Übersetzung für "Verdichten auf" in Englisch
Wir
verdichten
den
Weltmarkt
auf
die
Produkte,
die
Sie
benötigen!
We
condense
the
world
market
on
the
products
you
need!
CCAligned v1
Mittlerweile
verdichten
sich
Hinweise
auf
eine
Meuterei
in
Teilen
der
syrischen
Armee.
Indications
of
a
mutiny
in
parts
of
the
Syrian
army
are
growing
ParaCrawl v7.1
Die
aufgetragene
Fläche
verdichten,
indem
auf
die
Glättkelle
gleichmäßig
Druck
ausgeübt
wird.
Compress
the
coated
surface
by
applying
uniform
pressure
to
the
trowel.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
sie
werden
sich
verdichten
und
auf
das
Prana
einwirken.
On
the
contrary,
they
will
become
condensed
and
will
affect
the
prana.
ParaCrawl v7.1
Außen
und
Innen
verdichten
sich
auf
dem
Glas
wie
auf
einer
Mattscheibe.
Outside
and
inside
condense
atop
the
glass,
like
on
a
ground
glass
screen.
ParaCrawl v7.1
Schritt
7
Ordentlich
verdichten
und
auf
entsprechender
Höhe
glatt
ziehen.
Step
7
Compact
and
smooth
it
at
the
appropriate
level.
ParaCrawl v7.1
Schritt
6
Ordentlich
verdichten
und
auf
entsprechender
Höhe
glatt
ziehen.
Step
6
Seal
properly
and
smooth
off
at
the
required
height.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Momente
verdichten
sich
auf
der
ersten
Seite
ihres
Buches.
Both
actions
are
visible
in
the
first
page
of
her
book.
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
ein
Erzeugen
einer
Opferschicht
durch
Auftragen
und
Verdichten
von
Pulver
auf
der
Anbindungsfläche.
Thereafter,
a
sacrificial
layer
is
produced
by
applying
and
compacting
powder
on
the
connecting
surface.
EuroPat v2
Nicht
hierher
gehören
z.B.
schlepperähnliche
Spezialmaschinen
mit
überbreiten
Gleisketten
(sogenannte
Pistenwalzen)
zum
Ebnen
und
Verdichten
des
Schnees
auf
Skipisten
usw.
(Position
8479).
This
subheading
does
not
include
special
tractor-type
machines
with
extra
wide
tracks
for
levelling
and
smoothing
the
snow
on
ski
slopes
etc.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
wird
einerseits
ein
an
den
jeweiligen
Betonvolumenstrom
optimal
angepaßter
Druckluftdurchsatz
erreicht,
welcher
für
das
Auftragen
und
Verdichten
des
Betons
auf
der
Gebirgsoberfläche
ausreicht,
jedoch
eine
minimale
Gefährdung
der
Belegschaft
durch
überhöhten
Feinstaub
vermeidet.
In
this
way
a
supply
of
compressed
air
optimally
suited
for
the
concrete
stream
is
achieved,
sufficient
for
the
application
and
compression
of
the
concrete
on
the
mountain
surface,
yet
this
avoids
minimal
endangering
of
the
workers
through
excessive
fine
dust.
EuroPat v2
Um
das
Verdichten
auf
Solldicke
(16mm)
zu
erreichen,
ist
ein
Druck
von
etwa
0,5
N/mm²
erforderlich.
A
pressure
of
about
0.5
Newtons/mm2
is
necessary
to
achieve
compression
to
the
nominal
thickness
(16mm).
EuroPat v2
Es
folgen
die
im
Beispiel
1
beschriebenen
Verfahrensschritte,
wobei
man
die
Matte
nach
dem
Verdichten
und
Zuschneiden
auf
das
spätere
Plattenformat
zusammen
mit
den
beidseitig
aufgebrachten
Dekorfolien
kontinuierlich
einer
Presse
zuführt
und
etwa
16
Minuten
bei
140°C
und
unter
einem
Preßdruck
von
90
bar
verpreßt.
The
processing
steps
described
in
Example
1
are
subsequently
performed,
wherein
the
mat
is
conveyed
continuously,
after
densification
and
cutting
to
the
plate
size
desired,
together
with
the
decorative
foil
applied
to
both
sides,
to
a
press
and
therein
pressed
for
approximately
16
minutes
at
140°
C.
and
under
a
pressure
of
90
bar.
EuroPat v2
Diese
verteilen
sich
gleichmä-ßig
über
den
Querschnitt
der
Mischdüse,
nehmen
durch
Stoß
und
Reibung
die
umgebenden
Gasteile
mit
und
verdichten
sie
auf
einen
höheren
Druck.
