Übersetzung für "Publikum" in Englisch
Beim
Publikum
waren
die
europäischen
Filme
begehrter
als
die
amerikanischen.
European
films
were
more
popular
with
the
audience
than
American
ones.
Europarl v8
Gibt
es
Pläne,
dieses
Angebot
einem
breiteren
Publikum
bekanntzumachen?
Do
you
have
any
plans
to
promote
it
or
advertise
it
to
a
wider
audience?
Europarl v8
Einer
der
effektivsten
Kommunikationswege
mit
einem
so
riesigen
Publikum
ist
das
Internet.
One
of
the
most
effective
ways
of
communicating
with
such
a
vast
audience
is
via
the
Internet.
Europarl v8
Das
Publikum
applaudiert,
untermalt
von
Zurufen
und
Pfiffen.
It
triggers
the
audience’s
applause,
which
is
spiced
with
chants
and
whistles.
GlobalVoices v2018q4
Eine
wichtige
Rolle
spielen
dabei
die
Angebote
für
das
jüngere
Publikum.
One
of
the
highlights
of
its
programming
is
the
offer
directed
at
young
audiences.
ELRA-W0201 v1
Vielen
Dank,
Sie
waren
ein
tolles
Publikum.
Thank
you
very
much,
you've
been
a
great
audience.
TED2013 v1.1
Publikum:
Welcher
Faktoren
bestimmen
die
Dauer
einer
Pandemie?
Audience
member:
What
factors
determine
the
duration
of
a
pandemic?
TED2013 v1.1
Publikum:
Welche
Warnsignale
müssen
wir
beachten?
Audience
member:
What
kind
of
triggers
are
you
looking
for?
TED2013 v1.1
Publikum:
Forschungen
deuten
darauf
hin,
dass
Statine
helfen
können.
Audience
member:
Some
research
has
indicated
that
statins
can
be
helpful.
TED2013 v1.1
Er
sprach
zu
einem
Publikum,
das
Ihnen
sehr
ähnlich
war.
He
was
speaking
to
an
audience
much
like
yourselves.
TED2013 v1.1
Wissen
Sie,
ein
Publikum
wie
Sie,
ja,
ist
die
Show.
You
know,
audiences
like
you,
yeah,
make
the
event.
TED2013 v1.1
Ich
hatte
die
Aufgabe,
die
Handelsmarke
einem
Publikum
im
nahen
Osten
nahezubringen.
My
job
was
to
connect
the
brand
with
a
Middle
Eastern
audience.
TED2013 v1.1
Ich
saß,
ganz
wie
Sie
hier,
im
Publikum.
And
I
sat
like
you
guys
there
in
the
audience.
TED2013 v1.1
Das
war
ein
sehr
gefangenes
Publikum.
So
that
was
a
very
captive
audience.
TED2013 v1.1
Was
am
anderen
Ende
der
Brücke
das
muss
das
Publikum
herausfinden.
What
is
at
the
other
end
of
that
bridge
is
for
this
audience
to
figure
out.
TED2013 v1.1
Und
das
war
ein
echtes
Geschenk,
das
sie
dem
Publikum
gaben.
And
that
was
a
real
gift
you
gave
this
audience.
TED2013 v1.1
Ich
will
nicht
für
ein
öffentliches
Publikum
schreiben.
I
don't
want
to
write
for
this
public
audience.
TED2013 v1.1
Und
die
einzige
akzeptable
Antwort
ist
–
(Publikum:
JA!)
And
the
only
acceptable
answer
is
--
(Audience:
Yes.)
--
yes.
TED2020 v1
Ich
möchte
Sie
alle
im
Publikum
bitten,
jetzt
Ihren
Unterkieder
vorzuschieben,
I'd
like
you
all
in
the
audience
now
to
push
your
lower
jaw
forward.
TED2020 v1
Deine
Lieblingsband:
Sie
heißt
Diana
Ross
and
the
--
Publikum:
Supremes!
Your
favorite
singing
group
--
it's
Diana
Ross
and
the
--
Audience:
Supremes!
TED2020 v1
Was
behalten
die
Zuhörer
im
Publikum
am
Ende
der
Darbietung?
What
sticks
with
people
in
the
audience
at
the
end
of
a
performance?
TED2020 v1
Wir
reagieren
auf
das
Publikum
und
verlassen
uns
sogar
darauf.
We're
reacting
to
the
audience,
and
we're
actually
relying
on
them.
TED2020 v1
Es
gab
keinen
Vermittler
zwischen
ihm
und
dem
Publikum.
There
was
no
mediator
between
him
and
the
audience.
TED2020 v1
Jemand
im
Publikum
hat
gerade
aufgestöhnt.
I
just
heard
someone
groan
in
the
audience.
TED2020 v1
Sie
waren
ein
großartiges
Publikum
und
sehr
aufmerksam.
You've
been
a
great
audience
and
very
attentive.
TED2020 v1
Im
Publikum
sitzen
996
kleine
Figuren.
Seated
in
this
audience
are
996
small
figures.
TED2020 v1