Übersetzung für "Versicherungstechnisches risiko" in Englisch

Dies ist der in Titel I Kapitel V Abschnitt 4 der Delegierten Verordnung (EU) 2015/35 erwähnte Diversifikationseffekt innerhalb des Untermoduls versicherungstechnisches Risiko der Krankenversicherung, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben wird wie die Schadenversicherung, als Ergebnis der Aggregation der Kapitalanforderungen für das Prämien- und Rückstellungsrisiko sowie das Stornorisiko der auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis wie die Schadenversicherung betriebenen Krankenversicherung.
This is the absolute value of the liabilities sensitive to the downward/upward shock for spread risk on credit derivatives, after the shock but before the loss absorbing capacity of technical provisions.
DGT v2019

Dies ist der in Titel I Kapitel V Abschnitt 4 der Delegierten Verordnung (EU) 2015/35 erwähnte Diversifikationseffekt innerhalb des Untermoduls versicherungstechnisches Risiko der Krankenversicherung, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben wird wie die Lebensversicherung, als Ergebnis der Aggregation der Nettokapitalanforderungen (nach der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen) der einzelnen Risikountermodule.
This is the absolute value of the liabilities sensitive to the spread risk on bonds and loans.
DGT v2019

Art des Rückversicherers, an den das versicherungstechnische Risiko übertragen wurde.
The estimated reinstatement premiums as a result of the undertaking's specific reinsurance contracts and special purpose vehicles relating to risks arising from Fire.
DGT v2019

Die Versicherungssumme bezieht sich auf das versicherungstechnische Risiko.
Indicate the amount of the technical provisions where the transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure has been applied calculated without the transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure, for each line of business, as defined in Annex I to Delegated Regulation (EU) 2015/35.
DGT v2019

Eingetragener Name des Rückversicherers, an den das versicherungstechnische Risiko übertragen wurde.
The insurance or reinsurance undertaking has insurance or reinsurance obligations in lines of business, as defined in Annex I to Delegated Regulation (EU) 2015/35 Fire and other damage to property insurance, including proportional reinsurance obligations, in relation to each building which cover damage due to fire or explosion, including as a result of terrorist attacks.
DGT v2019

Betrag des Höchstschadens in Bezug auf das einzelne versicherungstechnische Risiko, der durch das verwendete versicherungstechnische Modell erhalten wird.
For the direct insurance business for the lines of business ‘Medical expense’, ‘Income protection’, ‘Workers' compensation’, ‘Fire and other damage to property’ and ‘Credit and suretyship’ information shall be reported by country where the risk is situated as defined in Article 13 (13) of Directive 2009/138/EC;
DGT v2019

Dies ist die gesamte Nettokapitalanforderung für das in Titel I Kapitel V Abschnitt 4 der Delegierten Verordnung (EU) 2015/35 erwähnte versicherungstechnische Risiko der Krankenversicherung, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben wird wie die Lebensversicherung, nach der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen.
Absolute values after shock — Liabilities (after the loss absorbing capacity of technical provisions) — spread risk — bonds and loans
DGT v2019

Betrag des Höchstschadens in Bezug auf das versicherungstechnische Risiko, der aus dem verwendeten versicherungstechnischen Modell resultiert.
This is the total capital requirement before risk mitigation for risks arising from Marine Tanker Collision.
DGT v2019

Die Versicherungssumme ist in Bezug auf jedes versicherungstechnische Risiko einzeln aufzuführen, wobei für jeden einzelnen Geschäftsbereich lediglich die Hauptdeckungssumme anzugeben ist, und bezeichnet den höchsten Betrag, zu dessen Auszahlung der Versicherer verpflichtet werden kann.
Best Estimate Premium Provision (Gross) — Cash out–flows — Future Benefits
DGT v2019

Des Weiterem werden das versicherungstechnische Risiko und seine Handhabung sowie der Risikoausgleich im Kollektiv und in der Zeit erläutert.
Furthermore, the actuarial risk and its handling as well as the risk compensation in the collective and in the time are explained.
ParaCrawl v7.1