Übersetzung für "Vertrag über den kauf" in Englisch

Der Vertrag über den Kauf des Aufenthalts wird auf Dänisch geschlossen.
Agreements on purchase of stay are concluded in Danish.
ParaCrawl v7.1

Hiermit widerrufe ich den von mir abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren:
I hereby revoke my contract for the purchase of the following goods:
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag über den Kauf von Gutscheinen kommt ausschließlich zwischen Ticketkäufer und dem Veranstalter zustande.
The contract for the sale of vouchers is solely between the ticket buyer and the event organiser.
ParaCrawl v7.1

Hiermit widerrufe ich den von mir abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der Soundpad Vollversion.
I withdraw from my Agreement of the purchase of Soundpad.
CCAligned v1

Hiermit widerrufe ich den von mir abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Ware(n):
I/we (*) herewith revoke the contract concluded by me/ us (*) regarding the purchase of the following products (*)/ the provision of the following service (*):
CCAligned v1

Azul Brazilian Airlines hat einen Vertrag über den Kauf von 35 Flugzeugen der A320neo-Familie unterzeichnet.
Azul Brazilian Airlines has signed a purchase agreement for 35 A320neo Family aircraft.
ParaCrawl v7.1

Es bestehen verschiedene Möglichkeiten, wie ein Vertrag über den Kauf oder Verkauf von einem nicht finanziellen Posten durch einen Ausgleich in bar oder in anderen Finanzinstrumenten oder durch den Tausch von Finanzinstrumenten abgewickelt werden kann.
There are various ways in which a contract to buy or sell a non-financial item can be settled net in cash or another financial instrument or by exchanging financial instruments.
DGT v2019

Ein eingebettetes Fremdwährungsderivat in einem Basisvertrag, bei dem es sich um kein Finanzinstrument handelt (z. B. ein Vertrag über den Kauf oder Verkauf eines nicht finanziellen Postens, dessen Preis auf eine Fremdwährung lautet), ist eng mit dem Basisvertrag verbunden, sofern es keine Hebelwirkung aufweist, kein Optionsmerkmal beinhaltet und Zahlungen in einer der folgenden Währungen vorsieht:
An embedded foreign currency derivative in a host contract that is not a financial instrument (such as a contract for the purchase or sale of a non-financial item where the price is denominated in a foreign currency) is closely related to the host contract provided it is not leveraged, does not contain an option feature and requires payments denominated in one of the following currencies:
DGT v2019

Malaysia hat einen Vertrag über den Kauf von 18 Su-30MKM in den kommenden zwei Jahren getroffen, während Vietnam 36 SU-27SK erworben hat, von denen zwölf bereits in Dienst genommen wurden.
Malaysia has agreed to buy 18 Su-30MKM’s over the next two years, while Vietnam has purchased 36 SU-27SK’s, 12 of which are already in service.
News-Commentary v14

Die Alleingeschäftsführerin von LuxSCS unterzeichnete den Vertrag über den Kauf von Aktiva und die Lizenzierung an LuxOpCo.
That was an obstacle to relying on a headline commission rate of the [A] Agreement as a benchmark for the royalty rate for the IP made available by Amazon US to LuxSCS.
DGT v2019

Im Juni 2008 schloss Porsche einen Vertrag über den Kauf von Aktien, mit dem das Unternehmen weitere 4,92 % des stimmberechtigten Kapitals von Volkswagen übernehmen wird.
In June 2008, Porsche entered into a share purchase agreement to acquire an additional share of 4.92% of the voting capital in Volkswagen.
TildeMODEL v2018

Teil V - ("Verpflichtungen und Abhilfen der Parteien eines Vertrags über verbundene Dienstleistungen") betrifft Fälle, in denen ein Verkäufer in enger Verbindung zu einem Vertrag über den Kauf von Waren oder zu einem Vertrag über die Bereit­stellung digitaler Inhalte bestimmte Dienstleistungen wie Installierung, Reparatur oder Wartung erbringt.
Part V "Obligations and remedies of the parties to a related services contract" concerns cases where a seller provides, in close connection to a contract of sale of goods or supply of digital content, related services such as installation, repair or maintenance.
TildeMODEL v2018

Im November 2017 unterzeichnete die Fluggesellschaft einen festen Vertrag über den Kauf von sechs Flugzeugen der neuesten Generation Boeing 737 MAX 8 mit der amerikanischen Gesellschaft Boeing.
In November 2017, the airline signed a firm contract for the purchase of six aircraft of the latest generation Boeing 737 MAX 8 with the American corporation Boeing.
WikiMatrix v1

Angesichts dieser zwingenden Vorschrift über die gerichtliche Zuständigkeit ergibt sich, daß das Landgericht Stuttgart als Urteilsgericht, das Tribunal de Grande Instance Le Mans und die Cour d'Appel Angers als Vollstreckungsgerichte dem in Frage ste­henden Kaufvertrag zur Feststellung ihrer Zuständigkeit stillschweigend oder aus­drücklich die Qualifizierung als Vertrag über den Kauf beweglicher Sachen auf Teilzahlung versagt haben.
9 In consequence of that imperative rule of jurisdiction the Landgericht Stuttgart, the court in which the original judgment was given, the Tribunal de Grande Instance, Le Mans, and the Cour d'Appel, Angers, the courts in which enforcement was sought, refused, whether by implication or expressly, in defining their jurisdiction, to classify the contract of sale in question as a contract for the sale of goods on in­stalment credit terms.
EUbookshop v2

Außerdem wurde festgestellt, daß ein Vertrag über den Kauf einer Tetra-Pak-Verpackungsmaschine gefälscht worden war, um zu verschleiern, daß diese Maschine bereits vor Eingang des Zuschußantrags im Betrieb installiert worden war.
Whereas it was also found that a contract of sale relating to a Tetra Pak packing machine had been falsified to conceal the fact that it had already been installed at the establishment before the date on which the application for aid was received;
EUbookshop v2