Übersetzung für "Verhält sich ähnlich" in Englisch
Mit
den
Konferenzen
in
Nagoya
und
Cancún
verhält
es
sich
ziemlich
ähnlich.
Nagoya/Cancún
are
pretty
much
connected
stories.
Europarl v8
Denn
mit
dem
Geld
aus
Öl
verhält
es
sich
ähnlich.
Because
the
aid
and
oil
or
mineral
money
acts
the
same
way.
TED2020 v1
Die
Oberfläche
einer
Flüssigkeit
verhält
sich
ähnlich
einer
gespannten,
elastischen
Folie.
In
materials
science,
surface
tension
is
used
for
either
surface
stress
or
surface
free
energy.
Wikipedia v1.0
Im
Bereich
Gesundheit
verhält
es
sich
ähnlich.
The
story
is
similar
in
health.
News-Commentary v14
Bei
der
Annäherung
an
Nordkorea
verhält
es
sich
ähnlich.
The
approach
to
North
Korea
is
similar.
News-Commentary v14
Verhält
sich
ähnlich
wie
bei
Ekzemen,
nur
das
die
immer
schlimmer
werden.
It's
the
same
family
as
eczema,
only
that
just
keeps
getting
worse.
OpenSubtitles v2018
In
Schweden
verhält
es
sich
ähnlich.
In
Spain,
Portugal
and
Italy,
there
is
more
concern
about
the
deliberate
inclusion
of
migrants
in
highly
exploitative
or
illegal
work.
EUbookshop v2
Sie
verhält
sich
ähnlich
wie
meine
Mutter.
She
acts
like
my
mom.
OpenSubtitles v2018
Sie
verhält
sich
ähnlich
dem
707-Tank-
Flugzeug,
das
Sie
geflogen
sind.
She'll
handle
a
lot
like
that
707
tanker
you're
used
to
flying.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Arbeitszufriedenheit
verhält
es
sich
ähnlich.
The
same
figures
apply
to
job
satisfaction.
EUbookshop v2
Das
pflanzliche
Eiweiss
verhält
sich
sehr
ähnlich
wie
das
Hühnerei.
Vegetable
albumin
behaves
in
a
way
very
similar
to
the
hen's
egg.
EuroPat v2
Bei
anderen
Berichten
verhält
sich
das
so
ähnlich.
We
are
sure
they
are
not
willing
victims.
EUbookshop v2
Für
uns
Männer
verhält
es
sich
ähnlich.
It's
the
same
for
us
men.
OpenSubtitles v2018
Das
Material
verhält
sich
grundsätzlich
ähnlich
wie
ein
Bimetallstreifen.
The
material
basically
behaves
in
a
manner
similar
to
a
bi-metallic
strip.
EuroPat v2
Im
Studium
des
Budo
Taijutsu
verhält
es
sich
ähnlich.
In
the
study
of
the
Budo
Taijutsu
it
behaves
similarly.
CCAligned v1
Bei
der
Anmeldung
bei
FaceTime
verhält
es
sich
ähnlich.
Signing
in
to
FaceTime
is
similar.
ParaCrawl v7.1
Die
Batterie
verhält
sich
ähnlich
wie
wir
Menschen.
The
battery
behaves
similar
to
us
humans.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
verhält
sich
also
so
ähnlich
wie
ein
VPN-Client.
The
device
acts
in
a
similar
manner
to
a
VPN
client.
ParaCrawl v7.1
Beim
Öffnen
verhält
es
sich
ähnlich
wie
beim
Starten
der
PC-Software.
When
it
is
opened,
it
behave
similarly
as
when
you
start
the
PC
software.
ParaCrawl v7.1
Jeder
kleidet
und
verhält
sich
ähnlich.
Everyone
dresses
and
acts
similar.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Maschine
verhält
es
sich
ähnlich.
It
is
similar
with
machines.
ParaCrawl v7.1
Bei
Sternen
mit
einem
umlaufenden
Planeten
verhält
es
sich
ähnlich.
Stars
with
an
orbiting
planet
behave
similar.
ParaCrawl v7.1
Im
Eruptionsfall
verhält
sich
das
CO2
ähnlich
wie
Erdgas.
In
eruption
scenarios,
CO2
behaves
similarly
to
natural
gas.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Tigerinnen
verhält
es
sich
ähnlich.
It
behaves
similarly
with
the
tigresses.
ParaCrawl v7.1