Übersetzung für "Unternehmerische perspektive" in Englisch

Zur Förderung bürgerfreundlicher und umweltverträglicher unternehmerischer Tätigkeiten muss die unternehmerische Perspektive von Jugend an systematisch gefördert werden – das ist die wesentliche Schlussfolgerung aus der Biennalen Konferenz des EWSA, die am 8./9.September 2008 unter dem Motto „Unternehmertum mit menschlichem Antlitz“ in Athen stattfand.
Malta: Annual meeting of the presidents and secretariesgeneral of the ESCs of the Member States and the EESC e need to further cultivate an entrepreneurial outlook during youth in order to promote people- and environment-friendly entrepreneurial activities emerged as the main conclusion of the Biennal Conference of the EESC held in Athens on 8 and 9 September 2008 under the banner of ‘Entrepreneurship with a human face’.
EUbookshop v2

Um auch eine unternehmerische Perspektive zu gewähr­leisten, wurde ein führendes Mitglied der Industrie, einer der leitenden Direktoren von Philips Electronics, zum Vorsitzenden des Beirats ernannt.
In order to ensure a business focus, a captain of industry, a senior director of Philips Electronics, was invited to be chairman of the steering committee.
EUbookshop v2

Bereits als Studentin hat sie in einem sozial-ökologischen Versicherungsmaklerbüro gearbeitet und Einblicke in die unternehmerische Perspektive gewonnen.
Even as a student, she assisted a socio-ecological insurance broker and gained insight into the entrepreneurial perspective.
ParaCrawl v7.1

Seine unternehmerische Perspektive fördert Studenten, Mitarbeiter und Dozenten Konvention herauszufordern, führen Entdeckung und Erforschung neuer Wege des Lernens.
Its entrepreneurial perspective encourages students, staff and faculty to challenge convention, lead discovery and explore new ways of learning.
ParaCrawl v7.1

So biete man auch jungen Menschen in der Region einen Platz, an dem sie sich voll entfalten und eine spannende berufliche, unternehmerische oder wissenschaftliche Perspektive aufbauen könnten.
In this way, young people in the region are also given a place where they can fully develop and build up exciting professional, business or scientific perspectives for the future.Â
ParaCrawl v7.1

Ihr Lehrplan legt nun mehr Wert auf unternehmerische Initiative, globale Perspektive, interkulturelle Kommunikation und Ethik als je zuvor.
Their curriculum now places more emphasis on entrepreneurship, global perspective, intercultural communication, and ethics than ever before.
ParaCrawl v7.1

Dabei agiert die PRIMEPULSE SE mit Fokus auf Wachstum, nachhaltige Wertentwicklung sowie eine langfristige, unternehmerische Perspektive.
PRIMEPULSE SE"s activities focus on growth, sustainable performance, and long-term entrepreneurial prospects.
ParaCrawl v7.1

Welche Bedeutung hat der Datenschutz heute und in Zukunft aus unternehmerischer Perspektive?
What is the significance of data protection now and in the future from a corporate perspective?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus geben Branchenvertreter einen Einblick in Klimaschutzstrategien und -projekte aus ihrer unternehmerischen Perspektive.
Moreover, industry representatives will give an insight into climate protection strategies and projects from their business perspective.
ParaCrawl v7.1

Im Kern geht es darum, bei allen unternehmerischen Entscheidungen die Perspektive des Kunden zu berücksichtigen.
In the end, it is about considering the customer perspective for all business decisions.
ParaCrawl v7.1

Und so, aus einer unternehmerischen Perspektive auf Afrika, und aus dem Blickwinkel des öffentlichen Gesundheitswesens, sind dies wirkliche Erfolge.
And so, from an enterprise perspective for Africa, and from a public health perspective, these are real successes.
TED2020 v1

Eine neue Sachverständigengruppe zum Thema der unternehmerischen Perspektive in Bezug auf Frauen in Wissenschaft und Technologie nahm im Februar 2005 ihre Arbeit auf.
A new expert group on Women in science and technology – the business perspective started its work in February 2005
TildeMODEL v2018

Deloitte stellt ein umfangreiches Portfolio und das Innovation Delivery Center bereit, um komplexe, vielschichtige IT-Herausforderungen aus einer unternehmerischen Perspektive anzugehen.
Deloitte provides an extensive portfolio of custom system design and development services that approach complex and multidimensional IT challenges from a business perspective.
ParaCrawl v7.1

Der Studienzweig Unternehmensführung integriert theoretische Grundkenntnisse und praktisches Wissen aus der Industrie aus interfunktionaler, internationaler und unternehmerischer Perspektive.
The major in Entrepreneurship integrates practical and industry knowledge from inter-functional, international and entrepreneurial perspectives.
ParaCrawl v7.1

Welche Herausforderungen sind Ihnen damals bei der Gründung noch begegnet, auf kreativer aber insbesondere auch aus unternehmerischer Perspektive?
What challenges did you face at the time of your foundation, from a creative point of view but also from an entrepreneurial perspective?
CCAligned v1

Neben kreativen Aspekte, werden wichtige Geschäftsbereiche Finanzen, Rechnungswesen, Marketing und Management aus unternehmerischer Perspektive angegangen werden.
In addition to creative aspects, key business areas of finance, accounting, marketing, and management will be addressed from an entrepreneurial perspective.
ParaCrawl v7.1