Übersetzung für "Liegt an ihnen" in Englisch

Es liegt nun an Ihnen, sehr verehrte Damen und Herren.
I am in your hands, ladies and gentlemen.
Europarl v8

Es liegt an Ihnen, für mich zu stimmen.
It is up to you to vote for me.
Europarl v8

Nun liegt es an Ihnen, sie in einen Legislativvorschlag umzuwandeln.
It is now up to you to turn them into a legislative proposal.
Europarl v8

Es liegt an Ihnen, sie schnell zu liefern.
It is up to you to deliver this legislation quickly.
Europarl v8

Es liegt an ihnen, diese Mittel weiterhin gut zu nutzen.
It is up to them to continue to make good use of those funds.
Europarl v8

Nun liegt es an ihnen, diese Chance zu nutzen.
Whether they use this opportunity will depend on them.
Europarl v8

Insofern liegt es an ihnen zu prüfen, ob alle Sicherheitsbedingungen eingehalten werden.
On that basis, it is for them to decide whether all the safety conditions are met.
Europarl v8

Nun liegt es an Ihnen, Herr Barroso.
The ball, Mr Barroso, is now in your court.
Europarl v8

Wenn Sie Träume haben, liegt es an Ihnen, diese zu verwirklichen.
If you have dreams, it's your responsibility to make them happen.
TED2020 v1

Was Sie tun, liegt an Ihnen.
What you do is up to you.
Tatoeba v2021-03-10

Es liegt an Ihnen, zu entscheiden, was Sie machen.
It's up to you to decide what to do.
Tatoeba v2021-03-10

Es liegt an Ihnen, eine Wahl zu treffen.
It's up to you to make a choice.
Tatoeba v2021-03-10

Es liegt an uns - Ihnen, mir und uns allen.
It's up to us -- you, me and all of us.
TED2020 v1

Mir liegt sehr viel an ihnen.
Believe it or not, you're dear to me.
OpenSubtitles v2018

Dann liegt Ihnen an diesem Prinz Rupert?
Then you do care for this Prince Rupert?
OpenSubtitles v2018

Das liegt alles an Ihnen selbst.
Something's the matter with you.
OpenSubtitles v2018

Es liegt an Ihnen, Doktor.
It's up to you, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, es liegt an Ihnen, General von Scheider.
No, thank you. You see, it's all up to you, General von Scheider.
OpenSubtitles v2018

Aber mir liegt etwas an Ihnen.
But I do care for you.
OpenSubtitles v2018

Es liegt an Ihnen, diese Rolle zu übernehmen.
The role is yours to take.
TildeMODEL v2018

Das liegt natürlich ganz an Ihnen, Sir, sie ist Ihre Frau.
Well, of course that's up to you, mister. She's your wife.
OpenSubtitles v2018

Es liegt doch nur an Ihnen.
It all depends on you alone.
OpenSubtitles v2018

Das liegt an Ihnen, Bohun.
That's up to you, Bohun.
OpenSubtitles v2018

Es liegt an Ihnen, Reece.
It's up to you, Reece.
OpenSubtitles v2018

Es liegt an Ihnen, Jim.
It's up to you, Jim.
OpenSubtitles v2018

Mr. Burr, es liegt an Ihnen.
Mr. Burr, it's all yours.
OpenSubtitles v2018