Übersetzung für "Unterschiedliche akteure" in Englisch
Die
Produktpolitik
muss
viele
unterschiedliche
Akteure
berücksichtigen
können.
Product
policy
needs
to
be
capable
of
addressing
many
different
actors.
TildeMODEL v2018
Auf
jeder
dieser
Ebenen
haben
die
beteiligten
Akteure
unterschiedliche
Funktionen.
At
each
level,
the
actors
involved
have
different
roles.
EUbookshop v2
An
Bildungsmaßnahmen
für
unternehmerische
Initiative
können
unterschiedliche
Akteure
beteiligt
sein.
Entrepreneurship
education
may
involve
different
actors.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
koordinieren
sie
unterschiedliche
Akteure,
um
regionale
Entwicklungsprozesse
gemeinsam
anzustossen.
In
addition,
they
coordinate
different
stakeholders
in
order
to
jointly
initiate
regional
development
processes.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Element
tragen
unterschiedliche
Akteure
autonom
zum
Funktionieren
des
Systems
bei.
In
each
of
these
elements,
various
players
contribute
independently
to
making
the
system
work.
ParaCrawl v7.1
Beide
Herangehensweisen
haben
ihre
Berechtigung,
verlangen
aber
unterschiedliche
Methoden
und
Akteure.
Both
approaches
are
valid,
but
each
one
calls
for
different
methods
and
participants.
ParaCrawl v7.1
Im
Projekt
RADOST
wurden
mithilfe
verschiedener
Methoden
unterschiedliche
Akteure
an
der
Ostseeküste
befragt.
Within
the
RADOST
project,
several
stakeholders
on
the
Baltic
Sea
Cost
were
interviewed
using
different
methodologies.
ParaCrawl v7.1
Es
unterstützt
dazu
unterschiedliche
Akteure
entlang
der
Cashew-Wertschöpfungskette.
To
achieve
this,
it
is
supporting
various
actors
along
the
cashew
value
chain.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
von
Zielen
und
Maßnahmen
wird
durch
unterschiedliche
Akteure
übernommen.
The
implementation
of
goals
and
measures
is
undertaken
by
different
actors
.
ParaCrawl v7.1
An
der
Errichtung
und
am
Betrieb
eines
zentralen
EVM
sind
unterschiedliche
Akteure
beteiligt.
Different
actors
are
involved
in
the
construction
and
operation
of
a
central
EMS.
ParaCrawl v7.1
Wenn
unterschiedliche
Akteure
von
Qualität
reden,
meinen
sie
jedoch
oft
unterschiedliche
Dinge.
However,
when
different
stakeholders
talk
about
quality
they
mean
different
things.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Klimaschutzinitiative
ist
offen
für
unterschiedliche
Akteure
aus
dem
In-
und
Ausland.
The
International
Climate
Initiative
is
open
to
a
broad
range
of
participants
from
Germany
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
für
alle
elektronischen
Zahlungen
und
betrifft
je
nach
Zahlungsmethode
unterschiedliche
Akteure
der
Zahlungsvorgänge.
This
applies
to
all
electronic
payments
and
involves
multiple
actors
in
the
payment
process,
depending
on
the
payment
method.
TildeMODEL v2018
Dies
erscheint
deswegen
erforderlich,
weil
die
unterschiedliche
Ressourcenausstattung
einzelner
Akteure
auch
vollkommen
unterschiedliche
Handlungsstrategien
nahelegt.
This
framework
would
seem
necessary
because
individuals'
different
resources
imply
completely
different
courses
of
action.
TildeMODEL v2018
Zahlreiche
unterschiedliche
Akteure
sind
an
der
Bereitstellung
und
Bewerbung
von
Online-Glücksspieldiensten
beteiligt
bzw.
davon
betroffen.
A
wide
range
of
stakeholders
have
an
interest
in,
or
are
affected
by,
the
provision
or
promotion
of
on-line
gambling
services.
TildeMODEL v2018
Die
damit
verbundenen
Probleme
sind
jedoch
komplex,
und
es
kommen
sehr
unterschiedliche
Akteure
ins
Spiel.
However,
the
issues
raised
are
complex
and
a
diverse
range
of
actors
are
involved.
EUbookshop v2
Die
Debatte
um
Rollenbilder
in
Deutschland
ist
vielfältig
und
kennt
zahlreiche
unterschiedliche
Facetten
und
Akteure.
