Übersetzung für "Ursache haben" in Englisch
Das
bedeutet,
dass
87
%
eine
andere
Ursache
haben.
This
means
that
87%
has
a
different
cause.
Europarl v8
Sexuelle
Funktionsstörungen
können
eine
psychische
und/oder
physische
Ursache
haben.
The
condition
may
have
started
after
a
period
of
normal
sexual
functioning
or
the
person
may
always
have
had
no/low
sexual
desire.
Wikipedia v1.0
So
eine
Beule
konnte
nur
eine
Ursache
haben.
There
is
only
one
way
she
could
have
received
a
beump
like
that.
OpenSubtitles v2018
Skeletterkrankungen
können
eine
Infektion,
Entwicklungsstörung
oder
Degeneration
als
Ursache
haben.
Skeletal
disorders
can
have
infectious,
developmental
or
degenerative
causes.
TildeMODEL v2018
Aber
solange
wir
die
Ursache
nicht
haben,
ist
er
noch
gefährdet.
But
until
we
find
the
cause
of
the
initial
clot,
he's
still
at
risk.
OpenSubtitles v2018
Trägheit,
Erbrechen
und
Appetitlosigkeit
könnten
eine
ernsthafte
zugrunde
liegende
Ursache
haben.
Lethargy,
vomiting,
and
lack
of
appetite
could
indicate
a
more
serious
underlying
cause.
OpenSubtitles v2018
Der
kann
mit
Untersuchungen
abklären,
ob
die
Probleme
eine
körperliche
Ursache
haben.
Your
doctor
will
examine
you
to
see
if
the
problems
have
a
physical
cause.
WMT-News v2019
Das,
was
Sie
gesehen
haben,
muss
eine
andere
Ursache
haben.
There
must
be
some
other
answer
to
what
you've
seen.
OpenSubtitles v2018
Mir
scheint,
als
könnte
der
Tod
meiner
Mutter
eine
natürliche
Ursache
haben.
It
looks
to
me
what
the
death
of
my
mother
it
can
explain
oneself
for
natural
causes.
OpenSubtitles v2018
Keine
Ursache,
und
Sie
haben
ganz
recht.
Well,
you're
welcome
and
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Das
alles
wird
eine
ganz
logische
Ursache
haben.
I'm
sure
this
has
a
logical
explanation.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Werdende
muss
eine
Ursache
haben.
My
existence
must
have
a
cause.
WikiMatrix v1
Sie
habe
Schmerzen,
die
keine
körperliche
Ursache
haben.
You
have
pain
that
has
no
physical
cause.
CCAligned v1
Die
anderen
1%
könnten
physikalische
Ursache
haben.
The
other
1%
may
have
a
physical
explanation
to
it.
ParaCrawl v7.1
Negative
Ergebnisse
können
zur
Ursache
haben:
Negative
results
can
be
due
to:
ParaCrawl v7.1
Die
Umwandlung
von
Bieberbach
auf
die
Nazi-Ursache
zu
haben
scheint
recht
plötzlich.
The
conversion
of
Bieberbach
to
the
Nazi
cause
seems
to
have
been
quite
sudden.
ParaCrawl v7.1
Unerklärliche
körperliche
Symptome
(z.B.
körperliche
Schmerzen,
die
keine
medizinische
Ursache
haben)
Unexplained
physical
symptoms
(e.g.,
body
aches
that
don't
have
a
medical
cause)
ParaCrawl v7.1
Risse
in
den
Mundwinkeln
können
eine
harmlose
Ursache
haben.
Tears
in
the
mouth
angles
can
have
a
harmless
cause.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Ursache
haben
wir
Designer
hier
für
Sie.
Of
cause,
we
have
designer
here
for
you.
CCAligned v1
Aufgrund
Ihrer
kurzen
Schilderung
scheinen
Ihre
Schmerzen
eine
wesentliche
mechanische
Ursache
zu
haben.
Based
on
your
brief
description,
your
pain
appears
to
be
caused
by
a
major
mechanical
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
´Illusion´
anziehender
Kraftwirkungen
muss
real
völlig
andere
Ursache
haben.
These
´illusions´
of
attracting
forces
must
really
have
total
different
causes.
ParaCrawl v7.1
Jede
Folge
muss
eine
Ursache
haben.
Every
effect
must
have
a
cause.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
sind
Veränderungen
im
Kosmos
bemerkbar,
die
jene
Erscheinung
zur
Ursache
haben.
Nevertheless
changes
are
noticeable
in
the
cosmos,
which
have
that
phenomenon
as
cause.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Ursache:
Sie
haben
sich
während
der
Messung
bewegt.
Possible
cause:
You
moved
around
during
the
measurement.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Tatsache
ist,
dass
diese
unbefriedigenden
Erfahrungen
eine
Ursache
haben.
The
second
fact
is
that
these
dissatisfying
experiences
have
a
cause.
ParaCrawl v7.1