Übersetzung für "Verlust machen" in Englisch

Sie häufen Millionen an, indem sie Verlust um Verlust machen.
They accumulate millions by taking loss after loss.
OpenSubtitles v2018

Ich wein, so ein Verlust ist nichtwiedergutzu machen.
I know such a loss can never be repaid.
OpenSubtitles v2018

Zumindest werde ich keinen Verlust machen.
At least I won't make a loss.
QED v2.0a

Vor allem Gewicht-Verlust-Chirurgie nicht machen Sie schlank für immer.
Many significantly, weight loss surgical treatments do not make you slim permanently.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, man kann sich glücklich schätzen keinen großen Verlust zu machen.
Normaly you can be happy not to make a big loss.
CCAligned v1

Hohe Arbeitslosigkeit und der Verlust von Gewerkschaftsmitgliedern machen wichtige Teile dieses Gesamteindrucks aus.
High unemployment and enormous loss of union members represent an important part of the picture.
ParaCrawl v7.1

Fällt der Bitcoin-Kurs, so würden Sie einen Verlust machen.
If bitcoin's price falls, then you make a loss.
ParaCrawl v7.1

Die Liebe und der Verlust machen dich zu dem, der du bist, Leo.
Love and loss forms you, Leo.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich Sorgen über den Verlust des Erinnerungsvermögens machen, können Sie Sudoku spielen.
If you’re worried about memory loss you can do Sudoku.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie diese Anwendung, Sie müssen sich keine Sorgen über den Verlust von Daten machen.
If you use this application, you don’t need to worry about the loss of data.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn eine Bank das Geld akzeptiert, so wird man doch einen Verlust machen.
Even if a bank was to accept the money, it will still be a loss for you.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten besteht die Gefahr, statt weiterer Gewinne auf den folgenden Streets Verlust zu machen.
Otherwise you run the risk of taking a loss on future streets rather than winnings.
ParaCrawl v7.1

Du solltest an dieser Stelle deine Hand aufgeben, da du ansonsten langfristig Verlust machen würdest.
At this point you should fold your hand, otherwise you would lose in the long run.
ParaCrawl v7.1

Sie alle machen sich ernsthafte Sorgen über den derzeitigen katastrophalen Rückgang ihrer Einkommen, insbesondere die Landwirte im Schweinefleischsektor, deren Tiere auf dem Markt so niedrige Preise erzielen, daß sie bei jedem einzelnen Tier einen Verlust machen.
They all have great anxieties about the current catastrophic decline in their incomes, in particular those in the pig sector whose animals are fetching such low prices in the market that they are making a loss on every animal.
Europarl v8

Die Kommission erkennt an, dass das positive Ergebnis der Beurteilung in diesem Zusammenhang den falschen Eindruck vermitteln konnte, dass Investitionen in SMP sich generell lohnten, obwohl das Ergebnis im Grunde nur aussagte, dass ein Weiterbetrieb in der Hoffnung, insgesamt weniger Verlust zu machen, nahe liegend sei, da bereits investiert worden war.
The Commission understands that, in this context, the positive result of the assessment could give the wrong impression that investment in SMP was a profitable decision overall, whereas in fact, the result meant only that, since the investment had already been made, it was more logical to operate it in the hope of losing less money overall.
DGT v2019

Die Austrian Airlines haben in der Vergangenheit Verlust gemacht, machen derzeit Verlust und werden auch mittelfristig Verlust machen, so dass sie ihre Kostenbasis verringern und Kapazitäten in nicht profitablen Segmenten der von ihnen bedienten Märkte einstellen oder vermindern sollten.
Austrian Airlines has made losses in the past, is currently loss-making and will continue to be so in the medium term, so it should lower its cost base and exit or reduce capacity in unprofitable segments of the markets in which it operates.
DGT v2019

Das Gute daran ist, dass es egal ist, ob unsere Kunden Gewinn machen oder Verlust machen - Duke Duke kriegen die Provision.
The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions.
OpenSubtitles v2018

Sie entspricht der maximal möglichen Summe, die ein landwirtschaftlicher Produzent für die Nutzung einer Fläche bezahlen könnte, ohne Verlust zu machen.
It corresponds to the maximum amount a farmer could pay for using the land, without making losses.
WikiMatrix v1

Die Mischung dieser Zutatenliste in der richtigen Dosis wird Ihnen helfen, Haar Nährstoffe Schuppen wieder herzustellen, um das Haar zu verstärken, verringern Verlust der Haare machen Sie erhöhen das Selbstvertrauen.
The mix of these ingredients list in the right dose will help you restore hair shed nutrients, reinforce the hair, decrease loss of hair making you increase the self-confidence.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich keine Gedanken über den Verlust Ihrer Daten machen, wenn Sie mit entfernten USB- und seriellen Geräten fern arbeiten.
There is no need to worry about losing your data when working with remote USB and serial port devices remotely.
ParaCrawl v7.1

Ohne zu versuchen, Ihr enthousiasm zu verderben, werden wir, zu Ihnen zu unterstreichen, daß jede mögliche Investition eine zugehörige Gefahr trägt und projizierte Rentabilität zu einen tatsächlichen Verlust machen konnte.
Without trying to spoil your enthousiasm, we are obliged to point out to you that any investment carries an inherent risk and projected profitability might turn into an actual loss.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Problem durch Raizi Produktqualität selbst verursacht wird Raizi die Entschädigung nach Ihren tatsächlichen Verlust zu machen.
If the problem caused by Raizi products quality itself, Raizi will make the compensation according to your actual loss.
ParaCrawl v7.1

Es kann bequem mitgeführt werden, Handschlaufen und Umhängegurte schützen vor Verlust und machen die Handhabung einfacher.
It can be carried conveniently, and hand straps and shoulder straps offer protection against loss and make it easy to handle.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie das Medium unverzüglich zurück und bezahlen Sie die angefallene Säumnisgebühr, bei Verlust des Mediums machen Sie bitte eine Medienverlusterklärung.
Please return that item immediately and pay the overdue fines, in case of loss of the item complete the form on loss statement.
ParaCrawl v7.1