Übersetzung für "Verbundene risiken" in Englisch
Die
Fonds
haben
unterschiedliche
Summen,
unterschiedliche
Eigenschaften
und
unterschiedliche
damit
verbundene
Risiken.
The
funds
have
different
sums,
different
characteristics
and
different
associated
risks.
Europarl v8
Bei
der
Einwilligungserklärung
kamen
auch
sehr
viele
damit
verbundene
Risiken
zur
Sprache.
There
were
a
lot
of
risks
involved
that
they
talked
about
during
the
informed
consent
portion.
TED2020 v1
In
jedem
Fall
wird
hierdurch
eine
mit
großen
Risiken
verbundene
Neuimplantation
vermieden.
As
a
result,
a
new
implantation,
which
is
connected
with
high
risks,
is
avoided
in
each
case.
EuroPat v2
Zu
den
weiteren
Beratungsgegenständen
gehörten
mit
dem
Geschäft
verbundene
Risiken.
Other
points
on
the
agenda
included
business
with
inherent
risks.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
sich
über
damit
verbundene
Risiken
und
Nutzen
bei
Ihrem
Arzt.
Discuss
the
risks
and
benefits
with
your
doctor.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
sich
uber
damit
verbundene
Risiken
und
Nutzen
bei
Ihrem
Arzt.
Inform
your
doctor
if
you
are
pregnant
or
breast-feed.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
werden
typische,
mit
den
strukturierten
Produkten
verbundene
Risiken
aufgezählt:
Typical
risks
connected
to
structured
products
are:
ParaCrawl v7.1
Die
Staatsverschuldung
ist
unverändert
hoch,
mehrere
Faktoren
halten
jedoch
damit
verbundene
makroökonomische
Risiken
im
Rahmen.
Public
debt
remains
high,
but
several
factors
temper
the
associated
macroeconomic
risks.
TildeMODEL v2018
Herr
Van
Oorschot
betont
das
Erfordernis,
mit
dem
Tierhandel
verbundene
Risiken
zu
begrenzen.
Mr
Van
Oorschot
stressed
out
the
need
to
limit
risks
arising
from
the
trade
of
animals.
TildeMODEL v2018
Um
hiermit
verbundene
Risiken
sicherheitlicher
Art
auszuschalten,
muss
eine
Bremse
in
das
Drehgelenk
eingebaut
werden.
In
order
to
eliminate
the
risks
associated
with
this
in
an
assured
manner,
a
brake
must
be
mounted
on
the
swivel
joint.
EuroPat v2
Die
weiteren
Einzelheiten
der
Begebung
der
Wandelanleihe
sowie
damit
verbundene
Risiken
können
dem
Bezugsangebot
entnommen
werden.
Further
details
on
the
issue
of
the
convertible
bond
and
the
associated
risks
can
be
found
in
the
subscription
offer.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bewusstsein
bietet
tiefgreifendere
gesellschaftliche
Vorteile
durch
das
Verständnis
von
Umweltveränderungen
und
damit
verbundene
Risiken.
Such
awareness
also
provides
broader
societal
benefits
of
understanding
major
environmental
changes
and
associated
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
interne
Revision
hat
die
bedeutende
Aufgabe,
damit
verbundene
Risiken
und
Potenziale
aufzuzeigen.
An
internal
audit
has
to
deal
with
the
implicated
risks
and
potentials.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Liposuktion
ist
ein
chirurgischer
Eingriff
ist,
bringt
sie
verbundene
Risiken
mit.
Because
liposuction
is
a
surgical
procedure,
it
carries
associated
risks.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
als
Diskussionsteilnehmer
zu
den
Themen
Streitbeilegung,
Bauverträge
und
damit
verbundene
Risiken
referieren.
He
will
intervene
as
panelist
on
dispute
resolution,
construction
contracts
and
related
risks.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
sich
über
damit
verbundene
Risiken
und
Nutzen
bei
Ihrem
Arzt
oder
Apotheker.
Discuss
the
risks
and
benefits
with
your
doctor.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
können
Sie
Ihre
Geschäftsvorteile
maximieren
und
mit
Verträgen
verbundene
Kosten
sowie
Risiken
minimieren.
This
is
the
only
way
to
maximize
their
business
benefits
and
minimize
costs
and
risks
associated
with
contracts.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbraucher
übernimmt
die
volle
Verantwortung
für
eventuelle,
mit
der
Benutzung
der
Website
verbundene
Risiken.
The
Consumer
assumes
full
responsibility
for
any
risks
associated
with
use
of
the
Site.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Sie
hier
im
Parlament
daran
erinnern,
dass
die
Basel
II-Vereinbarung
die
Kriterien
der
Kreditzugänglichkeit
festlegt,
indem
es
Banken
zwingt,
den
Kreditstatus
eines
Unternehmens
objektiv
zu
bewerten
und
dabei
seine
mögliche
Zahlungsunfähigkeit,
Garantien
und
die
mit
Konkurs
verbundene
Risiken
berücksichtigt.
I
would
like
to
remind
you
here
in
Parliament
that
the
Basel
II
agreement
defines
the
criteria
for
accessibility
to
credit
by
forcing
banks
to
objectively
assess
the
credit
status
of
a
company,
taking
account
of
risks
connected
with
its
possible
state
of
insolvency,
of
guarantees,
and
of
exposure
in
the
event
of
bankruptcy.
Europarl v8
Dieses
Parlament
hat
eine
Schlüsselrolle
dabei
gespielt,
daß
die
Sorgen
der
Verbraucher
berücksichtigt
wurden
und
daß
mit
den
Kontrollmechanismen
verbundene
mögliche
Risiken
minimiert
werden.
This
Parliament
has
played
a
key
role
in
ensuring
that
the
concerns
of
consumers
are
taken
into
account
and
that
the
eventual
risks
related
to
the
control
mechanisms
are
minimized.
Europarl v8
Werden
nur
bestimmte,
mit
dem
Grundgeschäft
verbundene
Risiken
abgesichert,
sind
erfasste
Änderungen
des
beizulegenden
Zeitwertes
eines
Grundgeschäfts,
die
nicht
dem
abgesicherten
Risiko
zuzurechnen
sind,
gemäß
einer
der
beiden
in
Paragraph
55
beschriebenen
Methoden
zu
bilanzieren.
If
only
particular
risks
attributable
to
a
hedged
item
are
hedged,
recognised
changes
in
the
fair
value
of
the
hedged
item
unrelated
to
the
hedged
risk
are
recognised
as
set
out
in
paragraph
55.
DGT v2019
Aber
mir
ist
auch
klar,
dass
die
Mitgliedstaaten
nicht
bereit
sind,
mit
der
Zulassung
der
Verfütterung
von
Speiseresten
gegebenenfalls
verbundene
Risiken
einzugehen.
However,
I
am
equally
aware
that
the
Member
States
are
not
prepared
to
take
any
risk
arising
from
the
authorisation
of
swill
feeding.
Europarl v8
Es
ist
nicht
hinzunehmen,
dass
diese
Implantate
ohne
Hinweise
auf
damit
verbundene
medizinische
Risiken
so
einfach
und
unkompliziert
beworben
werden
können.
It
is
not
acceptable
that
these
implants
should
be
advertised
as
simple
and
straightforward,
with
no
indication
that
there
are
medical
risks
involved.
Europarl v8