Übersetzung für "Vertrauen schenken" in Englisch
Wir
sollten
ihnen
zuhören
und
ihnen
Glaubwürdigkeit
und
Vertrauen
schenken
können.
We
should
be
able
to
listen
to
them
and
to
give
them
credibility
and
trust.
Europarl v8
Wir
müssen
José
Manuel
Barroso
unser
Vertrauen
schenken.
We
must
give
José
Manuel
Barroso
our
trust.
Europarl v8
Wir
müssen
dem
Rechtsstaat
Italien
Vertrauen
schenken.
We
should
trust
Italy
as
a
state
under
the
rule
of
law.
Europarl v8
Wir
müssen
Rußland
Vertrauen
schenken
und
ihm
in
dieser
schwierigen
Situation
helfen.
We
must
put
our
trust
in
Russia
and
help
it
in
this
difficult
situation.
Europarl v8
Das
Parlament
muss
den
Sachverständigen
und
den
Einschätzungen
der
zuständigen
Behörden
Vertrauen
schenken.
Parliament
has
to
put
its
trust
in
experts
and
the
opinions
of
official
bodies.
Europarl v8
Wir
müssen
wissen,
wem
wir
unser
Vertrauen
schenken
können.
We
have
to
know
in
whom
we
can
put
our
trust.
Europarl v8
Jemandem
Vertrauen
schenken
fällt
Tom
nicht
leicht.
It's
not
easy
for
Tom
to
trust
anyone.
Tatoeba v2021-03-10
Kim
wird
einseitigen
Garantien
der
USA
allerdings
kein
Vertrauen
schenken.
But
Kim
will
not
trust
unilateral
US
guarantees.
News-Commentary v14
Irgendjemandem
müssen
Sie
Ihr
Vertrauen
schenken.
You
must
trust
someone
now
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
Kurata
nicht
zu
viel
Vertrauen
schenken.
You'll
pay
dearly
if
you
trust
Kurata
too
much.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
Corwin
etwas
Vertrauen
schenken.
You
have
to
give
Corwin
a
piece
of
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Niemand
sollte
je
einem
Affen
Vertrauen
schenken.
No
one
should
ever
put
any
trust
in
a
monkey.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
uns
mehr
Vertrauen
schenken.
You
should
trust
us.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
gibt
viele,
die
mir
ihr
Vertrauen
schenken.
Many
people
confide
in
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Wahnsinn,
den
Worten
Glabers
Vertrauen
zu
schenken.
It
is
madness
to
place
trust
in
the
words
of
Glaber.
OpenSubtitles v2018
Wieso
können
Sie
dieser
quelle
Vertrauen
schenken?
What
makes
you
think
you
can
trust
this
source
of
yours?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
fällt
nicht
schwer,
ihm
Vertrauen
zu
schenken.
He's
someone
who
gains
your
trust
easily.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
also
wachsam
sein
und
dürfen
unser
Vertrauen
keinesfalls
blind
schenken.
So
we
must
be
vigilant,
because
there
is
no
question
of
giving
our
trust
blindly.
EUbookshop v2
Jetzt
müsst
ihr
mir
euer
Vertrauen
schenken.
Now,
I
need
you
to
put
your
trust
in
me.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sollte
ich
Ihnen
mehr
Vertrauen
schenken,
als
erfahrenen
Wissenschaftlern?
Why
would
I
be
foolish
enough
to
trust
you
over
experienced
professionals?
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
müssen
uns
Vertrauen
schenken.
But
you're
gonna
have
to
trust
us
just
a
little.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
Sie
mir
so
viel
Vertrauen
schenken.
Well,
I'm
glad
you
trust
me
enough
to
bring
me
here.
OpenSubtitles v2018