Übersetzung für "Vom gas gehen" in Englisch
An
der
TUM
ist
schon
viel
passiert,
aber
wir
dürfen
nicht
vom
Gas
gehen.
A
lot
has
already
been
achieved
at
the
TUM,
but
we
should
not
step
down.
ParaCrawl v7.1
Das
kostet
jetzt
gleich
richtig
Zeit,
weil
man
zum
Korrigieren
vom
Gas
gehen
muss.
That’s
going
to
cost
time
because
you
then
have
to
ease
off
the
throttle
to
correct
yourself.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
moderne
Rennbremsen,
also
musst
du
kurz
vom
Gas
gehen,
das
Heck
ausbrechen
lassen
und
nur
mit
dem
Gaspedal
steuern.
You
don't
have
three-wheel
brakes,
so
you
got
to
pitch
it
hard,
break
it
loose
and
then
just
drive
it
with
the
throttle.
OpenSubtitles v2018
In
der
zweiten
Sektion
fuhr
ich
in
der
letzten
Schikane
direkt
hinter
einem
Mercedes
und
musste
vom
Gas
gehen.
In
the
second
section
I
drove
directly
behind
a
Mercedes
in
the
last
chicane
and
had
to
lift.
ParaCrawl v7.1
Aber
habt
immer
ein
Auge
auf
die
Konkurrenz,
damit
euch
niemand
nach
einem
solchen
Sprung
unter
sich
begräbt,
und
achtet
bei
den
Sprüngen
darauf,
in
der
Flugphase
vom
Gas
zu
gehen
–
es
sei
denn,
unter
euch
befindet
sich
ein
Rivale,
den
ihr
plattmachen
wollt!
Always
keep
an
eye
out
for
your
rivals
leaping
on
top
of
you
and
be
sure
to
manage
your
boost
over
the
jumps
by
letting
go
in
the
air
–
unless,
of
course,
there's
an
enemy
below
to
crush!
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
vom
Gas
gehen
und
wieder
zurück
auf
die
Strecke
bevor
ich
wieder
in
den
Kampf
einsteigen
konnte.
I
had
to
slow
and
get
back
on
track
before
I
could
fight
again.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
müssen
wir
den
Standort
dieses
Mikrophons
finden,
dann
muss
ein
kleinerer
dB
Eater
in
der
1190
RR
verbaut
werden,
die
XB
mit
dem
Micronauspuffmuß
vom
Gas
gehen
wenn
wir
wissen
wo
gemessen
wird
und
jemand
muss
sofort
losfahren
den
Auspuff
für
die
1190
RR
holen.
First
of
all
we
need
to
find
the
location
of
that
microphone,
than
we
need
to
get
an
smaller
dB
eater
into
the
1190
RR,
the
XB
with
the
Micronexhaust
we
can
only
close
the
throttle
if
we
know
where
they
measure
and
somebody
need
to
start
now
to
get
the
other
exhaust
for
the
1190RR.
ParaCrawl v7.1
So
umfasst
das
Modul
10
eine
Korrelationseinheit
12,
welche
die
zeitliche
Korrelation
zwischen
der
Verzögerung
des
Vorderfahrzeuges
und
der
Fahrerreaktion
feststellt,
wobei
als
Eingangsgrößen
die
Parameter
"Verzögerung
des
Vorderfahrzeugs"
15,
"Fahrerreaktion
vom
Gas
gehen"
13
und
"Fahrerreaktion
Bremsen"
14
verwendet
werden.
The
module
10
therefore
comprises
a
correlation
unit
12
which
detects
the
chronological
correlation
between
the
deceleration
of
the
vehicle
in
front
and
the
driver's
reaction,
wherein
the
parameters
“deceleration
of
the
vehicle
in
front”
15,
“driver's
reaction
take
foot
off
accelerator
pedal”
13
and
“driver's
reaction
apply
brakes”
14
are
used
as
input
parameters.
EuroPat v2
Nach
der
Rückmeldung
kann
der
Benutzer
-
hält
er
den
Gashebel
6
noch
immer
gedrückt
-
vom
Gas
gehen
und
den
Gashebel
6
entgegen
Pfeilrichtung
8
in
Leerlaufstellung
überführen.
After
the
feedback,
the
user—if
he
is
still
keeping
the
throttle
lever
6
pressed—can
release
the
throttle
and
move
the
throttle
lever
6
to
the
idling
position
against
arrow
direction
8
.
EuroPat v2
Quartararo
musste
vom
Gas
gehen,
um
Alex
Rins,
der
einen
Rutscher
mit
der
Suzuki
hatte,
nicht
aufzufahren.
Quartararo
had
to
close
the
throttle
to
avoid
Alex
Rins,
who
had
a
slide
on
the
Suzuki.
ParaCrawl v7.1
Es
begann
mit
einem
Super-Start.
