Übersetzung für "Vierzig" in Englisch

Gibt es vierzig Kollegen, die sich erheben?
Are there forty colleagues who will stand up?
Europarl v8

Vierzig Prozent unseres Energieverbrauchs ist den Gebäuden zuzuschreiben.
Forty percent of energy consumption comes from our buildings.
Europarl v8

Nach meinen Informationen sind mehr als vierzig Fälle der neuen CJD-Variante diagnostiziert worden.
My information is that there have been more than forty cases diagnosed of new variant CJD.
Europarl v8

Schon seit vierzig Jahren ist dies sinnvoll und heute immer noch.
Forty years ago that made sense and it still does today!
Europarl v8

Aber vierzig Jahre Vermächtnis sind zweifellos auch eine Bürde.
But forty years of heritage can also undoubtedly be a burden.
Europarl v8

Es sind die schlimmsten während der letzten vierzig Jahre.
They have been the worst for forty years.
Europarl v8

Vierzig Jahre später scheint sich leider nicht viel geändert zu haben.
Forty years on, sadly, little seems to have changed.
Europarl v8

Vierzig Jahre später besteht ein solches System immer noch nicht.
Forty years later, it still has not been realized.
Europarl v8

Über wichtige Themen wurde von nur vierzig Mitgliedern abgestimmt.
Forty MEPs voted on important matters.
Europarl v8

Angesichts von vierzig Jahren europäischen Aufbauwerks ist der Erfolg des gemeinschaftlichen Vorgehens unübersehbar.
Looking back over 40 years of European integration, we have to acknowledge the success of the Community method.
Europarl v8

In den letzten vier Jahren war ich etwa vierzig Mal in diesem Gebäude.
I am simply trying to look after myself. Over the last four years I have come to this building some forty times.
Europarl v8

So sieht nun die Bilanz von vierzig Jahren massenhafter, unkontrollierter Einwanderung aus.
This is the result of 40 years of massive and uncontrolled immigration.
Europarl v8

Gegenwärtig sind in der Liste des Übereinkommens etwa vierzig Stoffe aufgeführt.
There are about 40 substances on the list of the Convention at the moment.
Europarl v8

Vierzig Prozent der internationalen Entwicklungshilfe entfallen auf die EU und ihre Mitgliedstaaten.
The EU and its Member States contribute 40% of international development aid.
Europarl v8

Polnisch wird von über vierzig Millionen Europäern gesprochen.
Polish is the language of over 40 million Europeans.
Europarl v8

Ein Monster waren die vierzig Gesetzgebungen, die wir davor hatten.
The description of 'monstrous' is far better applied to the forty pieces of legislation that we had before.
Europarl v8

Vierzig Prozent des britischen BIP werden an der Londoner Börse erwirtschaftet.
Forty percent of British GDP is the City of London.
Europarl v8

Es wird vierzig neue Politikfelder geben.
There will be 40 new fields of policy activity.
Europarl v8

Der Rechtsausschuss hat vierzig Änderungsanträge zu nicht einmal zehn Artikeln gemacht.
The Committee on Legal Affairs has made forty amendments to less than ten articles.
Europarl v8

Zehn Soldaten der Friedenstruppen starben, mindestens vierzig flohen in den Busch.
Then, ten were killed. At least 40 fled into the bush.
Europarl v8

Ihrer aber waren mehr denn vierzig, die solchen Bund machten.
There were more than forty people who had made this conspiracy.
bible-uedin v1

Doch für wissenschaftliche Zwecke braucht man meist nur die ersten vierzig.
But for most scientific uses, you only need the first forty or so.
TED2020 v1

Ich kenne Blix seit über vierzig Jahren.
I have known Blix for over forty years.
News-Commentary v14

Es giebt vierzig sehr treffliche Sprichwörter über den durchlöcherten Mantel der Philosophen.
There are forty very excellent proverbs anent the hole?ridden cloak of the philosopher.
Books v1

Und vierzig Jahre lang duldete er ihre Weise in der Wüste,
And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.
bible-uedin v1

Vierzig Prozent von ihnen haben sogar noch mehr zugenommen.
Forty percent of them have gained even more.
TED2020 v1

Er war über vierzig Jahre lang Herausgeber des Journal of Experimental Medicine.
For more than 40 years, as editor, he placed his stamp of excellence and integrity on the Journal of Experimental Medicine.
Wikipedia v1.0

Um 1900 wird die Zahl der hier lebenden jenischen Familien auf vierzig geschätzt.
By 1900 the number of families living here Yenish is estimated to be forty.
Wikipedia v1.0