Übersetzung für "Von existenzieller bedeutung" in Englisch

Für uns Bauern ist das von existenzieller Bedeutung.
For us farmers, this is vitally important.
Europarl v8

Für alle Bereiche gilt: Die Verfügbarkeit der Kommunikationsinfrastruktur ist von existenzieller Bedeutung.
One thing is true for all of these areas: The availability of the communication infrastructure is a vital issue.
ParaCrawl v7.1

Deren reibungslose Abläufe sind besonders im Zeitalter der Digitalisierung von existenzieller Bedeutung.
Their smooth processes are of vital importance, especially in the age of digitization.
ParaCrawl v7.1

Bei komplexen und geschäftskritischen Arbeitsprozessen sind reibungslose Abläufe von existenzieller Bedeutung.
Their smooth processes are of vital importance, especially in the age of digitization.
ParaCrawl v7.1

Der dauerhafte Erhalt der Beschäftigungsfähigkeit ist für die Erwerbstätigen von existenzieller Bedeutung.
Permanently maintaining the ability to work is of existential importance to workers.
ParaCrawl v7.1

Gerade im Alter ist ein ausreichender Versicherungsschutz von existenzieller Bedeutung.
Particularly in old age, adequate insurance protection is of vital importance.
ParaCrawl v7.1

Die zukünftigen Zollregelungen sind für den Standort Wilton von existenzieller Bedeutung.
The future customs regulations are of existential importance for the production site Wilton.
ParaCrawl v7.1

Vor allem für Familienunternehmen ist die Nachfolge von existenzieller Bedeutung.
Succession is a fundamental question, particularly for family businesses.
ParaCrawl v7.1

Der freie Zugang zu ausländischen Märkten ist von existenzieller Bedeutung für sehr viele europäische Unternehmen.
Freedom of access to foreign markets is vital to large numbers of European enterprises.
Europarl v8

Als Geschäftsführer oder Inhaber eines kleinen oder mittelständischen Unternehmens ist Sicherheit von existenzieller Bedeutung.
As the manager or owner of small or medium sized enterprise, security is of vital importance.
ParaCrawl v7.1

Fischerei und Aquakultur sind damit für eine große Anzahl von Entwicklungsländern von existenzieller Bedeutung.
Along with aquaculture, they constitute the very basis of subsistence in a large number of developing countries.
ParaCrawl v7.1

Die innere Freiheit ist für ihn also auch in ästhetischer Hinsicht von existenzieller Bedeutung.
Inner freedom is thus of existential significance to him from an esthetic point of view, as well.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es von existenzieller Bedeutung, auch weiterhin junge Menschen für den Rettungsberuf zu begeistern.
That is why it is of existential importance to continue to inspire young people for the rescue profession.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Punkt ist, dass es hier um Fragen von existenzieller Bedeutung geht, und die Auswirkungen für unsere Länder und unsere Völker sind sehr ernst, nicht zuletzt angesichts der Situation, in der man sich derzeit hier in der Europäischen Union, beispielsweise in Griechenland und in Irland, und, wie man hört, in Portugal, befindet.
The second issue is that the facts involved are vitally important and the consequences are very serious for our countries and our peoples, not least bearing in mind the situations that are now being experienced here in the European Union, for instance in Greece and Ireland and, as is being announced, Portugal.
Europarl v8

Aber der Berichterstatter, Brian Simpson, hat schon darauf hingewiesen, dass sie natürlich von existenzieller Bedeutung sind, was die wirtschaftliche Entwicklung in Europa in der Zukunft betrifft.
However, the rapporteur, Mr Simpson, has already pointed out that they are, of course, vital from the point of view of future economic development in Europe.
Europarl v8

Es gibt nun einmal solche, die ein Folgerecht prinzipiell ablehnen, und es gibt auch solche, die einzelne, durchaus schwerwiegende Kritikpunkte anbringen möchten, die vielleicht für sie oder für einzelne Akteure von existenzieller Bedeutung sind, zum Beispiel für die kleinsten Kunstgalerien, die ja eigentlich den Pool der Talente überhaupt erst schaffen.
That is because there are some people who reject resale rights on principle and others who would like to level specific and very serious criticisms which may be of vital importance to themselves or to particular players, for example to the smallest art galleries which, in fact, are instrumental in creating a pool of talent.
Europarl v8

Es ist von existenzieller Bedeutung, die Abhängigkeit Europas von den Importen fossiler Brennstoffe und Energien ein für allemal zu verringern.
It is vitally important to reduce Europe’s dependence on imports of fossil fuels and energy once and for all.
Europarl v8

Wir haben einen weiteren Wendepunkt bei einem zweiten Thema von existenzieller Bedeutung erlebt: der Abrüstung von Kernwaffen.
We saw another turning point on a second issue of existential importance: nuclear disarmament.
News-Commentary v14

Der EWSA begründet diese Empfehlung, die von existenzieller Bedeutung für das Erreichen eines globalen MBM-Systems ist, wie folgt.
The reasons for this recommendation, which is of vital importance for the achievement of a worldwide MBM system, are as follows.
TildeMODEL v2018

Der EWSA begründet diese Empfehlung, die von existenzieller Bedeutung für das Erreichen eines globalen MBM-Systems ist, wie folgt:
The reasons for this recommendation, which is of vital importance for the achievement of a worldwide MBM system, are as follows.
TildeMODEL v2018

Es ist von existenzieller Bedeutung, die Abhängigkeit der Europäischen Union im Energiebereich bestmöglich in den Griff zu bekommen, da dies zur Schaffung des Energiebinnenmarktes beitragen wird.
It is vital that the energy dependence of the European Union should be managed as effectively as possible since this will contribute to the construction of the internal energy market.
TildeMODEL v2018

Die Gründe des EWSA für diese Empfehlung, die von existenzieller Bedeutung für das Erreichen eines globalen Systems marktbasierter Maßnahmen (MBM-System) ist, sind in Ziffer 4.3 den Ziffern 4.4 bis 4.4.3 aufgeführt.
The reasons for this recommendation, which is of vital importance for the achievement of a worldwide MBM system, are summarised in points 4.4 through 4.4.3 below 4.3.
TildeMODEL v2018

Die Gründe des EWSA für diese Empfehlung, die von existenzieller Bedeutung für das Erreichen eines globalen Systems marktbasierter Maßnahmen (MBM-System) ist, sind in Ziffer 4.3 aufgeführt.
The reasons for this recommendation, which is of vital importance for the achievement of a worldwide MBM system, are summarised in point 4.3.
TildeMODEL v2018