Übersetzung für "Bis zum rand gefüllt" in Englisch

Der Korb war bis zum Rand gefüllt mit Erdbeeren.
The basket was full to the brim with strawberries.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn er bis zum Rand gefüllt wird, ergibt dies 50 ml.
If filled to the brim the measuring device provides 50ml.
ELRC_2682 v1

Marie hat den Krug bis zum Rand gefüllt.
Mary filled the jug to the brim.
Tatoeba v2021-03-10

Der Trichter ist zunächst bis zum Rand mit Wasser gefüllt.
The funnel is filled to the brim with water.
ParaCrawl v7.1

Bevor Analogkid erschien war die Kiste bis zum Rand gefüllt!
The box was completely filled until Analogkid arrived.
ParaCrawl v7.1

Durch den permanenten Wasserzufluss ist die Tauchtasse stets bis zum Rand gefüllt.
Due to the permanent inflow of water, the immersion cup is always filled to the brim.
EuroPat v2

Die Tauchtasse ist deshalb im Betrieb immer bis zum Rand mit Wasser gefüllt.
The immersion cup is therefore always full to the brim with water when the device is in operation.
EuroPat v2

Die Überlaufrinne 304 ist bis zum Rand mit Abscheideflüssigkeit gefüllt.
The overflow channel 304 is filled with separator liquid up to the edge.
EuroPat v2

Sehr selten ist der Kelch bis zum Rand gefüllt.
Very rarely is the Chalice filled to overflowing.
ParaCrawl v7.1

Einer ist bis zum Rand gefüllt mit alten hebräischen Schriften.
One is filled to the brim with old Hebrew writings.
ParaCrawl v7.1

Israelische Zeitungen sind bis zum Rand gefüllt mit anti-französischen Berichten und Beiträgen.
Israeli newspapers are full to the brim with dozens of anti-French reports and features.
ParaCrawl v7.1

Die kerzenförmigen Blütentrauben sind voller Harz und bis zum Rand mit Cannabinoiden gefüllt.
The candle-shaped flower clusters are full of resin and filled to the brim with cannabinoids.
ParaCrawl v7.1

Wo es warm und gemütlich ist, bis zum Rand gefüllt mit LIEBE...
Where it is cozy and warm and filled to the brim with LOVE...
ParaCrawl v7.1

Eine mit dem Mixer verbundene Flüssigkeitskammer wird bis zum Rand gefüllt (etwa 400 ml).
Pour water up to the edge of a liquid chamber connected to the blender (approximately 400 ml).
DGT v2019

Die Aussparung 15 wird nun, allerdings nicht ganz bis zum Rand, gefüllt.
The recess 15 is then filled, but not quite to the brim.
EuroPat v2

In der heutigen Welt ist unser Leben mit allem Möglichen bis zum Rand gefüllt.
In today's world, our lives are full to bursting.
QED v2.0a

Die heiße Sommerzeit ist wieder da und die Schwimmbäder sind wieder bis zum Rand gefüllt.
The warm summertime is back and the outdoor pools are again crowded to the edge.
ParaCrawl v7.1

Durch das Erfordernis des Freibords können die Pfannen nicht mehr bis zum Rand gefüllt werden mit dem Nachteil von Produktionseinbußen.
As a result of the need for the freeboard, the ladles can no longer be filled to the rim, which has the disadvantage of reducing production.
EuroPat v2

Der Auslauf des unter 1) beschriebenen Trichters wurde durch den Schieber verschlossen und mit dem zu prüfenden Material bis zum Rand gefüllt.
The outlet of the funnel described under (1) was closed by means of the slide valve and filled up to the edge with the material to be tested.
EuroPat v2

Ein Behälter 1 einer Tonernachdosiereinrichtung in einem elektrofotografischen Kopiergerät ist zu Beginn des Kopiervorganges mit Toner nahezu bis zum Rand gefüllt, der in den Zeichnungen aus Gründen der besseren Übersichtlichkeit nicht dargestellt ist.
A container 1 of a toner-replenishing device in an electro-photographic copying machine is filled almost to the rim with toner at the beginning ofthe copier operation; for the sake of clarity, the copying machine itself is not shown in the drawings.
EuroPat v2

Der Anzündsatz 16 wird über das offene Ende 18 der Satzhülse 14 in den Anzünder eingefüllt, wobei die Satzhülse 14 zunächst komplett bis zum Rand 20 gefüllt sein kann.
The ignition charge 16 is filled into the igniter via the open end 18 of the charge sleeve 14, the charge sleeve 14 firstly being able to be filled completely up to the edge 20 .
EuroPat v2

In diese Anordnung werden 150 g der in einem Rührbecher von 0,5 l gerührten Kalkmörtelmischung (Nullprobe) bzw. der vorstehend angegebenen Gemische bis zum Rand des Kunststoffringes gefüllt.
Into this arrangement were filled 150 g of the lime mortar mixture (null sample), stirred in a mixing beaker of 0.5 1 or the above-mentioned mixture up to the rim of the plastic ring.
EuroPat v2

Muß so groß wie ein Pony gewesen sein, und ist bis zum Rand mit Bohnen gefüllt.
Must have been big as a pony, and it's filled to the rim with beans.
OpenSubtitles v2018