Übersetzung für "Vermeidung von unfällen" in Englisch

Zur Vermeidung von Unfällen müssen folgende Anweisungen unbedingt beachtet werden:
In order to avoid all incidents, the following instructions should be absolutely respected.
EMEA v3

Entsprechende Sicherheitskennzeichen können bei der Vermeidung von Unfällen helfen.
Adequate signs would often help to prevent accidents.
EUbookshop v2

Bei Geräten in Ex-Bereichen ist zur Vermeidung von Unfällen besondere Sorgfalt erforderlich.
Equipment in hazardous areas requires special attention to prevent accidents.
ParaCrawl v7.1

Motorsportfahrzeuge unterliegen spezifischen Sicherheitskriterien zur Vermeidung von Unfällen.
Motorsport vehicles are subject to specialized safety criteria to prevent accidents.
ParaCrawl v7.1

Wir verfolgen einen strukturierten Ansatz bei der Vermeidung von arbeitsplatzbedingten Unfällen und Verletzungen.
We take a structured approach intended to prevent accidents or injuries in all of our workplaces.
ParaCrawl v7.1

Das hilft bei der Vermeidung von Unfällen und schränkt Verluste ein.
This helps to prevent accidents and reduces losses.
ParaCrawl v7.1

Beides dient letztlich auch der Vermeidung von Unfällen und schont Gesundheit und Geldbeutel!
Both of these serve to avoid accidents and to spare one's heath and purse!
ParaCrawl v7.1

Zur Vermeidung von Unfällen wurde der Graben im Uferbereich mit Halteseilen gesichert.
In order to prevent drowning accidents the moat is secured with ropes along the edge of the water.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich muss natürlich jede Maßnahme zur Vermeidung von Unfällen ergriffen werden.
As a matter of principle every measure must, of course, be taken to avoid accidents.
ParaCrawl v7.1

Wir informieren und sensibilisieren auch zur Vermeidung von Unfällen in der Freizeit.
We also inform and sensitize them, to avoid accidents during their free time.
ParaCrawl v7.1

Wie wir alle wissen, stellt die Vermeidung von Unfällen bei weitem die beste Lösung dar.
As we all know, accident prevention is by far the best solution.
Europarl v8

Die Vermeidung von Unfällen ist auch und vor allem Aufgabe der Behörden der Flaggenstaaten.
Preventing accidents is also, and above all, the responsibility of the vessels' flag authorities.
TildeMODEL v2018

Heute verfügbare Bremsassistenten werden einen maßgeblichen Schub zur Vermeidung von Unfällen mit sich bringen.
The Brake Assist systems currently available will bring with them a major boost to accident prevention.
Europarl v8

Und es geht nicht nur um die Vermeidung von Unfällen und Berufskrankheiten, sondern darum,
It is a central aim of the campaign to instil a culture of risk prevention in young people from an early
EUbookshop v2

1.Sudarshana Puja beseitigt alle Feinde, Vermeidung von Unfällen schützt schwangere Dame und Embryos im Mutterleib.
1.Sudarshana Puja removes all the enemies, avoid accidents protects pregnant lady and embryo in the womb.
CCAligned v1

Dabei dient die höhenverstellbare Kopfstütze dem Komfort eines Fahrzeuginsassen und der Vermeidung von Verletzungen bei Unfällen.
In this case, the height-adjustable head restraint serves for the comfort of a vehicle occupant and for avoiding injuries in the event of accidents.
EuroPat v2

Ordnungsgemäße Ladungssicherung ist ein wichtiger Beitrag zur Vermeidung von Unfällen und Beschädigungen von Gütern.
Proper load securing is an important contribution to the avoidance of accidents and damage of goods.
ParaCrawl v7.1

Zur Vermeidung speziell von tödlichen Unfällen auf Kraftwerksbaustellen haben Planer sowie Betreiber verschiedene sicherheitstechnische Konzepte entwickelt.
Planners as well as operators have developed various safety concepts to avoid fatal accidents at power plant construction sites.
ParaCrawl v7.1

Die Vermeidung von Unfällen und die Sicherheit am Arbeitsplatz ist ein wesentlicher Teil der unternehmerischen Verantwortung.
Preventing accidents and safety in the workplace are important aspects of a company’s responsibility.
ParaCrawl v7.1

Die Systeme tragen effektiv zur Vermeidung von Unfällen bei und erhöhen dadurch Transportsicherheit und Zuverlässigkeit.
These systems effec-tively help to prevent accidents and thus maximise transport safety and reliability.
ParaCrawl v7.1

Unsere fortschrittlichen Fahrerassistenzsysteme sind dem Fahrer eine wirksame Hilfe bei der Vermeidung von Unfällen.
Our advanced driver support systems efficiently helps the driver avoid accidents.
ParaCrawl v7.1

Suva lancierte die Kampagne «stolpern.ch» zur Sensibilisierung der Bevölkerung hinsichtlich Vermeidung von Stolper-Unfällen.
Suva has launched the campaign «stolpern.ch» to make the public more aware of how to avoid accidents caused by stumbling.
ParaCrawl v7.1

Zur Vermeidung von Unfällen und Betriebsstörungen werden alle notwendigen technischen und organisatorischen Vorkehrungen getroffen.
All necessary technical and organisational measures are taken to avoid accidents and disruptions.
ParaCrawl v7.1

Durch meine Stimme für diesen Entschließungsantrag fordere ich, dass strengere europäische Vorschriften für die Vermeidung von Unfällen auf Ölplattformen entwickelt werden, und dass die Rechtsvorschriften sicherstellen, dass einheitlich hohe Sicherheitsstandards auf allen Plattformen und bei allen Bohrungen in der gesamten Europäischen Union umgesetzt werden, vom atlantischen Rand bis zum Schwarzen Meer.
By voting in favour of this resolution, I am calling for strict European rules to be developed for the prevention of accidents on oil platforms and for legislation to ensure that uniformly high safety standards apply across all European Union oil platforms and drilling operations, from the Atlantic Margin to the Black Sea.
Europarl v8

Verehrte Abgeordnete, ich möchte dem Haus eingangs ins Gedächtnis rufen, dass die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz 1994 von der Europäischen Union errichtet wurde, um der wachsenden Nachfrage nach Informationen über Möglichkeiten zur Vermeidung von arbeitsbezogenen Unfällen gerecht zu werden.
Honourable Members, I should like to start by reminding the House that the European Agency for Safety and Health at Work was established by the European Union in 1994, in order to respond to the growing need for information on how to prevent work-related accidents.
Europarl v8

Das ist eine tolle Idee, die Mobilität voranzubringen und gleichzeitig Maßnahmen zur Vermeidung von Unfällen und Umweltbelastungen zu ergreifen.
That is a fantastic idea - promoting mobility while taking measures to avoid disasters and environmental pollution.
Europarl v8