Übersetzung für "Versichere ihnen" in Englisch

Ich versichere Ihnen, dass ich mich weiterhin dieser Aufgabe verpflichtet fühle.
I assure you that I remain committed to that task.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, dass ich mich einer noch besseren Informationspolitik verschreibe.
I assure you that I am committed to ever better information.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen jedoch, daß die Beschlüsse in keiner Weise übertrieben sind.
But I can assure you there is nothing excessive.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, dort würden wir schnell und zügig arbeiten!
I can assure you that we would work quickly and speedily!
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, daß ich dies unverzüglich tun werde.
I can assure you that I will do that immediately.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, dass mir das woanders nicht passiert.
I assure you I do not suffer in this way anywhere else.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, dass hier ein Geist der Partnerschaft herrscht.
I want to assure you that it is in a spirit of partnership.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, dass die Kommission diese Entschlossenheit voll und ganz teilt.
I assure you that the Commission fully shares this commitment.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, dass ich nur die Geschäftsordnung befolge.
You can be sure that I am following the Rules of Procedure.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen, Sie werden in der Nacht Alpträume haben!
I can promise you that it will give you nightmares.
Europarl v8

Ich versichere Ihnen noch einmal, hier geht es lediglich um die Fingerabdrücke.
But I can reassure you that we do not mean digital fingerprinting.
Europarl v8

Und ich versichere Ihnen, dass die Kommission diesen Evaluierungsbericht vorlegen wird.
And I can assure you that the Commission will be submitting the evaluation report in question.
Europarl v8

Aber ich versichere Ihnen - es hat keine Auswirkungen auf seine Arbeit.
But let me tell you -- it doesn't affect his day job.
TED2013 v1.1

Aber ich bin sehr zivilisiert in meinen Handlungen, das versichere ich Ihnen.
But I'm very civil in my action, I assure you.
TED2013 v1.1

Aber ich versichere Ihnen: Sie auch.
But rest assured: so are you.
TED2020 v1

Ich versichere Ihnen, es ist nicht so.
I assure you, that's not the case.
TED2020 v1

Und ich versichere Ihnen, die Lebewesen haben alle ihre Prioritäten richtig gesetzt.
And the organisms, I promise you, have all of their priorities in order.
TED2020 v1

Ich versichere Ihnen, dass das nicht nötig ist.
I assure you that isn't necessary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versichere Ihnen, dass das nicht nötig sein wird.
I assure you that won't be necessary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versichere Ihnen, das ist nur vorübergehend.
I assure you this is only temporary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versichere Ihnen, dass alles rechtzeitig fertig sein wird.
I assure you everything will be ready on time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versichere Ihnen, dass das nicht der Fall ist.
I assure you that's not the case.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versichere Ihnen, sie sind absolut gleich.
I assure you they're exactly the same.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versichere Ihnen, Tom ist völlig gesund.
I assure you Tom is quite well.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versichere Ihnen, daß es von unserer Seite keinen bösen Willen gab.
I can assure you that there was no ill intention on our part.
TildeMODEL v2018

Fräulein, ich versichere Ihnen, dass von diesem Tage an...
Miss, I promise you that from this day on,
OpenSubtitles v2018

Ich versichere Ihnen, keiner zahlt soviel wie ich.
I assure you no one else can meet the figure named by my syndicate.
OpenSubtitles v2018