Übersetzung für "Mit risiken verbunden" in Englisch

Das ist mit erheblichen Risiken verbunden, insbesondere für den europäischen Viehsektor.
This involves significant risks, particularly for the European livestock sector.
Europarl v8

Sie bieten große Chancen, sind aber auch mit großen Risiken verbunden.
There are great opportunities as well as serious risks.
Europarl v8

Das Rauchen von Tabak ist mit erheblichen Risiken verbunden.
The risks of smoking are considerable.
Europarl v8

Die Kosten sind nicht nur hoch, sondern auch mit Risiken verbunden.
And not only are the costs high, there is also a considerable element of risk involved.
Europarl v8

Die Liberalisierung ist mit Risiken verbunden, die jedoch nicht die Versorgungssicherheit betreffen.
There are risks from liberalisation, but they do not concern security of supply.
Europarl v8

Gleichzeitig ist der Fremdenverkehr aber natürlich auch mit gewissen Risiken verbunden.
At the same time, however, it is quite clear that tourism also poses certain risks.
Europarl v8

Unser ganzes Leben ist bekanntlich mit Risiken und Unsicherheiten verbunden.
As everyone knows, life is full of risks and uncertainties.
Europarl v8

Doch Pioniervorhaben sind immer mit Risiken verbunden.
However, pioneering actions always involve risks.
Europarl v8

Dieser Auftrag ist mit sehr großen Risiken verbunden.
This mission entails huge risks.
Tatoeba v2021-03-10

Dies ist mit gewissen Risiken verbunden, doch gibt es keine glaubwürdigen Alternativen.
While this would entail some risk, there are no credible alternatives.
News-Commentary v14

Doch die fehlende Unterstützung für die europäischen Haushaltsregeln ist mit ernsten Risiken verbunden.
But the decline in support for European fiscal rules carries serious risks.
News-Commentary v14

Allerdings ist der Aufstieg Chinas für das südliche Afrika auch mit Risiken verbunden.
But China’s rise also holds risks for southern Africa.
News-Commentary v14

Der demokratische Transformationsprozess ist kein einfacher Weg und mit Risiken und Ungewissheit verbunden.
Movement towards full democracy is never an easy path - there are risks and uncertainties associated with these transitions.
TildeMODEL v2018

Der Klimawandel ist mit erheblichen Risiken verbunden.
Climate change poses a significant risk.
TildeMODEL v2018

Das Hinzuziehen eines externen Auftragnehmers bei diesen Entwicklungsarbeiten ist mit mehreren Risiken verbunden:
There are several risks related to the use of an external contractor for this development work:
TildeMODEL v2018

Diese Ausgabenarten sind alle mit verschiedenen Risiken verbunden.
The risks are different for each of these different types of expenditure.
TildeMODEL v2018

Dieses Konzept setzt großes Vertrauen voraus und ist mit hohen Risiken verbunden.
This is a high-trust high-risk approach.
TildeMODEL v2018

Die Hinzuziehung von Untervertragsnehmern bei diesen Entwicklungsarbeiten ist mit mehreren Risiken verbunden:
There are several risks related to the use of an external contractor for this development work:
TildeMODEL v2018

Dieser Wandel ist mit großen Chancen, aber auch mit erheblichen Risiken verbunden.
These changes hold out both important opportunities and significant risks.
TildeMODEL v2018

Die RSFF ermöglicht Fremdmittelfinanzierungen, die mit höheren Risiken verbunden sind.
As such, RSFF will provide for higher risk debt financing,
TildeMODEL v2018

Die derzeitigen Entwicklungen sind jedoch auch mit Nachteilen und Risiken verbunden.
However, there are also downsides and risks involved with the current trends.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklung ist für den Arbeitsmarkt jedoch auch mit Risiken und Herausforderungen verbunden.
This development is, however, also accompanied by risks and challenges related to the labour market.
TildeMODEL v2018

Doch die Kreditvergabe an private Haushalte ist auch mit Risiken verbunden.
Nevertheless, providing credit to private individuals does entail risks.
TildeMODEL v2018

Für private Investoren sind KET daher mit extrem hohen Risiken verbunden.
For private investors, therefore, KETs are associated with extremely high risks.
TildeMODEL v2018

Zudem sind Spannungen auf den Devisenmärkten mit Risiken verbunden.
Risks from tensions in exchange–rate markets are also present.
TildeMODEL v2018

Die Bewirtschaftung dieser Abfälle ist mit Risiken verbunden.
The management of this waste involves risks.
TildeMODEL v2018

Ich glaube nämlich, daß er objektiv gesehen mit gewissen Risiken verbunden ist.
Mrs Hoff, Mr Fich, Mr Balfour and Mrs Scrivener all, at one time or another, raised the question of control of agricultural expenditure.
EUbookshop v2

Nun, Sir, alle unsere Einsätze sind mit Risiken verbunden.
Well, sir, every time we go through the Stargate, it's a calculated risk.
OpenSubtitles v2018