Übersetzung für "Von den genannten" in Englisch
Ich
spreche
von
den
so
genannten
"Nicht-Petitionen".
I
am
talking
about
the
so-called
'non-petitions'.
Europarl v8
Unter
allen
hier
von
den
parlamentarischen
Kollegen
genannten
Daten
möchte
ich
eine
unterstreichen.
Amongst
all
the
information
which
has
been
provided
here
by
other
speakers,
there
is
one
fact
I
should
like
to
emphasize.
Europarl v8
Darin
unterscheidet
sich
der
vorliegende
Fall
von
den
beiden
zuvor
genannten
Fällen.
The
present
case
is
therefore
different
from
the
two
aforementioned
cases.
DGT v2019
Die
Prüfungen
werden
gemäß
den
von
den
Berichterstattern
genannten
Protokollen
durchgeführt.
The
tests
shall
be
performed
according
to
the
protocols
specified
by
the
rapporteurs.
DGT v2019
Dafür
wird
sich
meine
Fraktion
mit
den
von
mir
genannten
Änderungsanträgen
einsetzen.
My
group
will
be
supporting
this
with
the
amendments
to
which
I
have
just
referred.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
von
den
so
genannten
Bündnisstaaten
Demokratie
einfordern.
We
also
have
to
insist
on
democracy
in
those
countries
that
are
supposed
to
be
our
allies.
Europarl v8
Von
den
im
Bericht
genannten
Zielsetzungen
möchte
ich
folgende
herausheben:
As
regards
the
objectives
set
out
in
the
report,
I
should
like
to
highlight
the
following:
Europarl v8
Ausgehend
von
den
genannten
Kritikpunkten
haben
wir
gegen
den
vorliegenden
Bericht
gestimmt.
On
account
of
these
criticisms
we
have
chosen
to
vote
against
the
report.
Europarl v8
Abgesehen
von
den
genannten
komplexen
Notsituationen
brachten
Naturkatastrophen
erneut
Verheerungen
über
viele
Entwicklungsländer.
Apart
from
these
complex
emergencies,
natural
disasters
have
once
again
wrought
devastation
in
many
developing
countries.
MultiUN v1
Sie
muss
mindestens
30
%
Leber
von
den
genannten
Nutztieren
enthalten.
The
USDA
requires
that
the
product
contain
a
minimum
of
30%
liver.
Wikipedia v1.0
Von
den
genannten
Gründern
ist
heute
keiner
mehr
in
der
Band.
However,
as
the
recording
progressed,
the
band
decided
to
commit
to
the
project.
Wikipedia v1.0
Riprazo
gehört
zu
einer
neuen
Klasse
von
Arzneimitteln,
den
so
genannten
Renin-Inhibitoren.
Riprazo
belongs
to
a
new
class
of
medicines
called
renin
inhibitors.
EMEA v3
Tekturna
gehört
zu
einer
neuen
Klasse
von
Arzneimitteln,
den
so
genannten
Renin-Inhibitoren.
Tekturna
belongs
to
a
new
class
of
medicines
called
renin
inhibitors.
EMEA v3
Sprimeo
gehört
zu
einer
neuen
Klasse
von
Arzneimitteln,
den
so
genannten
Renin-Inhibitoren.
Sprimeo
belongs
to
a
new
class
of
medicines
called
renin
inhibitors.
ELRC_2682 v1
Von
den
genannten
Symptomen
waren
Benommenheit
oder
Koma
am
häufigsten.
When
reported,
the
most
common
symptoms
included
drowsiness
or
coma.
ELRC_2682 v1
Aliskiren
gehört
zu
einer
Klasse
von
Arzneimitteln,
den
so
genannten
Renin-Inhibitoren.
Aliskiren
belongs
to
a
class
of
medicines
called
renin
inhibitors.
ELRC_2682 v1
Enviage
gehört
zu
einer
neuen
Klasse
von
Arzneimitteln,
den
so
genannten
Renin-Inhibitoren.
Enviage
belongs
to
a
new
class
of
medicines
called
renin
inhibitors.
EMEA v3
Rasilez
gehört
zu
einer
neuen
Klasse
von
Arzneimitteln,
den
so
genannten
Renin-Inhibitoren.
Rasilez
belongs
to
a
new
class
of
medicines
called
renin
inhibitors.
EMEA v3
Und
wir
sprechen
nicht
nur
von
den
so
genannten
„Quants“.
And
we
are
not
just
talking
about
the
so-called
“quants.”
News-Commentary v14
Ausgehend
von
den
Ergebnissen
der
genannten
Sitzung
gelten
die
folgenden
allgemeinen
Grundsätze:
On
the
basis
of
the
outcome
of
the
meetings
referred
to
above,
the
following
general
principles
are
to
apply:
TildeMODEL v2018
Außerdem
übernahm
die
Kommission
den
von
Ungarn
genannten
Körperschaftsteuersatz
von
19 %.
Given
the
relatively
high
uncertainties
inherent
in
financial
estimations
the
Commission
provides
a range
for
the
theoretical
market
benchmark
WACC
that
should
be
used
in
the
MEIP
test.
DGT v2019
Die
Vorarbeiten
wurden
von
den
oben
genannten
Mitgliedern
und
Sachverständigen
durchgeführt.
The
preparatory
work
was
carried
out
by
the
members
and
the
experts
listed
above.
TildeMODEL v2018
Die
Vorberatungen
wurden
von
den
oben
genannten
Mitgliedern
durchgeführt.
The
preparatory
work
was
carried
out
by
the
members
listed
above.
TildeMODEL v2018