Übersetzung für "Vielleicht nächstes jahr" in Englisch
Vielleicht
werde
ich
nächstes
Jahr
in
Australien
wohnhaft
sein.
I
may
be
living
in
Australia
next
year.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
komme
ich
nächstes
Jahr
um
diese
Zeit
nach
Boston.
Maybe
I'll
come
to
Boston
again
next
year
at
this
time.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
arbeite
ich
nächstes
Jahr
in
Boston.
I
might
work
in
Boston
next
year.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
muss
ich
nächstes
Jahr
nach
Australien.
I
might
have
to
go
to
Australia
next
year.
Tatoeba v2021-03-10
Na
ja,
vielleicht
wird
es
nächstes
Jahr
was.
Maybe
next
year.
-
Yeah,
yeah.
-
Don't
forget
your
coat.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
er
nächstes
Jahr
ein
Guard.
Maybe
he'll
be
next
year's
enforcer.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
lieber
nächstes
Jahr,
wenn
ich
sechs
bin.
Well,
maybe
next
year
when
I'm
six.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
komme
ich
nächstes
Jahr,
um
deine
Rede
zu
hören.
Maybe
I'll
come
back
next
year
just
to
hear
your
speech.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
läuft
es
nächstes
Jahr
besser.
Maybe
try
to
get
out
there
a
little
next
year.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
dass
sie
vielleicht
nächstes
Jahr
bereit
fürs
College
sei.
She
said
she
might
even
be
ready
for
college
next
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
vielleicht
nächstes
Jahr.
I
don't
know,
maybe
next
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
vielleicht
kann
ich
nächstes
Jahr
bei
Dad
wohnen.
I
was
thinking
about
spending
next
year
with
Dad.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
nächstes
Jahr
bei
uns
zu
Hause
feiern.
Maybe
next
year
at
this
time
we'll
be
spending
the
holidays
at
our
house.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zwar
schade
um
den
Meriwether-Preis...
-
aber
vielleicht
nächstes
Jahr.
I
mean,
it's
too
bad
about
that
Meriwether
Award...
but
maybe
next
year.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
befürchtet
er,
nächstes
Jahr
immer
noch
hier
zu
sein.
Maybe
he's
preparing
for
another
senior
year.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
ich
nächstes
Jahr
nochmal
wiederkommen,
oder
so.
Maybe
I
can
come
back
next
year,
or
something
like
that.
TED2013 v1.1
Vielleicht
lebt
sie
nächstes
Jahr
nicht
mehr.
She
may
not
be
alive
next
year.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
nächstes
Jahr
die
Glocke
bergen.
Maybe
next
year,
we
can
bring
up
the
mission
bell.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
werden
sie
nächstes
Jahr
genug
Mittel
zur
Verfügung
stellen.
Well,
maybe
next
year
they'll
appropriate
enough
money.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
komme
ich
nächstes
Jahr
endlich
in
Wimbledon
ins
Finale.
And
maybe
I'll
play
quarterback
for
the
Redskins
next
season.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gehst
du
nächstes
Jahr
in
das
Wasser,
freiwillig.
Maybe
next
year
you'll
go
into
the
water,
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
vielleicht
kein
nächstes
Jahr,
wenn
du
dir
sowas
leistest.
There
might
not
be
a
next
year
for
you,
you
keep
pulling
stunts
like
this.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
Solonius
nächstes
Jahr
anwesend
sein.
Perhaps
Solonius
will
be
available
next
year.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du's
glauben,
dass
Aria
vielleicht
nächstes
Jahr
in
Savannah
lebt?
Can
you
believe
that
Aria
might
be
in
Savannah
next
year?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
werden
sie
nächstes
Jahr
in
mein
Land
einmarschieren.
Perhaps
next
year
they
will
invade
my
country.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
eröffnen
wir
nächstes
Jahr
noch
einen
Club
in
Brighton.
Maybe
we'll
open
another
spot
next
year
across
from
Brighton.
OpenSubtitles v2018