Übersetzung für "Voll im zeitplan" in Englisch
Folglich
liegen
wir
voll
im
Zeitplan
von
Nizza.
We
are
therefore
a
good
way
through
the
Nice
timetable.
Europarl v8
Der
Erweiterungsprozess
ist
voll
im
Zeitplan.
Enlargement
is
well
on
track.
TildeMODEL v2018
Die
Vorbereitungen
liegen
voll
im
Zeitplan.
We
are
completely
on
schedule
with
the
preparations.
ParaCrawl v7.1
Arkona
liegt
damit
voll
im
Zeitplan.
Arkona
is
thus
right
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
David
LeRoy:
„Lieferung,
Installation
und
Inbetriebnahme
lagen
voll
im
Zeitplan.
LeRoy
says:
“Delivery,
installation
and
commissioning
were
completed
well
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
Ich
liege
voll
im
Zeitplan
und
fühle
mich
absolut
fit.
I
am
right
on
schedule
and
feel
totally
fit.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
von
FOCUS
liegt
voll
im
Zeitplan.
Implementation
of
the
FOCUS
program
is
right
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
Die
geplante
Transaktion
mit
RWE
liegt
voll
im
Zeitplan.
The
planned
transaction
with
RWE
is
right
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
Wir
liegen
voll
im
Zeitplan
und
werden
im
Dezember
eröffnen.
We
are
right
on
schedule
and
will
open
in
December.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sind
wir
mit
allen
drei
Attraktionen
aber
voll
im
Zeitplan.
"But
we
are
on
time
with
all
three
attractions.
ParaCrawl v7.1
Die
Errichtung
der
ersten
Anlage
lag
voll
im
Zeitplan.
Installation
of
the
first
turbine
was
completed
in
full
accordance
with
the
schedule.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
verzeichnen
wir
auch
gute
Fortschritte
bei
der
Übernahme
des
acquis
und
liegen
voll
im
Zeitplan.
On
the
whole
there
is
good
progress
in
the
adoption
of
the
acquis
and
the
countries
are
on
course
to
meet
the
timetable.
TildeMODEL v2018
Wir
liegen
voll
im
Zeitplan
und
konnten
daher
schon
ein
Viertel
der
Arbeiten
abschließen.
We
are
right
on
schedule
and
have
already
completed
a
quarter
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
nächste
Meile
lief
er
in
4:18
und
war
voll
im
Zeitplan
fÃ1?4r
den
Weltrekord.
He
then
covered
the
second
mile
in
another
4:18
and
was
well
within
the
world
record
schedule.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
voll
im
Zeitplan
für
5G,
damit
es
2020
losgehen
kann.
We
are
completely
on
schedule
for
5G,
to
ensure
things
can
kick
off
in
2020.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebensmittelbehörde
kann
mithin
2002
ihre
Tätigkeit
aufnehmen,
das
heißt,
wir
liegen
voll
im
Zeitplan.
This
means
that
the
Food
Authority
can
become
operational
in
2002,
which
suggests
that
we
are
completely
on
schedule.
Europarl v8
Jetzt
aber
drücke
ich
uns
nicht
mehr
heimlich
die
Daumen,
wenn
ich
„Ja"
sage,
sondern
tue
es
ganz
offen,
denn
erstaunlicherweise
liegen
wir
voll
und
ganz
im
Zeitplan.
It
must
not
be
forgotten
that
the
sequence
of
the
German,
Greek,
Spanish
and
French
Presidencies
represents,
at
Council
level,
a
particularly
propitious
moment,
whose
sensitivity
in
meeting
these
problems
will
certainly
not
be
paralleled
in
the
next
few
years.
EUbookshop v2
Wir
sind
stolz,
dass
wir
dieses
Projekt
gemeinsam
mit
unseren
Partnern
von
thyssenkrupp
erfolgreich
und
voll
im
Zeitplan
durchführen
konnten.
We
are
proud
that
we
have
been
able
to
complete
this
project
successfully
and
on
schedule
alongside
our
partners
from
thyssenkrupp.
ParaCrawl v7.1
Andreas
Linke-Diesinger,
der
im
Super
Star-Team
der
Lufthansa
Technik
für
die
Motorenüberholung
verantwortlich
ist,
bestätigt:
„Wir
liegen
voll
im
Zeitplan,
was
die
Überholung
der
zur
Montage
am
Flugzeug
vorgesehenen
Motoren
sowie
des
‚Quick
Engine
Change’
(QEC)-Equipments
betrifft.“
Andreas
Linke-Diesinger,
a
member
of
Lufthansa
Technik’s
Super
Star
team
and
the
person
responsible
for
overhaul
of
the
engines,
confirms:
“We
are
right
on
schedule
as
far
as
overhaul
of
the
engines
to
be
installed
in
the
aircraft
and
the
quick
engine
change
(QEC)
equipment
is
concerned.”
