Übersetzung für "Verbrieft" in Englisch
Die
Anteile
an
einer
Aktie
werden
sowohl
als
Stück-,
oder
Nennwertaktien
verbrieft.
The
shares
of
a
stock
will
be
represented
both
as
a
piece,
or
par
value
shares.
ParaCrawl v7.1
Die
zusätzlichen
Aktien
sind
in
einer
Sammelurkunde
verbrieft.
The
additional
shares
will
be
confirmed
in
a
global
certificate.
ParaCrawl v7.1
Nach
luxemburgischem
Recht
kann
ein
extrem
breiteres
Spektrum
an
Vermögenswerten
verbrieft
werden:
Under
Luxembourg
law,
an
extremely
wide
range
of
assets
can
be
securitised:
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
lackstörungsfreie
Produkte
ist
verbrieft.
The
quality
the
lacquer-troublefree
products
is
confirmed
by
a
document.
ParaCrawl v7.1
Kollektive
Kapitalanlagen
werden
in
Anteilsscheinen
oder
Aktien
verbrieft.
Collective
capital
investments
are
certificated
by
units
or
shares.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
über
300
Jahre
liechtensteinische
Geschichte
verbrieft.
Over
300
years
of
Liechtenstein
history
have
been
documented.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
ist
unser
Aktienkapital
in
einigen
Sammelurkunden
verbrieft.
Our
capital
stock
is
currently
certified
by
several
collective
certificates.
ParaCrawl v7.1
Ein
Depositary
Interest
verbrieft
das
Recht
auf
eine
TUI
Aktie.
One
Depositary
Interest
represents
an
entitlement
to
one
TUI
share.
ParaCrawl v7.1
Die
Volkswagen
Financial
Services
haben
erstmals
chinesische
Autokredite
verbrieft
und
an
Investoren
verkauft.
Volkswagen
Financial
Services
have
securitised
Chinese
automobile
credits
and
sold
them
to
investors
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ankaufsrecht
wurde
beim
Notar
verbrieft.
A
right
to
purchase
was
represented
at
the
notary.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
wird
durch
ein
Zertifikat
verbrieft,
das
nach
der
Erstzahlung
ausgegeben
wird.
The
right
is
guaranteed
by
a
certificate,
which
is
issued
after
the
initial
payment.
DGT v2019
Hierbei
handelt
es
sich
um
Sicherheiten
,
die
nicht
im
klassischen
Sinne
verbrieft
sind
.
Non-marketable
retail
mortgage-backed
debt
instruments
are
assets
that
stop
short
of
fully-fledged
securitisation
.
ECB v1
Hierbei
handelt
es
sich
um
Sicherheiten,
die
nicht
im
klassischen
Sinne
verbrieft
sind.
Non-marketable
retail
mortgage-backed
debt
instruments
are
assets
that
stop
short
of
fully-fledged
securitisation.
TildeMODEL v2018
In
Artikel
43
der
Charta
ist
das
Recht
auf
Einlegung
von
Beschwerden
beim
Europäischen
Bürgerbeauftragten
verbrieft:
Article
43
of
the
Charter
contains
the
right
to
complain
to
the
European
Ombudsman:
EUbookshop v2
In
Artikel
43der
Charta
ist
das
Recht
auf
Einlegung
von
Beschwerden
beim
Europäischen
Bürgerbeauftragten
verbrieft:
Article
43
of
the
charter
contains
the
right
tocomplain
to
the
European
Ombudsman:
EUbookshop v2