Übersetzung für "Verdichten auf" in Englisch

Wir verdichten den Weltmarkt auf die Produkte, die Sie benötigen!
We condense the world market on the products you need!
CCAligned v1

Mittlerweile verdichten sich Hinweise auf eine Meuterei in Teilen der syrischen Armee.
Indications of a mutiny in parts of the Syrian army are growing
ParaCrawl v7.1

Die aufgetragene Fläche verdichten, indem auf die Glättkelle gleichmäßig Druck ausgeübt wird.
Compress the coated surface by applying uniform pressure to the trowel.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, sie werden sich verdichten und auf das Prana einwirken.
On the contrary, they will become condensed and will affect the prana.
ParaCrawl v7.1

Außen und Innen verdichten sich auf dem Glas wie auf einer Mattscheibe.
Outside and inside condense atop the glass, like on a ground glass screen.
ParaCrawl v7.1

Schritt 7 Ordentlich verdichten und auf entsprechender Höhe glatt ziehen.
Step 7 Compact and smooth it at the appropriate level.
ParaCrawl v7.1

Schritt 6 Ordentlich verdichten und auf entsprechender Höhe glatt ziehen.
Step 6 Seal properly and smooth off at the required height.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Momente verdichten sich auf der ersten Seite ihres Buches.
Both actions are visible in the first page of her book.
ParaCrawl v7.1

Es folgt ein Erzeugen einer Opferschicht durch Auftragen und Verdichten von Pulver auf der Anbindungsfläche.
Thereafter, a sacrificial layer is produced by applying and compacting powder on the connecting surface.
EuroPat v2

Nicht hierher gehören z.B. schlepperähnliche Spezialmaschinen mit überbreiten Gleisketten (sogenannte Pistenwalzen) zum Ebnen und Verdichten des Schnees auf Skipisten usw. (Position 8479).
This subheading does not include special tractor-type machines with extra wide tracks for levelling and smoothing the snow on ski slopes etc.
EUbookshop v2

Auf diese Weise wird einerseits ein an den jeweiligen Betonvolumenstrom optimal angepaßter Druckluftdurchsatz erreicht, welcher für das Auftragen und Verdichten des Betons auf der Gebirgsoberfläche ausreicht, jedoch eine minimale Gefährdung der Belegschaft durch überhöhten Feinstaub vermeidet.
In this way a supply of compressed air optimally suited for the concrete stream is achieved, sufficient for the application and compression of the concrete on the mountain surface, yet this avoids minimal endangering of the workers through excessive fine dust.
EuroPat v2

Um das Verdichten auf Solldicke (16mm) zu erreichen, ist ein Druck von etwa 0,5 N/mm² erforderlich.
A pressure of about 0.5 Newtons/mm2 is necessary to achieve compression to the nominal thickness (16mm).
EuroPat v2

Es folgen die im Beispiel 1 beschriebenen Verfahrensschritte, wobei man die Matte nach dem Verdichten und Zuschneiden auf das spätere Plattenformat zusammen mit den beidseitig aufgebrachten Dekorfolien kontinuierlich einer Presse zuführt und etwa 16 Minuten bei 140°C und unter einem Preßdruck von 90 bar verpreßt.
The processing steps described in Example 1 are subsequently performed, wherein the mat is conveyed continuously, after densification and cutting to the plate size desired, together with the decorative foil applied to both sides, to a press and therein pressed for approximately 16 minutes at 140° C. and under a pressure of 90 bar.
EuroPat v2

Diese verteilen sich gleichmä-ßig über den Querschnitt der Mischdüse, nehmen durch Stoß und Reibung die umgebenden Gasteile mit und verdichten sie auf einen höheren Druck.
These droplets become uniformly distributed across the cross section of the mixing nozzle, entrain ambient gas by impact and friction and compress it to a higher pressure.
EuroPat v2

Das Aufheizen des Mattenzuschnittes und das Verdichten auf Formteildichte kann in einfacher Weise zwischen zwei vorzugsweise ebenen antihaftungsbeschichteten Heizplatten erfolgen, die beispielsweise in einer einfachen Presse gegeneinander preßbar sind.
Heating of the mat blank and its compression to the density of the molded article can be effected in a simple way between two preferably planar heating plates coated with anti-adhesive material. The plates are capable of being pressed together in a simple press.
EuroPat v2

Im Zuge der Verdichtung wird sich ein Gleichgewicht einstellen zwischen der Ausbauchung der Felder 6", der Gegenpressung des verdichteten Untergrundes 9 und der im Korngerüst der aufgeschütteten Schichten 10 und 11 sich bildenden Brücken oder Gewölbe 12, die sich bei weiterem Verdichten im wesentlichen auf die Bänder 3,4 abstützen.
During compression, a balance develops between the bulging of the areas 6 ?, the counter pressure of the compressed base 9, and the bridges and arches forming in the granular structure of the accumulated layers 10 and 11, which are supported during further compressions essentially by the strips 3, 4 .
EuroPat v2

In dem Maße, in dem sich Ihre Daten zum strategischen Konzept verdichten, können Sie auf den Karten weitere Details hinzufügen - z.B. wo es verstärkte Arbeitslosigkeit gibt.
As your data for the strategy is assembled you can add details to the maps -for example, where there are concentrations of unemployment.
EUbookshop v2

