Übersetzung für "Voll beladen" in Englisch
Masse
pro
Radsatz
(unbeladen
und
voll
beladen),
Mass
per
axle
(tare
and
fully
laden)
DGT v2019
Captain,
wir
sind
voll
beladen.
Captain,
we're
fully
loaded.
OpenSubtitles v2018
Voll
beladen
mit
schwerer
Fracht,
wie
Kohle
oder
Eisen.
Full
of
heavy
cargo,
like
coal
or
iron.
OpenSubtitles v2018
Die
Boote
wurden
doch
voll
beladen
in
Belfast
getestet.
The
boats
were
tested
full
in
Belfast?
OpenSubtitles v2018
Der
Masse
nach
ist
es
voll
beladen.
Mass
and
density
suggest
that
it's
fully
loaded
with
cargo.
OpenSubtitles v2018
Voll
beladen
läuft
die
„Monte
Sarmiento“
aus
Itaguai/Sepetiba
aus.
Fully
laden,
the
"Monte
Sarmiento"
sails
from
Itiguaí/Sepetiba.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
auch
voll
beladen
mit
verbesserten
Metall-Lager
.
It
also
comes
fully
loaded
with
upgraded
metal
bearings.
ParaCrawl v7.1
Einmal
hat
es
voll
beladen,
Sie
sind
bereit
zu
gehen.
Once
it
has
fully
loaded,
you’re
ready
to
go.
ParaCrawl v7.1
Stärken
wir
das
Rad
auf
einen
Güterzug
stinkenden
und
voll
mit
Steinen
beladen.
Strengths
we
load
the
bike
on
a
freight
train
smelly
and
full
of
stones.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
so
auch
ein
(voll-)automatisches
Beladen
und
Entladen
der
Apparaturen
ermöglicht.
Moreover,
(fully)
automatic
loading
and
unloading
of
the
equipment
thereby
also
become
possible.
EuroPat v2
Nutzen
Sie
Ihre
Waschmaschine
nur
voll
beladen.
Protect
your
environment
by
using
your
washer
only
fully
loaded.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
ist
die
einer
fetten
Indica,
voll
beladen
mit
THC.
The
consumption
effect
is
a
dense
Indica
fully
loaded
with
THC
demolishing
trip.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
schmalen
Form
bleibt
er
selbst
voll
beladen
nirgendwo
stecken.
With
its
narrow
shape
remains
himself
fully
loaded
stuck
anywhere
.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
ist
voll
beladen
mit
allen
modernen
Gadgets.
The
kitchen
is
fully
loaded
with
all
modern
gadgets.
ParaCrawl v7.1
Groß,
stark,
in
schwarz
gekleidet
und
voll
beladen
mit
Waffen.
Tall,
strong
men
dressed
in
black
and
loaded
with
weapons.
ParaCrawl v7.1
Auch
voll
beladen
stört
die
Tasche
dank
des
intelligenten
Designs
nicht.
Even
a
fully
loaded
bag
does
not
dangle
in
front
of
your
feet
thatnks
to
its
clever
design.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
problemlos
schleudern,
auch
wenn
die
Maschine
nicht
voll
beladen
ist.
You
can
performextraction
without
any
problems,
even
if
themachine
is
not
fully
loaded.
ParaCrawl v7.1
Sobald
der
Trolley
voll
beladen
ist,
fährt
er
automatisch
zur
Entladestation.
As
soon
as
the
cart
is
fully
loaded,
it
automatically
drives
to
the
unloading
station.
ParaCrawl v7.1
Die
Waschmaschine
nicht
voll
beladen
(60–80
%).
Do
not
wash
full
loads
(fill
the
machine
only
to
60–80
%
of
the
capacity).
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
Ausbaus
konnten
die
Lahnboote
nur
von
Gießen
bis
Löhnberg
voll
beladen
fahren.
Despite
the
expansion,
boats
on
the
Lahn
could
travel
fully
loaded
only
from
Gießen
to
Löhnberg.
Wikipedia v1.0
Voll
mit
Kohle
beladen,
erhöhte
sich
der
Tiefgang
auf
etwa
70
bis
75
Zentimeter.
Even
fully
laden
with
coal,
their
draught
was
only
about
70
to
75
centimetres.
Wikipedia v1.0
Dem
chinesischen
Waffenhändler
blieb
nichts
anderes
übrig,
als
das
Schiff
voll
beladen
wieder
zurückzubeordern.
The
Chinese
weapons
company
had
no
alternative
but
to
recall
the
ship,
with
the
full
cargo
on
board.
TildeMODEL v2018