Übersetzung für "Verehrte abgeordnete" in Englisch
Verehrte
Abgeordnete,
ich
danke
Ihnen
vielmals
für
diese
Aussprache.
Honourable
Members,
thank
you
very
much
for
this
debate.
Europarl v8
Verehrte
Abgeordnete,
nahezu
1
Million
Menschen
bulgarischer
Herkunft
leben
in
der
Ukraine.
Fellow
Members,
nearly
1
million
people
of
Bulgarian
origin
live
in
Ukraine.
Europarl v8
Aber
jetzt,
verehrte
Abgeordnete,
ist
es
Zeit
zu
handeln.
However,
honourable
Members,
the
time
has
come
to
act.
Europarl v8
Verehrte
Frau
Abgeordnete,
ich
danke
Ihnen
für
Ihre
freundlichen
Ausführungen.
I
thank
the
honourable
Member
for
her
kind
words.
Europarl v8
Herr
Präsident,
verehrte
Abgeordnete,
ich
möchte
nur
eine
kurze
Erläuterung
abgeben.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
just
want
to
clarify
one
small
point.
Europarl v8
Verehrte
Abgeordnete,
mit
dem
Beitrag
des
Herrn
Kommissars
ist
die
Aussprache
geschlossen.
Ladies
and
gentlemen,
the
Commissioner's
speech
brings
this
debate
to
a
close.
Europarl v8
Verehrte
Abgeordnete
des
Europäischen
Parlaments,
wir
sollten
diesen
Schurken
Gaddafi
nicht
belohnen.
Honourable
Members
of
the
European
Parliament,
we
should
not
reward
this
scoundrel
Gaddafi.
Europarl v8
Diese
Rechtsvorschriften,
verehrte
Abgeordnete,
haben
sich
positiv
ausgewirkt.
This
legislation,
ladies
and
gentlemen,
has
had
a
positive
effect.
Europarl v8
Verehrte
Abgeordnete,
damit
komme
ich
zum
Schluss.
Honourable
Members,
that
brings
me
to
a
close.
Europarl v8
Wie
die
verehrte
Abgeordnete
weiß,
verfahren
einige
Mitgliedstaaten
bereits
auf
diese
Weise.
As
the
honourable
Member
knows,
some
Member
States
are
already
doing
this.
Europarl v8
Sehr
verehrte
Abgeordnete,
ich
danke
Ihnen
vielmals.
Honourable
Members,
thank
you
very
much.
Europarl v8
Verehrte
Abgeordnete,
die
Grundlagen
sind
bereits
gelegt.
Honourable
Members,
the
foundations
have
already
been
laid.
Europarl v8
Der
verehrte
Abgeordnete
sprach
von
einer
geheimen
Abmachung.
The
honourable
Member
said
that
there
was
a
secret
arrangement.
Europarl v8
Sie,
verehrte
Abgeordnete,
sind
über
die
Lage
gut
informiert.
The
honourable
Members
are
well
aware
of
this.
Europarl v8
Verehrte
Abgeordnete,
Sie
haben
diesen
Prozess
von
Anfang
an
entscheidend
mitgeprägt.
Honorable
Members,
you
have
provided
a
strong
input
to
this
process
since
its
beginning.
Europarl v8
Der
verehrte
Herr
Abgeordnete
war
zuvorkommend,
höflich
und
verständnisvoll.
The
honourable
gentleman
has
been
generous,
courteous
and
understanding.
Europarl v8
Die
verehrte
Abgeordnete
nahm
Bezug
auf
die
Exporte
anderer
Länder
in
die
Gemeinschaft.
The
honourable
Member
has
referred
to
exports
from
other
countries
into
the
Com
munity.
EUbookshop v2
Ich
habe
mir
das,
was
die
verehrte
Frau
Abgeordnete
sagte,
vermerkt.
I
have
noted
what
the
honourable
Lady
has
said.
EUbookshop v2
Der
verehrte
Abgeordnete
fragte
auch
nach
den
Empfängern
des
ECHO-Jahresberichts.
The
honourable
Member
also
inquired
as
to
who
receives
the
ECHO
annual
report.
EUbookshop v2