Übersetzung für "Verehrtes publikum" in Englisch

Verehrtes Publikum, rühren Sie sich nicht vom Fleck.
Ladies and gentlemen, don't move, don't stir, the best is still to come.
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, die Aufführung beginnt in fünf Minuten.
Ladies and gentlemen, the show will start in five minutes.
OpenSubtitles v2018

So ist es, verehrtes Publikum.
That's right, ladies and gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, bitte... bleiben Sie auf Ihren Plätzen.
Ladies and gentlemen, please remain in your seats.
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, die Vorstellung beginnt in drei Minuten.
Ladies and gentlemen, take your seats. The curtain will rise in three minutes.
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, die Vorstellung beginnt in einer Minute.
Ladies and gentlemen, take your seats. The curtain will rise in one minute.
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, die Vorstellung beginnt in zwei Minuten.
Ladies and gentlemen, take your seats. The curtain will rise in two minutes.
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, hier ist für Sie:
Now, ladies and gentlemen, here now is...
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, das war ein fantastischer Talk.
Members of the audience, that was a fantastic session.
QED v2.0a

Oft wird das Publikum von der Leinwand herunter direkt angesprochen: "Sehr verehrtes Publikum.
In many cases, the audience is directly addressed by the screen: “Dear Audience.
Wikipedia v1.0

Ich bin sicher, dass Sie, verehrtes Publikum, viele weitere Ideen haben.
I am sure there are many more ideas in the audience here today.
TildeMODEL v2018

Verehrtes Publikum, sind Sie herzlichst eingeladen, um an der Pressekonferenz von Sebastian Blood teilzunehmen...
But all of you continue to prove that the only way we keep on...
OpenSubtitles v2018

Sehr verehrtes Publikum, ich werde jetzt meinen Hut abnehmen und finde darin einen 100-Rubel-Schein.
Respected audience, ...in this hat is a 100 ruble note.
OpenSubtitles v2018

Scheibe probiert alles, damit Sie, verehrtes Publikum, von seinen Erkenntnissen profitieren können.
Slice tries everything so that you, revered audience, can benefit from his insights.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, verehrtes Publikum, führt meine Assistentin ein magisches Wunder vor, das noch nie von einem Menschen oder von einem Tier gezeigt wurde.
Now, ladies and gentlemen, my assistant will perform the most remarkable feat of magic ever witnessed by man or beast.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, verehrtes Publikum, präsentiert Ihnen das Hotel Sands den Star unserer Show, direkt von der Bar, Dean Martin!
And now, ladies and gentlemen, the Sands Hotel proudly presents the star of our show, direct from the bar, Dean Martin!
OpenSubtitles v2018

Verehrtes Publikum, was Sie bis jetzt gesehen haben, kann man ohne weiteres Illusionen nennen oder unterhaltsame Bagatellen.
Ladies and gentlemen, much of what you've seen tonight may be termed as illusions or entertaining trifles.
OpenSubtitles v2018

Ladies und Gentlemen, verehrtes Publikum, ich muss Sie jetzt noch ein Mal um Ihre Mitarbeit bitten.
Ladies and gentlemen, members of the public, I may have to inconvenience you one more time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meinen Zugang gewählt, der Ihnen verehrtes Publikum weit offen steht, und lade Sie ein, durch diesen zu einem neuen Balletterlebnis zu gelangen.
I have selected my entrance, which is wide open to you, dear visitors, and I invite you to step through into a new ballet experience.
ParaCrawl v7.1

Was das Team von exground filmfest in ehrenamtlicher Arbeit hier jedes Jahr für das kulturelle Angebot der Landeshauptstadt Wiesbaden und für Sie, verehrtes Publikum, leistet, kostet natürlich trotzdem Geld.
Even though the team of exground filmfest works honorary year after year for Wiesbaden’s cultural offer and of course for you, dear audience, money is still needed.
ParaCrawl v7.1

Zur neuesten Festivalausgabe haben wir für Sie, verehrtes Publikum, ein Programm mit rund 200 internationalen Produktionen zusammengestellt – einen Querschnitt durch den 2012/2013er-Jahrgang des Independent-Kinos aus mehr als 3.000 eingereichten Kurz- und Langfilmen sowie das Beste aus zahlreichen Festivalbesuchen.
For the new festival edition we compiled for you, honored audience, a program of 200 international productions – a cross section of the independent films of 2012/2013 from more than 3,000 entered short- and feature-length films as well as the best of numerous other festivals.
ParaCrawl v7.1

Sie, verehrtes Publikum, werden es ja wie Wolfgang Trepper schon gemerkt haben: Es wird alles immer schlimmer!
You, gentle audience, will have already noticed which way the wind blows with Wolfgang Trepper – it gets worse and worse!
ParaCrawl v7.1