Übersetzung für "Unterlagen ergänzen" in Englisch
Gegebenenfalls
kann
der
Pädiatrieausschuss
den
Antragsteller
auffordern,
die
vorgelegten
Angaben
und
Unterlagen
zu
ergänzen.
Whenever
appropriate,
the
Paediatric
Committee
may
request
the
applicant
to
supplement
the
particulars
and
documents
submitted.
TildeMODEL v2018
Das
STROMBOLI
ON-LINE
Team
will
dieses
Material
nicht
kopieren,
sondern
durch
eigene
Unterlagen
ergänzen.
The
STROMBOLI
ON-LINE
team
does
not
intend
to
duplicate
this
material
but
to
complement
it
with
their
own.
ParaCrawl v7.1
Der
Bewertungsausschuss
kann
jedoch
den
betreffenden
Bewerber
oder
Bieter
auffordern,
binnen
einer
von
ihm
festgesetzten
Frist
die
Unterlagen,
die
die
Ausschluss-
und
Auswahlkriterien
betreffen,
durch
weitere
Unterlagen
zu
ergänzen
oder
zu
präzisieren.
However,
the
evaluation
committee
may
ask
candidates
or
tenderers
to
supply
additional
material
or
to
clarify
the
supporting
documents
submitted
in
connection
with
the
exclusion
and
selection
criteria,
within
a
specified
time-limit.
DGT v2019
Der
Bewertungsausschuss
kann
den
betreffenden
Bewerber
oder
Bieter
auffordern,
binnen
einer
von
ihm
festgesetzten
Frist
die
Unterlagen,
anhand
derer
überprüft
werden
kann,
dass
er
die
Auswahlkriterien
erfüllt,
durch
weitere
Unterlagen
zu
ergänzen
oder
zu
präzisieren.
However,
the
evaluation
committee
may
ask
candidates
or
tenderers
to
supply
additional
material
or
to
clarify
the
supporting
documents
submitted,
within
a
time
limit
set
by
it,
where
it
is
a
question
of
documentation
for
the
purpose
of
determining
whether
candidates
or
tenderers
satisfy
the
selection
criteria.
TildeMODEL v2018
Der
Bewertungsausschuss
bzw.
der
öffentliche
Auftraggeber
kann
jedoch
den
betreffenden
Bewerber
oder
Bieter
auffordern,
binnen
einer
von
ihm
festgesetzten
Frist
die
Unterlagen,
die
die
Ausschluss-
und
Auswahlkriterien
betreffen,
durch
weitere
Unterlagen
zu
ergänzen
oder
zu
präzisieren.
However,
the
evaluation
committee
or
the
contracting
authority
may
ask
candidates
or
tenderers
to
supply
additional
material
or
to
clarify
the
supporting
documents
submitted
in
connection
with
the
exclusion
and
selection
criteria,
within
the
time
limit
it
specifies.
DGT v2019
Der
Bewertungsausschuss
oder
die
Agentur
kann
jedoch
den
betreffenden
Bewerber
oder
Bieter
auffordern,
binnen
einer
von
ihm/ihr
festgesetzten
Frist
die
Unterlagen,
die
die
Ausschluss-
und
Auswahlkriterien
betreffen,
durch
weitere
Unterlagen
zu
ergänzen
oder
zu
präzisieren.
However,
the
evaluation
committee
or
the
Agency
may
ask
candidates
or
tenderers
to
supply
additional
material
or
to
clarify
the
supporting
documents
submitted
in
connection
with
the
exclusion
and
selection
criteria,
within
the
time
limit
it
specifies.
DGT v2019
Gleichwohl
kann
der
Bewertungsausschuss
bzw.
der
öffentliche
Auftraggeber
unter
Beachtung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
einen
Bewerber
oder
Bieter
auffordern,
binnen
einer
vom
Ausschuss
bzw.
Au
raggeber
festgesetzten
Frist
die
Unterlagen,
die
die
Ausschluss
und
Auswahlkriterien
betreffen,
durch
weitere
Unterlagen
zu
ergänzen
oder
zu
präzisieren.
