Übersetzung für "Voll bis zum rand" in Englisch
Wir
sind
voll
bis
zum
Rand.
We're
at
capacity.
We're
at
capacity
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
wirklich
voll
bis
zum
Rand.
She
was
full
to
the
brink.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
voll
bis
zum
Rand,
aber
wir
haben
ein
Zimmer
für
Sie.
We'll
be
full
to
bursting,
but
we've
got
a
room
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
üblich
mit
einer
Webseite
voll
bis
zum
Rand
mit
XXX
Videos,
variiert
die
Qualität.
As
usual
with
a
site
full
to
the
brim
with
XXX
videos,
quality
varies.
ParaCrawl v7.1
Voll
bis
zum
Rand
mit...
an
deinem
Gaumen
klebender,
dich
nach
einem
Glas
Milch
sehnen
lassender,
extra
cremiger...
es
ist
die
beste
Erdnußbutter,
die
ich
je
gekostet
habe.
Full
to
the
brim
with
stick-to-the-roof-of-your-mouth,
oh,
God,
it
makes
you
want
a
glass
of
milk,
extra
smooth...
It's
the
best
bloody
peanut
butter
I've
ever
tasted.
OpenSubtitles v2018
Sie
schulden
also
ihr
Leben,
und
der
Sohn
Stefan
Jerzy
spricht
für
den
Vater
mit,
der
in
Israel
als
kleiner
Beamter
im
Finanzministerium
in
seinem
winzigen
Zimmer
haust,
an
dessen
Fenster
noch
Zeitungspapierreste
von
der
letzten
Kriegsverdunkelung
kleben
(wenn
der
Sohn
zu
Besuch
kommt,
wird
eine
Matratze
dazugelegt,
dann
ist
die
Wohnung
aber
wirklich
voll
bis
zum
Rand),
jetzt
ist
nur
er
noch
da,
und
er
spricht
mit
dem
Vater,
den
er
in
seinem
Buch
auch
selber
sprechen
lässt,
aber
die
beiden
sprechen
Klartext,
wie
man
so
schön
sagt.
They
owe
their
lives,
and
the
son,
Stefan
Jerzy
speaks
up
for
his
father
who
lives
in
Israel
as
a
minor
functionary
for
the
Ministry
of
Finance
in
a
tiny
room
on
whose
windows
snippets
of
newspaper
from
the
last
air-raid
blackout
are
still
hanging
(when
his
son
visits
him,
they
put
another
mattress
in
there,
then
the
apartment
is
really
stuffed
to
capacity),
now
only
he
is
still
there,
and
he
speaks
with
his
father
who
gets
to
speak
himself
in
the
book,
but
both
of
them
shoot
from
the
hip,
as
the
expression
goes.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
Giuseppe
und
Katia,
verließen
wir
mit
unseren
Herzen
voll
bis
zum
Rand,
und
wir
freuen
uns,
sobald
wir
auf
die
Rückkehr:-)
wir
können.
Thank
you
Giuseppe
and
Katia,
we
left
with
our
hearts
full
to
the
brim,
and
we
look
forward
to
returning
as
soon
as
we
we
can:-).
ParaCrawl v7.1
Er
fing
jene
Tränen
auf
in
einem
großen
Kristallfläschchen,
das
fast
ganz
voll
ist
bis
zum
Rand.
He
captured
my
tears
in
a
large
crystal
flask
that
was
nearly
full
to
the
brim.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
Becken
am
Moulinasse,
die
Sie
noch
nie,
ausreichend
groß
und
voll
bis
zum
Rand
von
Wasser
gesehen.
We
have
a
basin
at
Moulinasse
that
you
have
never
seen,
sufficiently
large
and
full
to
the
brim
of
water.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ein
Programm
mit
Veranstaltungen,
die
auf
den
Vorschlägen
der
Teilnehmer
beruhen:
Workshops,
Spiele,
Präsentationen,
Kurse,
Vorlesungen,
Spaziergänge,
Debatten,
Vorstellungen,
Feiern...
das
Programm
begeistert
jedes
Mal,
ist
interessant
und
voll
bis
zum
Rand!
There
is
a
programme
of
activities,
based
on
the
propositions
of
the
participants:
workshops,
games,
presentations,
courses,
lectures,
walks,
debates,
shows,
celebrations,
the
program
is
always
interesting,
enthusiastic
and
full
to
the
rim!
ParaCrawl v7.1
Die
kerzenförmigen
Blütentrauben
sind
voller
Harz
und
bis
zum
Rand
mit
Cannabinoiden
gefüllt.
The
candle-shaped
flower
clusters
are
full
of
resin
and
filled
to
the
brim
with
cannabinoids.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
steht
ein
nahtloser,
cineastischer
Klangteppich
voller
Anmut,
bis
zum
Rand
gespickt
mit
kakaphonen
Melodien,
meditativen
Gesängen
und
hypnotisch
chaotischen
Rhythmen.
The
result
is
a
seamless,
cinematic
tapestry
of
beauty,
filled
to
the
brim
with
cacophonous
melodies,
meditative
auditory
chants,
&
hypnotic
shambolic
rhythms.
ParaCrawl v7.1