Übersetzung für "Verkaufen durch" in Englisch
Oh,
wir
müssen
denen
nichts
verkaufen,
die
kommen
durch
Mundpropaganda.
We
don't
have
to
sell
it.
They
come
by
word
of
mouth.
OpenSubtitles v2018
Wir
verkaufen
die
durch
die
Verwendung
von
Cookies
gesammelten
Informationen
nicht.
We
do
not
sell
the
information
we
collect
from
our
use
of
cookies.
CCAligned v1
Die
meisten
von
ihnen
sind
unabhängige
Hardware-Entwickler
und
verkaufen
Produkte
nicht
durch
Standardgeschäfte.
Most
of
them
are
independent
hardware
developers
and
do
not
sell
products
through
standard
retail
channels.
ParaCrawl v7.1
Wie
sicher
verkaufen
ein
Haus
durch
einen
Vermittler?
How
to
safely
sell
a
home
through
an
intermediary?
ParaCrawl v7.1
Wir
verkaufen
auch
ONLINE
durch
unsere
Partner:
Buy
Online
from
Our
Partners:
CCAligned v1
Reisebüros
und
Kreuzfahrtbehörden
können
diese
benutzen
CRM
zu
verkaufen
mehr
durch;
Travel
agents
and
cruise
agencies
can
use
this
one
CRM
to
sell
more
by;
ParaCrawl v7.1
Fantastisches
Duplex-Penthouse
zu
verkaufen
mit
Einkommensgarantie
durch
das
Resort
in
Los
Cristianos.
Fantastic
Duplex
Penthouse
for
sale
with
guaranteed
incomes
by
the
resort
located
in
Los
Cristianos.
ParaCrawl v7.1
Mit
Tickets
entworfen,
Jetzt
müssen
Sie
ein
Geschäft,
sie
verkaufen
durch.
With
your
tickets
designed,
now
you
need
a
shop
to
sell
them
through.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
fallen
alle
Artikel
von
Verbündeten
in
den
Brunnen
besaß
und
verkaufen
durch
die
Feinde.
They
will
drop
all
items
owned
by
allies
in
the
fountain
and
sell
items
by
the
enemies.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Bestpreisgarantie
schließt
Plattformen
aus
die
Villen
verkaufen
durch,
oder
in
Kombination
mit:
Our
best
price
guarantee
policy
excludes
platforms
which
sell
villas
through
or
in
combination
with:
CCAligned v1
Sie
können
entscheiden,
Produkte
online
zu
verkaufen,
die
Sie
durch
Großhändler
finden.
You
can
decide
to
sell
products
online
which
you
can
find
through
wholesale
distributors.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
bestanden
die
Geschäfte
auf
dem
öffentlichen
Markt
in
den
Verkaufen
anstatt
Kaufensicherheiten
durch
Fed.
Finally,
the
open
market
operations
consisted
in
selling
rather
than
buying
securities
by
the
Fed.
ParaCrawl v7.1
Wir
verkaufen
mehr
Ersatzteile
aufgrund
der
Supercross-Erfolge
und
wir
verkaufen
mehr
ADVENTURES
durch
die
Supercross-Erfolge.
We
sell
more
spare
parts
because
of
supercross,
we
sell
more
Adventures
because
of
supercross.
ParaCrawl v7.1
Viele
Produkte
verkaufen
sich
durch
ihr
Design,
zum
Beispiel
das
iPhone
neben
dir.
Many
products
are
sold
through
their
design,
for
example
the
iPhone
next
to
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ecwid
Produkte
auf
Instagram
verkaufen
durch
Tagging
sie
in
Ihrem
Instagram
Beiträge
.
You
can
sell
Ecwid
products
on
Instagram
by
tagging
them
in
your
Instagram
posts
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Patient
100
oder
mehr
kauft
-
sie
verkaufen
nur
durch
das
Vorhandensein
eines
Rezepts.
If
a
patient
buys
100
or
more
-
they
sell
only
by
the
presence
of
a
prescription.
ParaCrawl v7.1
Tausende
dringend
benötigter
Arbeitsplätze
können
so
geschaffen
werden,
und
Gas-
und
Elektrizitätsversorgungsunternehmen
können
ihr
Geld
auf
sinnvollere
Weise
verdienen,
indem
sie
das
verkaufen,
was
durch
Energie
möglich
ist
-
warme
Wohnungen,
kühlende
Geräte
und
funktionierende
Maschinen
-,
anstatt
immer
größere
Mengen
an
Gas
und
Elektrizität
verkaufen.
We
can
create
thousands
of
much
needed
jobs
and
we
can
allow
gas
and
electricity
suppliers
to
make
their
money
in
a
more
sensible
way
by
selling
the
services
which
energy
gives
us
-
warm
homes,
cool
fridges
and
machines
which
work
-
rather
than
selling
increasingly
large
amounts
of
gas
and
electricity.
Europarl v8
Dies
wird
durch
die
Einfuhren
von
einigen
derjenigen
Hersteller
in
den
betroffenen
Ländern,
die
entweder
Muttern
oder
Bolzen
herstellen
und
verkaufen,
sowie
durch
die
Tatsache,
dass
die
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Gemeinschaftshersteller
Schrauben
und
Bolzen,
nicht
aber
Muttern
herstellen,
bestätigt.
