Übersetzung für "Vertrag erfüllen" in Englisch

Brosnan musste seinen Vertrag erfüllen und stand für den Bond-Film nicht zur Verfügung.
For a period, the filmmakers had Dalton, but he had not signed a contract.
Wikipedia v1.0

Aber Vertrag ist Vertrag, erfüllen wir ihn.
But we need to make my contract binding.
OpenSubtitles v2018

Dein Job ist es, unseren Vertrag zu erfüllen.
Your job is to make good our contract.
OpenSubtitles v2018

Wenn du willst, kannst du deinen Vertrag nun erfüllen.
I'd like you to finish off the contract if you're still interested.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir den Vertrag nicht erfüllen, verklagt mich das Ensemble.
If we don't fulfill the contract the company will sue me.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen den Vertrag erfüllen, wenn Sie ein Stück vom Kuchen wollen!
You've got a contract to fulfill if you want your piece of the action!
OpenSubtitles v2018

Um den mit Ihnen geschlossenen Vertrag zu erfüllen, verarbeiten wir:
1) In order to fulfil the contract agreed with you, we process:
CCAligned v1

Um mit dem Vertrag zu erfüllen, muss das Produkt:
To comply with the contract, the product must:
CCAligned v1

Um dem Vertrag zu erfüllen, muss das Produkt:
In order to conform to the contract, the product must:
CCAligned v1

Ich fühle mich sehr wohl und möchte meinen Vertrag erfüllen.
I feel very well and I would like to fulfill my contract.
ParaCrawl v7.1

Ohne Ihre personenbezogenen Daten können wir diesen Vertrag nicht erfüllen.
Without your personal data, we cannot perform this contract.
ParaCrawl v7.1

Wo wir den Vertrag zwischen uns erfüllen müssen.
Where we need to perform the contract between us.
CCAligned v1

Wir müssen einen mit Ihnen eingegangen Vertrag erfüllen.
It needs to perform a contract with you
CCAligned v1

Ohne diese Angaben können wir Ihre Anfrage nicht bearbeiten oder den Vertrag erfüllen.
Without this information we will not be able to process your request or fulfill the contract.
ParaCrawl v7.1

Um einen Vertrag zu erfüllen, den wir mit Ihnen haben.
In order to fulfil a contract we have with you.
ParaCrawl v7.1

Diese Verwendung ist notwendig, um den mit Ihnen eingegangenen Vertrag zu erfüllen.
This use is necessary to fulfill the contract you have entered into.
ParaCrawl v7.1

Wir einen mit Ihnen geschlossenen Vertrag erfüllen müssen;
We need to perform a contract with you
ParaCrawl v7.1

Jeder bekommt zehn Minuten, um den Vertrag zu erfüllen.
Everyone gets ten minutes to perform the contract.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Daten können wir den mit Ihrem Unternehmen geschlossenen Vertrag nicht erfüllen.
Without this data we can't fulfil the contract concluded with your company.
ParaCrawl v7.1

Wenn die neuen Mitgliedstaaten die im Maastricht-Vertrag dargelegten Bedingungen erfüllen , werden sie den Euro einführen .
Once they fulfil the necessary conditions as set out in the Maastricht Treaty , they will adopt the euro .
ECB v1

Der Widerruf des Vertrags sollte die Verpflichtung der Parteien beenden, den Vertrag zu erfüllen.
Withdrawal from the contract should terminate the obligation of the contracting parties to perform the contract.
DGT v2019

Ich muss einen Vertrag erfüllen.
I've got a contract to fill.
OpenSubtitles v2018

Eine solche Befug­nisübertragung ist stets fakultativ und muss die im Vertrag verankerten Bedingungen erfüllen.
Such a delegation is always discretionary and must comply with the provisions of the Treaty.
TildeMODEL v2018

Wir müssen den Vertrag erfüllen.
That fool's holding us to every second of the contract.
OpenSubtitles v2018

Nach Abnahme einer ersten Lieferung erklärte der Beklagte, den Vertrag nicht mehr erfüllen zu wollen.
After accepting an initial delivery the defendant declared that he no longer wished to fulfil the contract.
EUbookshop v2