The
debate
on
role
models
in
Germany
is
complex
and
involves
many
different
facets
and
players.
ParaCrawl v7.1
Viele
unterschiedliche
Akteure
–
vom
Architekt
über
Hotelgesellschaften
und
Bauherr
bis
zum
Investor
–
sind
beteiligt.
Various
stakeholders
-
from
architect
to
management
companies
and
investors
-
are
involved.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
sind
unterschiedliche
Akteure
beteiligt,
auf
die
jeweils
unterschiedlich
mit
Umweltinformationen
einzugehen
ist.
Due
to
this,
several
stakeholders
are
involved
and
all
of
them
need
to
be
addressed
by
environmental
information.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Bereiche
und
Akteure
vernetzen.
Linking
different
areas
and
players.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verwaltung
und
Ausbeutung
der
Halbinsel
verfolgten
die
nationalsozialistischen
Akteure
unterschiedliche
Pläne
und
Strategien.
The
various
National
Socialist
actors
pursued
different
plans
and
strategies
in
the
administration
and
exploitation
of
the
peninsula
.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Problemstellung
arbeiten
sowohl
in
Deutschland
aber
auch
international
unterschiedliche
Verbände
und
Akteure.
A
number
of
associations
and
stakeholders
are
working
on
the
problem
in
Germany
and
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Welche
(Macht-)
Interessen
verfolgen
unterschiedliche
Akteure
bei
der
Formulierung
einer
neuen
Entwicklungsagenda?
Which
(power-political)
interests
are
the
various
actors
pursuing
in
the
development
of
a
new
agenda?
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
wirkt
es
sich
aus,
wenn
Akteure
unterschiedliche
Gerechtigkeitsvorstellungen
in
solche
Verhandlungen
einbringen?
But
what
happens
when
actors
carry
different
notions
of
justice
into
such
negotiations?
ParaCrawl v7.1
Thematische
Netze
führen
unterschiedliche
Akteure
zusammen,
die
ein
bestimmtes
technologisches
oder
organisatorisches
Ziel
verfolgen,
um
Koordinierungsmaßnahmen
und
Wissenstransfer
zu
erleichtern.
Thematic
networks:
networks
bringing
together
a
variety
of
stakeholders
around
a
given
technological
and
organisational
objective,
so
as
to
facilitate
coordination
activities
and
the
transfer
of
knowledge.
DGT v2019
Dies
halte
ich
gerade
im
Energiesektor
für
ausgesprochen
unangebracht,
in
dem
gegenwärtig
eine
gemeinschaftsweite
Liberalisierungsstrategie
durchgeführt
wird
–
die
allerdings
noch
nicht
abgeschlossen
ist
–
und
in
dem
unterschiedliche
Akteure
in
allen
Mitgliedstaaten
eine
vergleichbare
Behandlung
erfahren
sollten.
I
think
this
seems
particularly
inappropriate
in
the
energy
sector,
where
an
EU-wide
policy
on
liberalisation
is
currently
being
implemented
–
it
is
not
ready
yet
but
it
is
currently
being
implemented
–
and
where
different
players
should
be
treated
in
a
similar
way
across
Member
States.
Europarl v8
Es
sind
jeweils
unterschiedliche
Akteure,
die
die
Programme
verwalten
und
die
Mittel
bewirtschaften,
und
sie
sind
mit
unterschiedlichen
Risiken
für
Fehler
behaftet.
Different
players
administer
the
programmes
and
handle
the
money,
and
the
attendant
risks
of
error
also
differ.
Europarl v8
Außerdem
möchte
ich
betonen,
dass
wir
nach
dem
Lamfalussy-Verfahren
vorgegangen
sind
und
unterschiedliche
Akteure
der
Branche
zusammengearbeitet
haben,
und
hervorheben,
was
Frau
Berès
über
die
Rolle
der
Regulierungsbehörden
gesagt
hat
und
darüber,
wie
wichtig
es
ist,
die
Instrumente
zur
Durchsetzung
der
jetzt
angenommenen
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
bereitzustellen.
I
would
also
like
to
emphasise
our
adherence
to
the
Lamfalussy
procedure
and
cooperation
between
the
different
players
in
the
field,
and
to
underline
what
Mrs
Berès
said
about
the
role
of
the
regulators
and
the
importance
of
getting
the
tools
to
enforce
the
legislation
and
measures
we
have
now
adopted.
Europarl v8