Übersetzung für "Vom gestrigen tag" in Englisch
Herr
Präsident,
im
Protokoll
vom
gestrigen
Tag
steht,
daß
ich
mich
bei
der
Abstimmung
über
den
Änderungsantrag
Nr.
22
zum
Bericht
Oostlander
enthalten
hätte.
Mr
President,
in
yesterday's
Minutes
it
is
recorded
that
I
abstained
on
Amendment
No
22
on
the
Oostlander
report.
Europarl v8
Im
Protokoll
vom
gestrigen
Tag
hieß
es,
daß
wir
das
Protokoll
vom
Dienstag
genehmigten,
aber
das
Protokoll
vom
Dienstag
war
nicht
korrekt.
Yesterday's
Minutes
said
that
we
agreed
Tuesday's
Minutes
but
in
fact
Tuesday's
Minutes
were
incorrect.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
die
sehr
zugespitzte
Situation
vom
gestrigen
Tag
am
heutigen
Tag
eine
Lösung
erfährt,
eine
Lösung,
die
nur
auf
dem
Verhandlungswege
erreicht
werden
kann.
I
hope
that
after
yesterday's
serious
degeneration
of
the
situation,
a
solution
will
be
found
today,
a
solution
that
can
be
reached
only
through
negotiation.
Europarl v8
Wie
gesagt,
ich
habe
nicht
die
Absicht,
die
Diskussion
beenden,
die
zweifellos
aufgrund
des
in
der
Londoner
vom
gestrigen
Tag
erschienenen
Beitrags
stattfinden
wird.
As
I
said,
I
would
not
seek
to
close
down
the
discussion
that
will
no
doubt
take
place
in
light
of
the
correspondence
in
the
London
yesterday.
Europarl v8
Der
Rat
nahm
die
Ankündigung
Präsident
Habibies
vom
gestrigen
Tag
zur
Kenntnis,
daß
Indonesien
bereit
sei,
eine
internationale
Streitkraft
zu
akzeptieren,
die
dabei
helfen
soll,
Frieden
in
Osttimor
zu
schaffen,
die
Bevölkerung
des
betreffenden
Gebiets
zu
schützen
und
das
Ergebnis
der
Volksbefragung
umzusetzen.
The
Council
took
note
of
President
Habibie's
announcement
yesterday
that
Indonesia
would
be
ready
to
accept
an
international
force
to
help
create
peace
in
East
Timor,
protect
the
population
of
the
territory
and
implement
the
outcome
of
the
popular
consultation.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe,
daß
die
sehr
zugespitzte
Situation
vom
gestrigen
Tag
am
heutigen
Tag
eine
Lösung
erfährt,
eine
Lösung,
I
hope
that
after
yesterday's
serious
degeneration
of
the
situation,
a
solution
will
be
found
today,
a
solution
that
can
be
reached
only
through
negotiation.
EUbookshop v2
Allen
Skeptiker,
die
nach
der
MachtÃ1?4bernahme
der
MB
Ã1?4ber
das
Ende
der
ägyptischen
Revolution
stöhnten,
sollten
die
Demonstrationen
vom
gestrigen
Tag
eine
wichtige
Lektion
erteilt
haben.
To
all
the
sceptics
who
were
moaning
about
the
end
of
the
Egyptian
revolution
after
the
coming
to
power
of
the
MB,
yesterday's
demonstration
should
have
served
to
teach
them
an
important
lesson.
ParaCrawl v7.1
Allen
Skeptiker,
die
nach
der
Machtübernahme
der
MB
über
das
Ende
der
ägyptischen
Revolution
stöhnten,
sollten
die
Demonstrationen
vom
gestrigen
Tag
eine
wichtige
Lektion
erteilt
haben.
To
all
the
sceptics
who
were
moaning
about
the
end
of
the
Egyptian
revolution
after
the
coming
to
power
of
the
MB,
yesterday's
demonstration
should
have
served
to
teach
them
an
important
lesson.
ParaCrawl v7.1
Die
Jungs
waren
noch
ein
wenig
betrübt,
denn
gestern
touchierte
ihre
Kameradrohne
leider
einen
Ast,
stürzte
in
die
Donau
und
wurde
in
den
Fluten
versenkt
–
und
damit
auch
die
Drohnenaufnahmen
vom
gestrigen
Tag.
The
boys
were
still
a
little
sad,
as
yesterday
their
camera
drone
knocked
into
a
tree,
fell
into
the
Danube,
and
sank
into
the
waters
–
and
the
drone
recordings
from
the
previous
day
went
with
it.
ParaCrawl v7.1
Etappe
vom
gestrigen
Tag
liegt
jetzt
der
Südafrikaner
Giniel
De
Villiers
(VW)
an
der
Spitze
dieser
31.
Dakar-Auflage,
7â
39
vor
dem
Spanier
Carlos
Sainz
(VW)
und
17â
51
vor
dem
Amerikaner
Mark
Miller
(VW),
d.h.
ein
reines
Volkswagen-Podium!
Following
the
disqualification
of
Qatari
Nasser
Al-Attyah
(BMW)
at
the
end
of
the
6th
stage
yesterday,
now
South
African
Giniel
De
Villiers
(VW)
leads
this
31st
Dakar
rally,
7.39
ahead
of
Spaniard
Carlos
Sainz
(VW)
and
17.51
in
front
of
American
Mark
Miller
(VW),
which
means
the
Volkswagens
occupy
the
first
three
places!
ParaCrawl v7.1
Die
automatische
Sicherungsdatei
wird
überschrieben,
sobald
man
an
anderen
Modellen
weiterarbeitet
bzw.
das
alte
Modell
(beispielsweise
vom
gestrigen
Tag)
zu
lange
geöffnet
hat.
CAUTION
This
file
will
be
overwritten
as
soon
as
you
start
working
with
another
model
or
if
you
leave
the
old
model
open
for
too
long
(for
example,
a
day).
ParaCrawl v7.1