Übersetzung für "Versichern lassen" in Englisch
Alice
hat
das
Auto
vor
dem
schrecklichen
Unfall
nicht
mal
versichern
lassen.
Alice
didn't
bother
to
have
the
car
insured
before
that
terrible
accident.
OpenSubtitles v2018
Und
wollen
Sie
es
diesmal
versichern
lassen...
oder
wie
immer
für
Deppen?
So,
you
want
to
go
for
the
insurance
this
time,
Or
is
it
still
for
suckers?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
noch
gegen
meine
eigenen
Amtsvergehen
versichern
lassen.
Next
thing
you
know,
I'll
have
to
have
malpractice
insurance.
OpenSubtitles v2018
Kann
man
sich
hier
versichern
lassen,
wie
am
Flughafen?
Do
you
sell
insurance,
like
at
the
airport?
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
ich
hab
mir
das
auch
noch
einmal
versichern
lassen.
Yes,
But
I
Also
Believe
In
Insurance.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
seine
ganze
Familie
versichern
lassen.
He
made
a
sudden
visit
to
take
out
a
policy
for
all
his
family.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
Ihre
Hand
durch
Klick
auf
JA
unter
dem
ButtonINSURANCE
versichern
lassen.
You
can
insure
your
hand
by
clicking
YES
below
the
INSURANCE?
label.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mich
bei
Sympany
versichern
lassen?
Can
I
take
out
insurance
with
Sympany?
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mich
nur
für
kurze
Zeit
versichern
lassen?
Can
I
only
take
out
insurance
for
a
short
period
of
time?
CCAligned v1
Hewlett-Packard
empfiehlt,
das
Gerät
für
den
Transport
versichern
zu
lassen.
Hewlett-Packard
recommends
that
you
insure
the
equipment
for
shipment.
ParaCrawl v7.1
Versicherte
können
frei
wählen,
bei
welcher
Kasse
sie
sich
versichern
lassen
möchten.
Insured
persons
are
free
to
choose
the
health
insurance
fund
they
wish
to
be
insured
with.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
Selbständiger,
müssen
Sie
sich
auf
eigene
Rechnung
bei
dem
zuständigen
Sozialversicherungsträger
versichern
lassen.
All
employed
persons
as
well
as
certain
categories
of
selfemployed
persons
(smallholders,
sharecroppers
and
tenant
farmers,
craftsmen
and
tradespeople)
are
insured
against
the
risk
of
invalidity.
EUbookshop v2
Die
schon
Fahrerfahrung
gesammelt
haben
und
ihr
Auto
zum
ersten
Mal
selbst
versichern
lassen.
Who
want
to
insure
their
car
in
their
own
name
for
the
first
time.
Favourable
rates
ParaCrawl v7.1
Hirslanden
bietet
die
Möglichkeit
sich
bei
verschiedenen
Krankenversicherungen
zu
attraktiven
Konditionen
versichern
zu
lassen.
Hirslanden
offers
the
opportunity
to
take
out
insurance
from
various
health
insurers
at
attractive
rates.
ParaCrawl v7.1
Besonderheit
Deutschland:
Nichterwerbstätige
Familienangehörige
müssen
sich
nicht
zusammen
mit
dem
Arbeitstätigen
versichern
lassen.
Special
cases
for
Germany:
non-gainfully
employed
family
members
do
not
have
to
be
insured
together
with
the
employee.
ParaCrawl v7.1
Fluggesellschaften
sind
rechtlich
gesehen
nicht
verpflichtet,
sich
gegen
einen
Zusammenbruch
versichern
zu
lassen,
und
nicht
alle
schließen
eine
solche
Versicherung
ab.
Airline
companies
have
no
legal
obligation
to
insure
against
a
collapse
and
so
some
of
them
do
not
take
out
such
insurance.
Europarl v8
Wenn
ein
Typ
nicht
schlau
genug
ist,
sich
versichern
zu
lassen...
bin
ich
nur
der
Arm
des
Schicksals.
If
a
guy's
not
smart
enough
to
get
insurance
I'm
just
the
hand
of
fate.
OpenSubtitles v2018
Bürger
können
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
ihrem
Wohnsitzland
versichern
lassen,
sofern
sie
ein
Versicherungsunternehmen
finden,
das
diesen
Versicherungsschutz
bietet
und
die
Voraussetzungen
der
Versicherungsrichtlinien
erfüllt.
Citizens
can
get
insurance
cover
in
a
Member
State
other
than
their
country
of
residence
provided
that
they
find
an
insurance
undertaking
that
wishes
to
provide
the
service
and
that
meets
the
conditions
set
out
in
the
Insurance
Directives.
TildeMODEL v2018
Öffentliche
Einrichtungen
können
ihre
Informationen
den
Konsumenten
zur
Verfügung
stellen
und
die
Kosten
für
Sammlung,
Speicherung
und
Verbreitung
der
Information
versichern
lassen.
It
enables
public
bodies
to
make
their
information
available
to
consumers,
and
have
the
cost
of
information
collection,
storage
and
dissemination
underwritten
by
business.
EUbookshop v2