Übersetzung für "Vergiss es" in Englisch

Er warf einen Blick auf den Boden und sagte, "Vergiss es.
He had one look at the soil and said, "Forget it. No way.
TED2020 v1

Vergiss nicht, es Tom zu sagen!
Don't forget to tell Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Vergiss nur nicht, es wird spät.
Only remember it's getting late.
OpenSubtitles v2018

Vergiss es lieber gleich, du kannst ihn ja doch nicht rechtzeitig fragen.
Well, it ain't no use wondering about it if you can't get to him in time.
OpenSubtitles v2018

Oh, bitte, Karl, vergiss es.
Oh, please, Karl, give it up.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du irgendetwas zu wissen glaubst, vergiss es!
Don't get involved with Putek. And if you think you know something, forget it!
OpenSubtitles v2018

Pass auf, Harry, vergiss es lieber.
Look, Harry, if I were you, I'd forget it.
OpenSubtitles v2018

Vergiss nicht, es ist nur vorübergehend.
Remember, it's only for the duration.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie nicht will, vergiss es.
If she doesn't want to, forget it.
OpenSubtitles v2018

Vergiss es, tut mir Leid.
Forget it, Harry, I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Wenn du glaubst, dass alles richtig ist, vergiss es.
When you're sure you're right, forget the whole thing.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Dobbs, vergiss es.
All right, Dobbs, forget about it.
OpenSubtitles v2018

Vergiss nicht, es ist nur geliehen.
Well, remember, it's only a loan.
OpenSubtitles v2018

Vergiss es wir wollen in die Goldfelder.
Forget it, we're off for the gold fields.
OpenSubtitles v2018

Wenn du etwas gehört hast, vergiss es gleich wieder.
If you've been listening, just forget what you heard.
OpenSubtitles v2018

Vergiss es nicht, wenn du selber groß bist.
Don't forget that when you're grown-up yourself.
OpenSubtitles v2018

Vergiss es einfach, das ist doch schon zwei Wochen her.
Forget about it, that was over two weeks ago.
OpenSubtitles v2018

Lily, vergiss es, ich hab's, ich werde mich darum kümmern.
Oh, Lily. Forget it. Lily, I got it.
OpenSubtitles v2018

Vergiss es, Joe, ich trete nicht zurück.
Forget it, Joe, I am not resigning.
OpenSubtitles v2018

Sie sind tot, also vergiss es.
They're dead, so forget it.
OpenSubtitles v2018

Nein, Tom, vergiss es.
No, Tom, forget it.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, vergiss es.
I love you too darn much, and I don't care if you do know it, Ollie.
OpenSubtitles v2018

Vergiss nicht, es ist sein erstes Date.
Remember, it's his first date.
OpenSubtitles v2018

Vergiss, dass du es je gesagt hast.
Forget you ever said it.
OpenSubtitles v2018

Vergiss aber nicht, es gibt keine billigen Prozesse.
Just remember, there's no such thing as a cheap lawsuit.
OpenSubtitles v2018

Was heißt hier, "vergiss es"?
What do you mean, "forget it"?
OpenSubtitles v2018