This
is
borne
out
by
the
imports
from
some
of
those
producers
in
the
countries
concerned,
which
produce
and
sell
either
nuts
or
bolts,
as
well
as
by
the
fact
that
the
sampled
Community
producers
manufacture
screws
and
bolts
but
not
nuts.
DGT v2019
Laut
diesen
Verpflichtungen
sind
die
ausführenden
Hersteller
bereit,
eine
begrenzte
Zahl
von
Typen
der
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
954/2006
definierten
betroffenen
Ware
bis
zu
einer
Höchstmenge
zu
oder
über
einem
Preis
zu
verkaufen,
durch
den
die
schädigende
Wirkung
des
Dumping
beseitigt
wird.
In
these
undertakings,
the
exporting
producers
have
offered
to
sell
a
limited
number
of
types
of
the
product
concerned,
as
defined
in
Regulation
(EC)
No
954/2006,
within
a
quantitative
ceiling
at
or
above
price
levels
which
eliminate
the
injurious
effects
of
dumping.
DGT v2019
Im
November
2001
hatten
sie
in
Doha
versprochen,
den
armen
Ländern
etwas
Wertvolleres
als
Geld
zu
bieten:
die
Chance,
ihre
Waren
zu
verkaufen
und
sich
durch
ihren
Verdienst
einen
Weg
aus
der
Armut
zu
bannen.
At
Doha
in
November
2001,
they
pledged
to
give
something
more
valuable
than
money:
the
opportunity
for
poor
countries
to
sell
their
goods
and
earn
their
way
out
of
poverty.
News-Commentary v14
Anders
gesagt
hat
ein
Unternehmen
Marktmacht,
wenn
es
durch
Änderung
seines
Outputs
spürbar
den
Preis
beeinflußt,
zu
dem
es
verkaufen
kann,
und
durch
Preise
über
dem
Wettbewerbsniveau
zumindest
kurzfristig
Extragewinne
erzielen
kann.
In
other
words,
a
company
has
market
power
if
it
has
a
perceptible
influence
on
the
price
against
which
it
can
sell
and
if
by
charging
a
price
above
the
competitive
level
it
is
able,
at
least
in
the
short
term,
to
obtain
supra-normal
profits.
TildeMODEL v2018
Alle
juristischen
oder
natürlichen
Personen
im
Großhandel
sowie
Einzelhändler,
die
direkt
an
Verbraucher
verkaufen,
sind
durch
Bezugnahme
auf
den
Händler
erfasst.
All
legal
or
natural
persons
in
the
wholesale
trade
as
well
as
retailers
selling
directly
to
the
consumer
are
covered
by
reference
to
the
distributor.
DGT v2019
Dieser
projektbezogene
Ausgleichsmechanismus
erlaubt
es
Entwicklungsländern,
Gutschriften
für
Emissionsreduzierungen
zu
verkaufen,
die
durch
ein
spezifisches
Projekt
erzielt
wurden.
It
is
currently
designed
as
a
project-based
offset
mechanism
in
which
developing
countries
can
sell
credits
that
represent
emission
reductions
achieved
by
a
specific
project.
TildeMODEL v2018
Kleine
und
mittlere
Unternehmen,
die
auf
der
Grundlage
außerordentlicher
Investitionen
in
die
Produktentwicklung
erfolgreich
Spezialfuttermittel
verkaufen,
könnten
durch
die
Varianten
1-1
und
2-2
benachteiligt
werden.
SMEs
successfully
marketing
speciality
feeds
based
on
extraordinary
investment
in
product
development
could
suffer
from
options
1-1
and
2-2.
TildeMODEL v2018
Unternehmen
sollten
in
der
Lage
sein,
ihre
Dienste
und
Produkte
überall
in
der
EU
zu
erbringen
bzw.
zu
verkaufen,
und
zwar
durch
eine
einfache
elektronische
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
und
durch
eine
effektive
Bereitstellung
von
Diensten
für
die
Interaktion
der
Unternehmen
mit
den
Behörden
über
einheitliche
Ansprechpartner.
Businesses
should
be
able
to
sell
and
provide
services
and
products
all
across
the
EU,
through
easy
electronic
public
procurement
and
the
effective
implementation
of
the
Services
offering
single
points
of
contact
to
businesses
for
their
interactions
with
government.
TildeMODEL v2018
Ja,
sie
verkaufen
Lose
durch
lokale
Ladenbesitzer,
aber
sie
nehmen
das
ganze
Geld,
steuerfrei.
Yeah,
they're
running
numbers
through
local
shop
owners,
but
they
take
all
the
money,
tax-free.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
wird
der
tatsächliche
oder
potenzielle
Wettbewerb,
der
ohne
die
Vereinbarung
bestehen
würde,
beschränkt,
wenn
ein
Anbieter
seinen
Vertriebshändlern
die
Verpflichtung
auferlegt,
keine
konkurrierenden
Produkte
zu
verkaufen,
und
durch
diese
Auflage
Dritte
vom
Markt
abgeschottet
werden.
Similarly,
where
a
supplier
imposes
obligations
on
his
distributors
not
to
sell
competing
products
and
these
obligations
foreclose
third
party
access
to
the
market,
actual
or
potential
competition
that
would
have
existed
in
the
absence
of
the
agreement
is
restricted.
EUbookshop v2