Übersetzung für "Verschiedene anfragen" in Englisch

Sie können einen frühen/späten Check-in auf verschiedene Weise anfragen:
You can request an early/late check-in in several ways:
CCAligned v1

Dadurch lassen sich verschiedene Anfragen Ihres Browsers einer gemeinsamen Sitzung zuordnen.
This enables several different requests from your browser to be allocated to a single session.
ParaCrawl v7.1

Senden Sie Informationen, beantworten Sie verschiedene Arten von Anfragen oder Anfragen.
Send information, answer to different kinds of requests or questions.
CCAligned v1

Damit lassen sich verschiedene Anfragen Ihres Browsers der gemeinsamen Sitzung zuordnen.
As a result, various queries from your browser can be assigned to the same session.
ParaCrawl v7.1

Für verschiedene Anfragen steht euch folgendes Formular zur Verfügung.
For various requests please use the contact form below.
ParaCrawl v7.1

Dazu sind für die WorkflowAutomation für Anfragen verschiedene Ereignisse und Vorgänge vordefiniert.
For this purpose, various events and tasks have been predefined in the WorkflowAutomation for RFQs.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliches Material für verschiedene Anfragen: Stahl, feuerverzinkt und Aluminium.
Different material for different requests: Steel, Hot galvanized and Aluminum.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Anfragen wie URI, JSP und andere können direkt mit ARM gemessen werden.
Various requests like URI, JSP and others are measured using ARM.
WikiMatrix v1

Mit Hilfe von Session Cookies lassen sich verschiedene Anfragen Ihres Browsers einer gemeinsamen Sitzung zuordnen.
Session cookies can attribute various requests from your browser in the same session.
ParaCrawl v7.1

Ich erteile nun wieder Herrn Bertens das Wort und würde dem Parlament gern erklären, daß wir, wie zu bemerken ist, eine gemeinsame Aussprache über verschiedene mündliche Anfragen abhalten.
I will give the floor once more to Mr Bertens and I would take this opportunity to explain to the House that, as I am sure you are aware, we are conducting a joint debate on a number of oral questions.
Europarl v8

Bereits im Juni 2000 bezeichnete der Wissenschaftliche Ausschuss der EU Spanien als ein Land mit hohem Risiko, während der spanische Landwirtschaftsminister diesen europäischen Bericht als 'unverantwortlich' bezeichnete (im Jahr 2000 habe ich dazu verschiedene parlamentarische Anfragen eingereicht).
The EU Scientific Committee indicated as long ago as June 2000 that Spain was a high risk country for BSE, while the Spanish Ministry of Agriculture described the report published by that body as 'irresponsible' (all of which was the subject of various Parliamentary questions I submitted in 2000).
Europarl v8

Sie behauptete ferner,dass die Kommission auf verschiedene Anfragen per Telefon,Fax und Einschreiben mit Rückschein nicht reagierthabe.
She further claimed that the Commission had failed to react to various inquiries shehad made by telephone,fax and registered letter.
EUbookshop v2

Die Wirksamkeit und Bedeutung von RAPEX wird auch durch verschiedene Anfragen von Drittländern nach Zugang zum System unterstrichen.
The effectiveness and importance of RAPEX is further emphasised by several requests made by third countries to access the system.
EUbookshop v2

Die Politik der Zwölf in bezug auf die Situation der Menschenrechte in Rumänien wurde dem Europäischen Parlament in den Antworten auf verschiedene Anfragen, insbesondere die mündliche Anfrage Nr. H-664/88 des Herrn Abgeordneten, an die ich erinnern möchte, im einzelnen dargelegt.
The policy of the Twelve concerning the human rights situation in Romania has been set out in detail to the European Parliament in answer to various questions, including oral question No H-664/88 by the honourable Member, to which his attention is drawn particularly. cularly.
EUbookshop v2

Zudem wurde durch verschiedene Beschwerden, parlamentarische Anfragen und Petitionen eine Verletzung der Richdinie 85/337/EWG durch Bodenbenutzung oder Infrastrukturpro­jekte auf dem Gebiet der fraglichen Mitgliedstaaten bekannt.
In addition, several complaints, parliamentary questions and petitions have denounced infringe ments of Directive 85/337/EEC by land use or infrastructure projects on the territory of the Member States in question.
EUbookshop v2

Diese speichern eine sogenannte Session-ID, mit welcher sich verschiedene Anfragen Ihres Browsers der gemeinsamen Sitzung zuordnen lassen.
They store a so-called session ID, by means of which different inquiries of your browser can be assigned to the joint session.
ParaCrawl v7.1

In der Verarbeitung übertreiben wir es, um seine Natürlichkeit und Reinheit zu bleiben, aber wir akzeptieren auch Soem für verschiedene Anfragen von unterschiedlicher Größe und Verarbeitung, um besser zu sein.
In workmanship, we overlock it to remain its naturality and pureness, but we also accept OEM for different requests of different size and workmanship to be better in using.
CCAligned v1