Übersetzung für "Verkaufen" in Englisch
Ist
das
ein
Entwicklungsmodell,
das
wir
der
Dritten
Welt
verkaufen
sollten?
Is
this
a
development
model
we
should
sell
to
the
developing
world?
Europarl v8
Väter
verkaufen
immer
noch
ihre
Töchter
oder
tauschen
sie
gegen
Vieh.
Fathers
still
sell
their
daughters
or
swap
them
for
cattle.
Europarl v8
Derzeit
ist
es
Busunternehmen
lediglich
erlaubt,
Fahrscheine
im
Herkunftsland
zu
verkaufen.
At
present
a
bus
company
is
allowed
to
sell
tickets
to
passengers
in
the
country
of
origin
only.
Europarl v8
Wir
stellen
weder
Antipersonenminen
her,
noch
verkaufen
wir
welche.
We
neither
produce
nor
sell
anti-personnel
mines.
Europarl v8
Ich
kann
nur
etwas
verkaufen,
wenn
ich
einen
Abnehmer
habe.
I
can
only
sell
something
if
I
have
a
buyer.
Europarl v8
Menschliches
Leben
ist
keine
Ware,
die
man
kaufen
und
wieder
verkaufen
kann.
Life
is
not
a
commodity
that
can
be
bought
and
sold.
Europarl v8
Darüber
hinaus
gebe
es
Exportbuchhändler,
die
direkt
an
die
Endabnehmer
verkaufen.
It
also
explains
that
there
are
exporting
booksellers,
who
sell
direct
to
end-users.
DGT v2019
Er
kann
sie
insbesondere
auf
dem
Markt
verkaufen.
In
particular,
it
can
sell
it
on
the
market.
DGT v2019
Wir
haben
ein
Recht
darauf,
unsere
überschüssige
Quote
zu
verkaufen.
We
are
entitled
to
the
right
to
sell
excess
quotas.
Europarl v8
Wir
müssen
nachvollziehen
können,
wie
Rating-Agenturen
ihre
Ratings
ermitteln
und
verkaufen.
We
need
to
understand
how
rating
agencies
create
and
sell
their
ratings.
Europarl v8
Illegale
Reedereien
beuten
unterbezahlte
Mannschaften
aus
und
verkaufen
Fischereiprodukte
zu
Niedrigstpreisen.
Illegal
ship-owners
exploit
underpaid
crews
and
sell
fishery
products
at
very
low
prices.
Europarl v8
Es
stellt
sich
die
Frage,
wo
wir
2020
Autos
verkaufen
werden.
The
question
is
where
are
we
going
to
sell
cars
in
2020?
Europarl v8
Deshalb
verkaufen
sie
an
Japan
und
an
andere.
That
is
the
reason
why
they
are
selling
to
the
Japanese
and
to
others.
Europarl v8
Solange
Menschen
in
Armut
leben,
können
wir
ihnen
unser
Exportwaren
nicht
verkaufen.
So
long
as
people
remain
in
poverty
we
cannot
sell
them
our
exports.
Europarl v8
Das
Leben
ist
keine
Ware,
die
sich
kaufen
und
verkaufen
läßt.
Life
is
not
a
commodity
which
can
be
bought
and
sold.
Europarl v8
Es
muß
mit
jenen
Werken,
die
sich
auch
gut
verkaufen,
geschehen.
It
must
be
made
from
those
works
which
also
sell
well.
Europarl v8
Die
britischen
Botschaften
überall
auf
der
Welt
verkaufen
bereits
Anwesen.
Already,
British
embassies
around
the
world
are
selling
off
properties.
Europarl v8
Jetzt
haben
freiwillige
Naturschutzorganisationen
angefangen,
Zertifikate
an
die
Forstindustrie
zu
verkaufen.
Now
voluntary
nature
conservation
organizations
have
started
to
sell
such
certificates
to
the
forestry
industry.
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Waren
im
Wettbewerb
mit
Waren
von
anderswo
verkaufen.
We
have
to
sell
our
goods
in
competition
with
goods
from
elsewhere.
Europarl v8
Man
argumentiert
sogar,
es
bringe
Arbeitsplätze,
sie
herzustellen
und
zu
verkaufen.
I
have
even
heard
the
argument
that
the
production
and
marketing
of
these
devices
creates
jobs.
Europarl v8
Aber
seltsamerweise
erläutern
wir
sie
nicht
und
verkaufen
sie
nicht.
Curiously
though,
we
do
not
explain
them
and
we
do
not
sell
them.
Europarl v8
Ein
Recht
lässt
sich
in
einer
freien
Gesellschaft
nicht
kaufen
oder
verkaufen.
A
right
cannot
be
bought
or
sold
in
a
free
society.
Europarl v8
Tatsächlich
verkaufen
wir
bei
den
lockeren
Energiegesprächen
unsere
Zukunft.
Indeed,
while
chatting
about
energy,
we
are
selling
our
future.
Europarl v8
Deshalb
können
sie
ihre
CO2-Quoten
verkaufen.
Therefore,
they
can
sell
their
CO2
quotas.
Europarl v8
Wir
brauchen
Industrien,
die
ausziehen
und
erneuerbare
Energie
verkaufen.
We
need
industry
to
go
out
and
sell
renewable
energy.
Europarl v8
Die
Reiseveranstalter
verkaufen
also
lediglich
etwa
ein
Zwanzigstel
der
Eintrittskarten.
So
the
tour
operators
will
only
be
selling
a
twentieth
of
the
tickets.
Europarl v8