Übersetzung für "Viel ausmachen" in Englisch

Es wird sehr vielen Gentlemen sehr viel ausmachen, Sir.
It'll make a great difference to a great many gentlemen, sir.
OpenSubtitles v2018

Würde es dir schrecklich viel ausmachen, mich Heim zu bringen?
Would you mind terribly taking me home?
OpenSubtitles v2018

Es kann doch nicht so viel ausmachen.
It doesn't seem so very much.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie eine Idee, wie viel das ausmachen wird?
Any idea how much that would come to?
OpenSubtitles v2018

Sagen wir, es würde mir nicht allzu viel ausmachen.
Let's say it wouldn't make me all that much.
OpenSubtitles v2018

Das alles sind sehr hilfreiche Dinge, die viel ausmachen.
All those areas can help a lot.
OpenSubtitles v2018

Das würde Ihnen nicht so viel ausmachen?
You wouldn't mind that much, would you?
OpenSubtitles v2018

Würde Ihnen das sehr viel ausmachen?
Would that cause you a lot of pain?
OpenSubtitles v2018

Ein bisschen Gastfreundschaft kann viel ausmachen.
See how a little hospitality, right from the start, really makes a difference?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass es ihm so viel ausmachen würde.
Well, I really don't think he would mind that much.
OpenSubtitles v2018

Nicht, dass sie mir viel ausmachen.
Not that I mind them necessarily.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages wird dir das nicht so viel ausmachen.
Someday, you may not mind so much.
OpenSubtitles v2018

Würde es Ihnen sehr viel ausmachen, wenn ich Sie Tony nenne?
Would you mind terribly if I called you Tony?
OpenSubtitles v2018

Die richtige Frisur kann viel ausmachen und kann den gesamten Typ verändern.
The right hairstyle can switch off a lot and can change the whole type.
ParaCrawl v7.1

Würde es dir viel ausmachen, mich mit der Rede des Versager-Vaters zu verschonen?
Would you mind terribly if you spared me the deadbeat dad lecture?
OpenSubtitles v2018

Hör mal, würde es dir sehr viel ausmachen, aus dem Weg zu gehen?
I say, would you mind awfully getting out of the way?
OpenSubtitles v2018

Mir würde das nicht so viel ausmachen, wenn sie nicht mal meine Freundin gewesen wäre.
I wouldn't mind so much, but she used to be my girl.
OpenSubtitles v2018

Das würde mir nicht viel ausmachen... wenn ich mich bloß an das Vergnügen erinnern könnte.
I wouldn't mind so much if I could just remember the pleasure parts.
OpenSubtitles v2018

Ein Jahr kann viel ausmachen.
A lot can happen in a year.
OpenSubtitles v2018

Je nach Härtegrad kann selbst eine sehr robuste Behandlung dem Glas nicht viel ausmachen.
Depending on the degree of hardness, even a very robust treatment can not make much of the glass.
ParaCrawl v7.1