These
droplets
become
uniformly
distributed
across
the
cross
section
of
the
mixing
nozzle,
entrain
ambient
gas
by
impact
and
friction
and
compress
it
to
a
higher
pressure.
EuroPat v2
Das
Aufheizen
des
Mattenzuschnittes
und
das
Verdichten
auf
Formteildichte
kann
in
einfacher
Weise
zwischen
zwei
vorzugsweise
ebenen
antihaftungsbeschichteten
Heizplatten
erfolgen,
die
beispielsweise
in
einer
einfachen
Presse
gegeneinander
preßbar
sind.
Heating
of
the
mat
blank
and
its
compression
to
the
density
of
the
molded
article
can
be
effected
in
a
simple
way
between
two
preferably
planar
heating
plates
coated
with
anti-adhesive
material.
The
plates
are
capable
of
being
pressed
together
in
a
simple
press.
EuroPat v2
Im
Zuge
der
Verdichtung
wird
sich
ein
Gleichgewicht
einstellen
zwischen
der
Ausbauchung
der
Felder
6",
der
Gegenpressung
des
verdichteten
Untergrundes
9
und
der
im
Korngerüst
der
aufgeschütteten
Schichten
10
und
11
sich
bildenden
Brücken
oder
Gewölbe
12,
die
sich
bei
weiterem
Verdichten
im
wesentlichen
auf
die
Bänder
3,4
abstützen.
During
compression,
a
balance
develops
between
the
bulging
of
the
areas
6
?,
the
counter
pressure
of
the
compressed
base
9,
and
the
bridges
and
arches
forming
in
the
granular
structure
of
the
accumulated
layers
10
and
11,
which
are
supported
during
further
compressions
essentially
by
the
strips
3,
4
.
EuroPat v2
In
dem
Maße,
in
dem
sich
Ihre
Daten
zum
strategischen
Konzept
verdichten,
können
Sie
auf
den
Karten
weitere
Details
hinzufügen
-
z.B.
wo
es
verstärkte
Arbeitslosigkeit
gibt.
As
your
data
for
the
strategy
is
assembled
you
can
add
details
to
the
maps
-for
example,
where
there
are
concentrations
of
unemployment.
EUbookshop v2
Nicht
hierher
gehören
z.B.
Schlepper
ähnliche
Spezialmaschinen
mit
überbreiten
Gleisketten
(sogenannte
Pistenwalzen)
zum
Ebnen
und
Verdichten
des
Schnees
auf
Skipisten
usw.
(Position
8479).
This
subheading
does
not
include
special
tractor-type
machines
with
extra
wide
tracks
for
levelling
and
smoothing
the
snow
on
ski
slopes
etc.
EUbookshop v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
umfasst
die
Schritte
Entnehmen
von
Kondensat
aus
dem
Zylinder,
Verdichten
des
Kondensats
auf
ein
erstes
Druckniveau
entsprechend
dem
des
Frischdampfnetzes,
Erwärmen
des
Kondensats
durch
Wärmetausch
mit
der
Abluft
aus
der
Heißlufthaube,
Verdampfen
des
Kondensats
und
Einspeisen
des
erzeugten
Dampfes
in
das
Frischdampfnetz.
The
method
according
to
the
invention
comprises
the
steps
of
removal
of
the
condensate
from
the
cylinder,
compression
of
the
condensate
to
a
first
pressure
level
according
to
that
of
the
live
steam
network,
heating
the
condensate
by
heat
exchange
with
the
exhaust
air
from
the
hot
air
hood,
vaporization
of
the
condensate,
and
feed
of
the
generated
steam
into
the
live
steam
network.
EuroPat v2
Im
Einklang
mit
der
Natur
werden
Sie
angeleitet,
Ihre
Verbindung
mit
der
spirituellen
Welt
zu
verdichten,
auf
den
Wegen
von
althergebrachten
und
holistischen
Heilweisen.
In
resonance
with
nature
you
are
guided
to
condense
your
connection
with
the
spiritual
world,
in
the
ways
of
ancient
and
holistic
healing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
bestrebt
ist,
psychische
Energie
zu
verdichten,
sollte
man
auf
subtile
Weise
unterscheiden,
welche
Impulse
tatsächlich
schöpferisch
tätig
sind.
In
striving
to
compress
psychic
energy
one
should
discern
subtly
which
impulses
actually
create.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Verdichters
werden
die
Laufschaufeln
durch
das
Laufrad
in
Drehbewegung
versetzt
und
verdichten
auf
diese
Weise
die
Strömung
des
Arbeitsmediums.
