Übersetzung für "Vertrag ändern" in Englisch

Dieses Element kann nicht plötzlich aufgehoben werden, ohne den Vertrag zu ändern.
We cannot extend these powers abruptly without changing the Treaty.
Europarl v8

Daher müssten wir den Vertrag ändern.
We would therefore have to revise the Treaty.
Europarl v8

Und politisch müssen Sie natürlich den Vertrag ändern.
And politically, of course, you have to change the treaty.
Europarl v8

Niemand will im Augenblick den Vertrag ändern.
No one wants to change the Treaty just now.
Europarl v8

Der Rat ist bekanntlich nicht befugt, den Vertrag zu ändern.
As you know, the Council has no authority to amend the Treaty.
Europarl v8

Sie können Ihren Vertrag nicht einfach ändern.
This concerns a contract that you cannot rewrite or ad-lib.
OpenSubtitles v2018

Wie konntest du meinen Vertrag ändern lassen?
How did you get my contract changed?
OpenSubtitles v2018

Einen Unfall melden, Ihre Angaben oder Ihren Vertrag ändern,
Report an accident, change your data or contract,
CCAligned v1

Wenn EA diesen Vertrag überarbeitet, ändern wir das obige "Zuletzt aktualisiert"-Datum.
When EA revises this Agreement, we change the "Last Updated" date above.
ParaCrawl v7.1

Dies soll sich mit dem Vertrag von Lissabon ändern.
This is intended to change with the Treaty of Lisbon.
ParaCrawl v7.1

Mollie behält sich das Recht vor, diesen Vertrag zu ändern.
Mollie reserves the right to amend this Agreement.
ParaCrawl v7.1

Das wird sich mit dem Vertrag von Amsterdam ändern, wenn er in Kraft tritt.
This will change with the Amsterdam Treaty, when it comes into force.
Europarl v8

Hat dieses Problem seinen Ursprung im Vertrag von Lissabon, so ist dieser Vertrag zu ändern.
If it is the Lisbon Treaty that creates these problems, then the Lisbon Treaty should be changed.
News-Commentary v14

Daher wäre es angezeigt, den Vertrag zu ändern und diese Befugnis dem Präsidenten zu übertragen.
The text of the Treaty should therefore be adapted to confer the power of appointment on the President.
TildeMODEL v2018

Die Einzigen, die diese Entscheidung zu diesem Vertrag ändern können, sind die irischen Bürger.
The only people who can vary that decision on that Treaty are the Irish people.
Europarl v8

Die britische Regierung dachte zunächst jedoch nicht daran, den bestehenden Vertrag zu ändern.
The Liberal Government, however, saw no need to change any of the existing arrangements.
WikiMatrix v1

Es ist der Kommission nicht möglich, den EG-Vertrag zu ändern oder außer acht zu lassen.
It is not possible for the Commission to change or disregard the EC Treaty.
EUbookshop v2

Kann ich meinen Vertrag ändern?
Can I change my contract?
CCAligned v1

Geliebte, selbst wenn ihr einen Vertrag unterschrieben habt, könnt ihr den Vertrag ändern.
Beloveds, even if you signed a contract, you can change that contract.
ParaCrawl v7.1