Ich
konnte
es
nicht
ganz
ausnutzen,
weil
Bernd
Schneider
herüberzog
und
ich
vom
Gas
gehen
musste.
The
start
was
great,
but
I
couldn’t
take
advantage
of
it
fully
because
Bernd
Schneider
pulled
over
and
I
had
to
lift.
ParaCrawl v7.1
Auf
Strecken,
die
ich
jeden
Tag
fahre,
weiß
ich
genau,
wo
ich
vom
Gas
gehen
kann.
On
my
daily
routes
I
know
exactly
where
I
can
ease
off
the
pedal
and
coast.
ParaCrawl v7.1
Und
man
kann
durchaus
fragen,
wie
es
Yves
Mersch
vor
zwei
Wochen
getan
hat,
wann
wir
geldpolitisch
vom
Gas
gehen
sollten
und
ob
der
EZB-Rat
seine
Kommunikation
nicht
im
Vorfeld
etwas
symmetrischer
gestalten
sollte,
etwa
indem
er
nicht
mehr
nur
darauf
verweist,
dass
die
Geldpolitik
gegebenenfalls
auch
noch
expansiver
ausgestaltet
werden
könnte.
And
it
is
fair
to
ask
–
as
Yves
Mersch
did
two
weeks
ago
–
when
we
can
take
our
foot
off
the
monetary
policy
pedal
and
whether
or
not
the
Governing
Council
of
the
ECB
shouldn’t
shape
its
forward
communications
in
a
more
symmetrical
manner,
such
as
by
not
indicating
only
that
monetary
policy
could,
if
necessary,
be
made
even
more
accommodative.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Fahrer
rechtzeitig
weiß,
wann
die
nächste
Grünphase
kommt,
kann
er
rechtzeitig
vom
Gas
gehen.
If
the
driver
knows
in
advance
when
the
next
green
phase
comes,
he
can
go
off
the
gas
in
time.
ParaCrawl v7.1
Unfalldaten
von
Dovizioso
und
Quartararo
veröffentlicht
Quartararo
musste
vom
Gas
gehen,
um
Alex
Rins,
der
einen
Rutscher
mit
der
Suzuki
hatte,
nicht
aufzufahren.
Accident
data
published
by
Dovizioso
and
Quartararo
Quartararo
had
to
close
the
throttle
to
avoid
Alex
Rins,
who
had
a
slide
on
the
Suzuki.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Beschleunigungsvorgang
–
z.B.
zum
Überholen
–
kehrt
das
Fahrzeug
automatisch
zur
vorher
eingestellten
Geschwindigkeit
zurück,
sobald
Sie
vom
Gas
gehen.
After
accelerating
–
for
instance
to
overtake
–
your
car
automatically
reverts
to
its
previous
cruising
speed
once
you
release
the
accelerator.
ParaCrawl v7.1
Alpinestars
hat
die
Crash-Daten
des
Sturzes
kurz
nach
dem
Start
in
Silverstone
veröffentlicht.
Unfalldaten
von
Dovizioso
und
Quartararo
veröffentlicht
Quartararo
musste
vom
Gas
gehen,
um
Alex
Rins,
der
einen
Rutscher
mit
der
Suzuki
hatte,
nicht
aufzufahren.
Alpinestars
has
published
the
crash
data
of
the
crash
shortly
after
the
start
in
Silverstone.
Accident
data
published
by
Dovizioso
and
Quartararo
Quartararo
had
to
close
the
throttle
to
avoid
Alex
Rins,
who
had
a
slide
on
the
Suzuki.
When
he
opened
the
throttle
again,
[…weiter
lesen]
Share:
WhatsApp
Telegram
Facebook
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
noch
sicherer
mit
vorinstallierten
Daten
zu
Geschwindigkeitsbegrenzungen
für
Lkw
und
Radarfallen-Infos.
Sie
erhalten
visuelle
sowie
Audiowarnungen,
die
Ihnen
genug
Zeit
lassen,
um
rechtzeitig
vom
Gas
zu
gehen.
Drive
more
safely
with
pre-loaded
truck
speed
limits
and
safety
camera
data
that
give
you
a
visual
and
verbal
warning
and
time
to
safely
slow
down.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
sicherer
mit
vorinstallierten
Daten
zu
Geschwindigkeitsbegrenzungen
für
Trucks.
Sie
erhalten
visuelle
und
Audiowarnungen,
die
Ihnen
genug
Zeit
lassen,
um
rechtzeitig
vom
Gas
zu
gehen.
Drive
more
safely
with
pre-loaded
truck
speed
limits
data
that
give
you
a
visual
and
verbal
warning
and
time
to
safely
slow
down.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
dass
ich
recht
habe.
Und
sie
wollen,
dass
ich
vom
Gas
gehe,
gerade,
wenn
ich
ihn
habe?
You
know
I'm
right,
and
you
want
me
to
step
off
the
gas
right
when
I
got
him?
OpenSubtitles v2018