In
the
case
of
a
compressor,
the
moving
blades
are
set
in
rotary
motion
by
the
impeller
and
in
this
way
compress
the
flow
of
the
working
medium.
EuroPat v2
Es
kann
als
eine
Posteingangsreparatur
für
Outlook
2010
verwendet
werden,
wenn
PST-Datei
durch
Verdichten
auf
sie
durchgeführt
werden,
um
die
Menge
an
Speicherplatz
belegt
durch
die
PST-Datei
zu
reduzieren
beschädigt
wird.
It
can
be
used
as
an
Inbox
Repair
Tool
for
Outlook
2010
when
PST
file
gets
corrupted
due
to
compacting
operation
performed
on
it
in
order
to
reduce
the
amount
of
space
occupied
by
the
PST
file.
ParaCrawl v7.1
Komprimiertes
Erdgas
entsteht
durch
Verdichten
des
Erdgases
auf
weniger
als
1%
seines
Volumens
bei
atmosphärischem
Normaldruck.
Compressed
Natural
Gas
is
made
by
compressing
natural
gas
to
less
than
1%
of
its
volume
at
standard
atmospheric
pressure.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
geringeren
Volumens
der
Edukte
ist
das
Verdichten
auf
der
Zuführseite
des
Reformers
mit
wesentlich
weniger
Verdichterenergie
(Faktor
5)
zu
erreichen,
als
bei
Nachverdichtung
hinter
dem
Reformer.
Because
of
the
lesser
volume
of
the
educts,
the
compression
on
the
delivery
side
of
the
reformer
can
be
achieved
with
substantially
less
compressor
energy
(by
a
factor
of
5)
than
in
the
case
of
recompression
downstream
of
the
reformer.
EuroPat v2
Zudem
ist
durch
das
gewindeähnliche
Verdichtungselement
17
der
Arbeitsschritt
"Verdichten"
auf
einen
kleinen
Flächenbereich
bzw.
eine
Punktumformung
beschränkt,
wodurch
ebenfalls
die
erforderlichen
Umformkräfte
ebenfalls
reduziert
werden
können.
In
addition,
by
means
of
the
thread-like
compaction
element
17
the
working
step
“compaction”
is
limited
to
a
small
surface
area
or
a
point
shaping,
whereby
also
the
necessary
forming
forces
can
also
be
reduced.
EuroPat v2
Da
beim
Verdichten
des
Wasserstoffs
auf
einen
derartig
hohen
Druck
sich
seine
Temperatur
stark
erhöht,
wird
der
Kompressor
in
der
Wasserstoffleitung
mittels
des
Kaltsauerstoff-Stroms
gekühlt.
Since,
when
the
hydrogen
is
compressed
to
such
a
high
pressure,
its
temperature
increases
greatly,
the
compressor
in
the
hydrogen
line
is
cooled
by
means
of
the
cold
oxygen
stream.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
die
beim
Verdichten
des
Randbereichs
auf
das
Abstreifteil
ausgeübte
Kraft
größer
ist
als
die
beim
Durchdringen
des
Lochbereichs
auf
den
Dorn
ausgeübte
Kraft.
It
is
advantageous
if
the
force
exerted
on
the
scraper
part
during
compaction
of
the
edge
region
is
greater
than
the
force
exerted
on
the
spike
on
penetration
of
the
hole
region.
EuroPat v2
Da
man
bisher
davon
ausgegangen
ist,
dass
eine
Berechnung
der
Steifigkeit
mit
Parametern,
welche
im
Betriebszustand
des
Springens
ermittelt
werden,
nicht
möglich
ist,
war
die
Ermittlung
der
Bodensteifigkeit
während
dem
Verdichten
auf
die
Betriebszustände
"Auflastbetrieb"
und
"periodisches
Abheben"
beschränkt
und
damit
auf
teure,
geregelte
Verdichtungsmaschinen,
welche
durch
die
Maschinensteuerung
automatisch
immer
in
den
letztgenannten
Betriebszuständen
gehalten
werden
und
kein
Springen
zulassen.
Since
so
far
it
has
been
considered
impossible
to
compute
the
stiffness
from
parameters
which
have
been
determined
in
the
operating
condition
of
jumping,
the
determination
of
the
soil
stiffness
during
compaction
was
limited
to
the
operation
conditions
“contact
operation”
and
“periodical
loss
of
contact”,
and
thereby
to
expensive,
regulated
compacting
machines,
which
by
their
control
system
automatically
are
run
in
the
last
mentioned
operation
conditions
and
allow
no
jumping.
EuroPat v2