Übersetzung für "Vertragliches verbot" in Englisch
Am
6.
Oktober
2017
wurde
ICAN
der
Friedensnobelpreis
zugesprochen
für
„ihre
Arbeit,
Aufmerksamkeit
auf
die
katastrophalen
humanitären
Konsequenzen
von
Atomwaffen
zu
lenken
und
für
ihre
bahnbrechenden
Bemühungen,
ein
vertragliches
Verbot
solcher
Waffen
zu
erreichen“.
The
campaign
received
the
2017
Nobel
Peace
Prize
"for
its
work
to
draw
attention
to
the
catastrophic
humanitarian
consequences
of
any
use
of
nuclear
weapons
and
for
its
ground-breaking
efforts
to
achieve
a
treaty-based
prohibition
of
such
weapons."
WikiMatrix v1
Der
Vertrag
verbot
keine
unterirdischen
Atomversuche.
The
treaty
did
not
ban
nuclear
tests
under
the
ground.
Tatoeba v2021-03-10
Die
globale
Bewegung
für
einen
Vertrag
zum
Verbot
aller
Atomwaffen
nimmt
Fahrt
auf.
The
global
movement
for
a
treaty
to
ban
nuclear
weapons
is
gathering
pace.
ParaCrawl v7.1
Das
in
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
ausgesprochene
Verbot
ist
jedoch
nicht
absoluter
Natur.
The
prohibition
referred
to
in
Article
87(1)
of
the
EC
Treaty
is
not
unconditional.
DGT v2019
Die
vorgenannten
allgemeinen
Grundsätze
des
Vertrags
beinhalten
ein
Verbot
sämtlicher
diskriminierender
Maßnahmen
und
Verhaltensweisen.
The
abovementioned
Treaty
principles
place
a
general
ban
on
discriminatory
measures
and
unfair
treatment.
EUbookshop v2
Der
erste
verbindliche
internationale
Vertrag
zum
Verbot
von
Atomwaffen
wurde
weltweit
bei
2017
unterzeichnet.
The
first
binding
international
treaty
for
the
prohibition
of
nuclear
weapons
was
signed
worldwide
at
2017.
CCAligned v1
Die
Amerikaner
haben
angekündigt,
den
INF
-Vertrag
über
das
Verbot
landgestützter
nuklearer
Mittelstreckenraketen
zu
kündigen.
The
Americans
have
announced
that
they
will
rescind
the
INF
Treaty
banning
land-based
intermediate-range
nuclear
missiles.
ParaCrawl v7.1