschen wir uns alle Meere mit zufrieden stellenden Fischbeständen.
I think we all want seas with satisfactory fish stocks.
Europarl v8

Seeleute und Fischer kennen die Meere besser als jeder Andere.
Sailors and fishermen know the seas better than anyone.
Europarl v8

Die Meere werden heute von illegalen und gesetzlosen Mafias beherrscht.
The sea is now ruled by illegal and lawless mafias.
Europarl v8

Ich begrüße die Aussagen von Kommissarin Wallström bezüglich der biologischen Vielfalt der Meere.
I welcome Commissioner Wallström's comments in relation to marine biodiversity issues.
Europarl v8

Aber es geht vordringlich um die Meere.
But the sea is our primary concern.
Europarl v8