Nicht hierher gehören z.B. Schlepper ähnliche Spezialmaschinen mit überbreiten Gleisketten (sogenannte Pistenwalzen) zum Ebnen und Verdichten des Schnees auf Skipisten usw. (Position 8479).
This subheading does not include special tractor-type machines with extra wide tracks for levelling and smoothing the snow on ski slopes etc.
EUbookshop v2

Das erfindungsgemäße Verfahren umfasst die Schritte Entnehmen von Kondensat aus dem Zylinder, Verdichten des Kondensats auf ein erstes Druckniveau entsprechend dem des Frischdampfnetzes, Erwärmen des Kondensats durch Wärmetausch mit der Abluft aus der Heißlufthaube, Verdampfen des Kondensats und Einspeisen des erzeugten Dampfes in das Frischdampfnetz.
The method according to the invention comprises the steps of removal of the condensate from the cylinder, compression of the condensate to a first pressure level according to that of the live steam network, heating the condensate by heat exchange with the exhaust air from the hot air hood, vaporization of the condensate, and feed of the generated steam into the live steam network.
EuroPat v2

Im Einklang mit der Natur werden Sie angeleitet, Ihre Verbindung mit der spirituellen Welt zu verdichten, auf den Wegen von althergebrachten und holistischen Heilweisen.
In resonance with nature you are guided to condense your connection with the spiritual world, in the ways of ancient and holistic healing.
ParaCrawl v7.1

Wenn man bestrebt ist, psychische Energie zu verdichten, sollte man auf subtile Weise unterscheiden, welche Impulse tatsächlich schöpferisch tätig sind.
In striving to compress psychic energy one should discern subtly which impulses actually create.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Verdichters werden die Laufschaufeln durch das Laufrad in Drehbewegung versetzt und verdichten auf diese Weise die Strömung des Arbeitsmediums.
In the case of a compressor, the moving blades are set in rotary motion by the impeller and in this way compress the flow of the working medium.
EuroPat v2

Es kann als eine Posteingangsreparatur für Outlook 2010 verwendet werden, wenn PST-Datei durch Verdichten auf sie durchgeführt werden, um die Menge an Speicherplatz belegt durch die PST-Datei zu reduzieren beschädigt wird.
It can be used as an Inbox Repair Tool for Outlook 2010 when PST file gets corrupted due to compacting operation performed on it in order to reduce the amount of space occupied by the PST file.
ParaCrawl v7.1

Komprimiertes Erdgas entsteht durch Verdichten des Erdgases auf weniger als 1% seines Volumens bei atmosphärischem Normaldruck.
Compressed Natural Gas is made by compressing natural gas to less than 1% of its volume at standard atmospheric pressure.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des geringeren Volumens der Edukte ist das Verdichten auf der Zuführseite des Reformers mit wesentlich weniger Verdichterenergie (Faktor 5) zu erreichen, als bei Nachverdichtung hinter dem Reformer.
Because of the lesser volume of the educts, the compression on the delivery side of the reformer can be achieved with substantially less compressor energy (by a factor of 5) than in the case of recompression downstream of the reformer.
EuroPat v2

Zudem ist durch das gewindeähnliche Verdichtungselement 17 der Arbeitsschritt "Verdichten" auf einen kleinen Flächenbereich bzw. eine Punktumformung beschränkt, wodurch ebenfalls die erforderlichen Umformkräfte ebenfalls reduziert werden können.
In addition, by means of the thread-like compaction element 17 the working step “compaction” is limited to a small surface area or a point shaping, whereby also the necessary forming forces can also be reduced.
EuroPat v2

Da beim Verdichten des Wasserstoffs auf einen derartig hohen Druck sich seine Temperatur stark erhöht, wird der Kompressor in der Wasserstoffleitung mittels des Kaltsauerstoff-Stroms gekühlt.
Since, when the hydrogen is compressed to such a high pressure, its temperature increases greatly, the compressor in the hydrogen line is cooled by means of the cold oxygen stream.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, wenn die beim Verdichten des Randbereichs auf das Abstreifteil ausgeübte Kraft größer ist als die beim Durchdringen des Lochbereichs auf den Dorn ausgeübte Kraft.
It is advantageous if the force exerted on the scraper part during compaction of the edge region is greater than the force exerted on the spike on penetration of the hole region.
EuroPat v2

Da man bisher davon ausgegangen ist, dass eine Berechnung der Steifigkeit mit Parametern, welche im Betriebszustand des Springens ermittelt werden, nicht möglich ist, war die Ermittlung der Bodensteifigkeit während dem Verdichten auf die Betriebszustände "Auflastbetrieb" und "periodisches Abheben" beschränkt und damit auf teure, geregelte Verdichtungsmaschinen, welche durch die Maschinensteuerung automatisch immer in den letztgenannten Betriebszuständen gehalten werden und kein Springen zulassen.
Since so far it has been considered impossible to compute the stiffness from parameters which have been determined in the operating condition of jumping, the determination of the soil stiffness during compaction was limited to the operation conditions “contact operation” and “periodical loss of contact”, and thereby to expensive, regulated compacting machines, which by their control system automatically are run in the last mentioned operation conditions and allow no jumping.
EuroPat v2