However,
the
evaluation
committee
or
the
contracting
authority
may
ask
candidates
or
tenderers
to
supply
additional
material
or
to
clarify
the
supporting
documents
submitted
in
connection
with
the
exclusion
and
selection
criteria,
within
the
time
limit
they
specify
and
having
respect
to
the
principle
of
equal
treatment.
EUbookshop v2
Die
Erfahrung
und
Kompetenz
von
AkzoNobel
bei
Klebstoffen
für
Bodenbeläge
sowie
bei
zementgebundenen
Unterlagen,
ergänzen
Sikas
Angebot
als
führender
Hersteller
harzbasierter
Bodenbeläge.
The
expertise
and
competence
of
AkzoNobel's
Building
Adhesives
in
floor
adhesives
and
cementitious
underlayments
complements
Sika's
leading
role
in
resin
based
flooring.
ParaCrawl v7.1
Dort
sehen
Sie,
ob
wir
Rückfragen
zu
Ihren
Dokumenten
haben,
oder
ob
Sie
einzelne
Unterlagen
noch
ergänzen
oder
korrigieren
müssen.
There
you
can
see
whether
we
have
questions
about
your
documents
or
whether
you
need
to
supplement
or
correct
individual
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
die
im
Haus
zur
Verfügung
stehen
sind
nur
auf
holländisch,
hier
könnte
man
noch
wenigstens
einige
englischsprachige
Unterlagen
ergänzen.
The
information
available
in
the
house
are
only
in
Dutch,
here
you
could
at
least
supplement
some
English-language
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
Behörde
hat
außerdem
die
Kurzfassung
der
ergänzenden
Unterlagen
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht.
The
Authority
also
made
the
supplementary
summary
dossier
available
to
the
public.
DGT v2019
Sie
hat
außerdem
die
Kurzfassung
der
ergänzenden
Unterlagen
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht.
The
Authority
also
made
the
supplementary
summary
dossier
available
to
the
public.
DGT v2019
Die
Behörde
hat
außerdem
die
ergänzenden
Unterlagen
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht.
The
Authority
also
made
the
supplementary
summary
dossier
available
to
the
public.
DGT v2019
Gegebenenfalls
können
die
zuständigen
Stellen
ergänzende
Unterlagen
verlangen
und
unabhängige
Prüfungen
vornehmen.
Where
appropriate,
competent
bodies
may
require
supporting
documentation
and
may
carry
out
independent
verifications.
DGT v2019
Gegebenenfalls
kann
die
zuständige
Stelle
ergänzende
Unterlagen
verlangen
und
eine
unabhängige
Prüfung
durchführen.
Where
appropriate,
Competent
Bodies
may
require
supporting
documentation
and
may
carry
out
independent
verifications.
DGT v2019
Die
ergänzenden
Unterlagen
beinhalten
Angaben
zur
Häufigkeit
der
Messungen.
The
supporting
documentation
shall
include
an
indication
of
the
measurement
frequency.
DGT v2019
Der
Inhalt
der
ergänzenden
Unterlagen
muss
den
Anforderungen
des
Artikels
10
genügen.
The
contents
of
the
supplementary
dossiers
shall
comply
with
Article
10.
DGT v2019
In
Form
eines
elektronischen
Katalogs
übermittelten
Angeboten
können
weitere,
das
Angebot
ergänzende
Unterlagen
beigefügt
werden.
Tenders
presented
in
the
form
of
an
electronic
catalogue
may
be
accompanied
by
other
documents,
completing
the
tender.
DGT v2019
Die
Kommission
sollte
die
Möglichkeit
haben,
die
Vorlage
der
Langfassung
der
ergänzenden
Unterlagen
anzufordern.
The
Commission
should
have
the
possibility
to
request
the
submission
of
the
supplementary
complete
dossier.
DGT v2019
Gegebenenfalls
E-Mail-
oder
Internet-Adresse,
über
die
die
Spezifikationen
und
ergänzenden
Unterlagen
erhältlich
sind.
Where
appropriate,
e-mail
or
internet
address
at
which
the
specifications
and
any
supporting
documents
will
be
available.
DGT v2019
Die
ergänzenden
Unterlagen
beinhalten
die
Angabe
der
Häufigkeit,
mit
der
die
Messungen
vorgenommen
werden.
The
supporting
documentation
shall
include
an
indication
of
the
measurement
frequency.
DGT v2019