Übersetzung für "Publikum" in Englisch

Beim Publikum waren die europäischen Filme begehrter als die amerikanischen.
European films were more popular with the audience than American ones.
Europarl v8

Gibt es Pläne, dieses Angebot einem breiteren Publikum bekanntzumachen?
Do you have any plans to promote it or advertise it to a wider audience?
Europarl v8

Einer der effektivsten Kommunikationswege mit einem so riesigen Publikum ist das Internet.
One of the most effective ways of communicating with such a vast audience is via the Internet.
Europarl v8

Das Publikum applaudiert, untermalt von Zurufen und Pfiffen.
It triggers the audience’s applause, which is spiced with chants and whistles.
GlobalVoices v2018q4

Eine wichtige Rolle spielen dabei die Angebote für das jüngere Publikum.
One of the highlights of its programming is the offer directed at young audiences.
ELRA-W0201 v1

Vielen Dank, Sie waren ein tolles Publikum.
Thank you very much, you've been a great audience.
TED2013 v1.1

Publikum: Welcher Faktoren bestimmen die Dauer einer Pandemie?
Audience member: What factors determine the duration of a pandemic?
TED2013 v1.1

Publikum: Welche Warnsignale müssen wir beachten?
Audience member: What kind of triggers are you looking for?
TED2013 v1.1

Publikum: Forschungen deuten darauf hin, dass Statine helfen können.
Audience member: Some research has indicated that statins can be helpful.
TED2013 v1.1

Er sprach zu einem Publikum, das Ihnen sehr ähnlich war.
He was speaking to an audience much like yourselves.
TED2013 v1.1

Wissen Sie, ein Publikum wie Sie, ja, ist die Show.
You know, audiences like you, yeah, make the event.
TED2013 v1.1

Ich hatte die Aufgabe, die Handelsmarke einem Publikum im nahen Osten nahezubringen.
My job was to connect the brand with a Middle Eastern audience.
TED2013 v1.1

Ich saß, ganz wie Sie hier, im Publikum.
And I sat like you guys there in the audience.
TED2013 v1.1

Das war ein sehr gefangenes Publikum.
So that was a very captive audience.
TED2013 v1.1

Was am anderen Ende der Brücke das muss das Publikum herausfinden.
What is at the other end of that bridge is for this audience to figure out.
TED2013 v1.1

Und das war ein echtes Geschenk, das sie dem Publikum gaben.
And that was a real gift you gave this audience.
TED2013 v1.1

Ich will nicht für ein öffentliches Publikum schreiben.
I don't want to write for this public audience.
TED2013 v1.1

Und die einzige akzeptable Antwort ist – (Publikum: JA!)
And the only acceptable answer is -- (Audience: Yes.) -- yes.
TED2020 v1

Ich möchte Sie alle im Publikum bitten, jetzt Ihren Unterkieder vorzuschieben,
I'd like you all in the audience now to push your lower jaw forward.
TED2020 v1

Deine Lieblingsband: Sie heißt Diana Ross and the -- Publikum: Supremes!
Your favorite singing group -- it's Diana Ross and the -- Audience: Supremes!
TED2020 v1

Was behalten die Zuhörer im Publikum am Ende der Darbietung?
What sticks with people in the audience at the end of a performance?
TED2020 v1

Wir reagieren auf das Publikum und verlassen uns sogar darauf.
We're reacting to the audience, and we're actually relying on them.
TED2020 v1

Es gab keinen Vermittler zwischen ihm und dem Publikum.
There was no mediator between him and the audience.
TED2020 v1

Jemand im Publikum hat gerade aufgestöhnt.
I just heard someone groan in the audience.
TED2020 v1

Sie waren ein großartiges Publikum und sehr aufmerksam.
You've been a great audience and very attentive.
TED2020 v1

Im Publikum sitzen 996 kleine Figuren.
Seated in this audience are 996 small figures.
TED2020 v1