ParaCrawl v7.1
Zudem
hat
Nordex
bereits
die
ersten
drei
Anlagen
der
neuen
Anlagengeneration
in
Deutschland
und
Dänemark
errichtet
und
liegt
damit
voll
im
angekündigten
Zeitplan.
As
well
as
this,
Nordex
has
already
installed
the
first
three
next-generation
turbines
in
Germany
and
Denmark
and
is
thus
fully
in
line
with
the
schedule
which
it
announced.
ParaCrawl v7.1
Fertigungs-,
Wartungs-
und
Reparatur-Projekte
bleiben
voll
im
Zeitplan,
weil
jeder
weiß,
wo
er
die
benötigte
Information
finden
kann
–
und
das
sogar,
wenn
die
benötigten
Dokumente
mehrere
Jahrzehnte
alt
sind.
Manufacturing,
maintenance
and
repair
projects
stay
on
schedule,
because
everyone
knows
where
to
find
what
they
need
–
even
when
the
documents
they
need
are
many
decades
old.
Cumulus
Help
Support
ParaCrawl v7.1
Für
das
erste
Rennen
der
WM,
den
Damen-Super-G
am
8.
Februar,
sind
die
Vorbereitungen
voll
im
Zeitplan.
For
the
first
race
of
the
World
Championships,
the
Ladies'
Super
G
on
February
8th,
all
preparations
are
exactly
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
Damit
befindet
sich
die
2015
begonnene
Umstellung
der
Finanzierung
des
Sixt
Leasing-Konzerns
von
der
Sixt
SE
auf
eigene,
externe
Finanzierungsinstrumente
weiter
voll
im
Zeitplan.
This
means
that
the
reorganisation
of
Sixt
Leasing
Group's
financing
from
Sixt
SE
to
its
own
external
financing
instruments,
which
began
in
2015,
is
still
completely
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
mit
unseren
Vorbereitungen
voll
im
Zeitplan",
freut
sich
Peter
Fischer,
Geschäftsführer
im
Organisationskomitee
der
Ski-WM.
We
are
absolutely
on
schedule
with
our
preparations",
says
a
pleased
Peter
Fischer,
Director
of
the
Organisation
Committee
of
the
World
Ski
Championships.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
an
der
bereits
im
Bau
befindlichen
Längsteilanlage
liegen
voll
im
Zeitplan,
so
dass
weiterhin
mit
einer
Fertigstellung
im
kommenden
Jahr
gerechnet
wird.
Work
on
the
slitting
line,
which
is
already
under
construction,
is
going
fully
to
plan,
with
completion
still
slated
for
next
year.
ParaCrawl v7.1
Essen/Bonn,
den
19.
Dezember
2018:
Die
Instone
Real
Estate
liegt
mit
ihrer
Quartiersentwicklung
"Schumanns
Höhe"
in
Bonn
voll
im
Zeitplan.
Essen/Bonn,
19
December
2018:
Instone
Real
Estate
is
right
on
schedule
with
its
neighbourhood
development
of
"Schumanns
Höhe"
in
Bonn.
ParaCrawl v7.1
Berlin,
26.
September
2011
–
Die
Bauarbeiten
zur
Errichtung
des
neuen
ILA-Geländes
direkt
neben
dem
künftigen
Hauptstadtflughafen
BER
liegen
voll
im
Zeitplan.
Berlin,
27
September
2011
–
Construction
work
at
the
new
ILA
grounds
directly
adjacent
to
BER,
the
capital’s
new
airport,
is
well
within
the
projected
timetable.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
damit
voll
im
Zeitplan
für
die
Umsetzung
der
neuen
E.ON-Strategie
und
können
dies
unseren
Aktionären
in
der
Hauptversammlung
in
der
nächsten
Woche
präsentieren“,
hebt
Teyssen
hervor.
The
implementation
of
E.ON’s
of
new
strategy
is
right
on
schedule
and
we
can
present
this
to
our
shareholders
at
the
Annual
Shareholders
Meeting
next
week,”
Teyssen
emphasized.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Umsetzung
der
Qualitätsziele
liegen
wir
entsprechend
des
Managementhandbuches
(Anl.
3)
voll
im
Zeitplan.
In
realizing
these
quality
aims
the
company
is
fully
within
the
schedule
of
the
management
manual
(enclosure
3).
ParaCrawl v7.1