Übersetzung für "Unteren boden" in Englisch

Die Führungssäule ist mit ihrem unteren Ende am Boden der Fahrzeugwanne befestigt.
The lower end of the guide column is secured to the base of the vehicle hull.
EuroPat v2

Der Tragarm 15 befindet sich in einer unteren, dem Boden zugewandten Position.
The supporting arm 15 is located in a lower position facing the ground.
EuroPat v2

Diese Festung bietet eine große strategische und malerischer Blick auf den unteren Boden.
This fort offers a great strategic and scenic view of the lower land.
ParaCrawl v7.1

Biskuit nach Wunsch mit Amaretto tränken, unteren Boden mit Marmelade bestreichen.
Soak the sponge as desired in amaretto, spread the bottom layer with jam.
ParaCrawl v7.1

Unteren Boden mit Dekorsahne bestreichen und die Hälfte der Kirschfüllung darauf verteilen.
Spread the bottom base with the cream and top with half of the cherry filling.
ParaCrawl v7.1

Den unteren Boden dick mit Kirschmarmelade bestreichen und dann eine Schicht Schokocreme draufstreichen.
Spread the bottom cake layer generously with cherry jam and then a layer of chocolate crème.
ParaCrawl v7.1

Er wird manchmal mit seiner unteren Hälfte im Boden begraben gezeigt.
He is sometimes shown with his lower half buried in the ground.
ParaCrawl v7.1

Das Akkufach wird am unteren Ende, am Boden geöffnet.
The battery is opened at the bottom.
ParaCrawl v7.1

Der Laufboden in Form einer Innenbodenplatte ist mit Aussteifungselementen mit dem unteren Boden verbunden.
The walking floor in the form of an inner floor panel is connected with stiffening members to the lower floor.
EuroPat v2

Die Öffnungen beider Förderzylinder 3 und 5 münden nahe am unteren Boden des Vorfüllbehälters 8 aus.
The openings of both feed cylinders 3 and 5 open out near to the lower base of the pre-charging tank 8 .
EuroPat v2

Die Hälfte der entstandenen Creme mit den Orangenstücken vermischen und auf dem unteren Boden verteilen.
Mix half of the creme with the orange wedges and spread it on the bottom cake layer.
ParaCrawl v7.1

Der ausgelaugte Hopfen wird mit Hilfe eines großen Schiebers im unteren Boden vollständig entfernt.
The spent hop is discharged completely through a large knife gate valve at the bottom of the vessel.
ParaCrawl v7.1

Auf beiden Seiten dieses 3,88 m hohen Kontrollgangs finden sich heute noch zwei Reihen kleiner Fenster, von denen die unteren den Boden und die oberen die Decke so ausleuchteten, dass der Brückenwärter austretendes Wasser schnell identifizieren konnte, das bei Frost das Mauerwerk hätte beschädigen können.
On both sides of this 3.88-meter-high (12.7 ft) control corridor there are two rows of small windows from which the lower floor and the upper ceiling are illuminated so that the bridge keeper could quickly identify leaking water, which could have damaged the stonework with frost.
WikiMatrix v1

Nun wird die Behälterwand mit Deckel und Durchführungen über die äussere Wicklung gesetzt und mit dem unteren Boden verschweisst.
Then the vessel wall is set over the outer coil and welded to the bottom.
EuroPat v2

Die äußeren Schottwände 64 und 65 sind von der Decke 48 aus nach unten geführt und begrenzen mit ihren unteren, vom Boden 50 distanzierten Kanten Durchflußöffnungen 67, die zu den vertikalen Schächten 68 und 69 führen, die zusammen mit den Überfallkanten 70 und der Ableitung 13tv einen hydraulischen Verschluß 14' v bilden.
The external bulkhead walls 64 and 65 extend from the ceiling 48 downwards and, with their lower edges, which are detached from the bottom 50, form the boundary of the flow openings 67, which lead to the vertical shafts 68 and 69 which, together with the overflow edges 70 and the offtake 13'v, form a hydraulic closure 14'v.
EuroPat v2

Im verschlossenen Zustand kann die Ringwulst 9 am unteren Boden 8 der Kappe 6 in Zusammenwirken mit der oberen Ringnut 36 im Dichtungsflansch 13 noch zusätzliche Dichtungsaufgaben erfüllen.
In the closed state, the annular protuberance 9 on the inside 8 of the base of the cap 6 is also capable of performing sealing tasks in cooperation with the upper annular groove 36 in the sealing flange 13.
EuroPat v2

Ein Rohr 53, das an seinem oberen Ende über eine Öffnung 54 mit dem Milchsammelraum 46 in Verbindung steht, erstreckt sich über den gesamten Milchsammelraum und die Meßkammer und ein gewisses Stück über den unteren Boden 45 der Meßkammer hinaus.
A tube 53 communicating with collecting chamber 46 via a port 54 adjacent its upper end extends through the full length of the collecting chamber and through measuring chamber 49 to a point above the bottom of the measuring chamber.
EuroPat v2

Um die Fahrzeugbremse im geeigneten Zeitpunkt lösen zu können, also wenn nach Einschalten der Schwimmstellung der Container mit seiner hinteren unteren Kante den Boden berührt hat, ist zweckmäßigerweise im Bereich des Steuerstandes für die hydraulischen Steuerventile eine Entriegelungseinrichtung für die Handbremse angeordnet.
A device is provided for releasing the truck's hand brake located adjacent to the control station for the hydraulic control valves, so that the truck brakes can be released at the proper time after the floating condition has been assumed and the rear bottom edge of the container has contacted the ground.
EuroPat v2

In der unteren, zum Boden 13 weisenden Schneckenhälfte findet deshalb zunächst eine radial nach außen gerichtete Bewegung (s. Pfeil A in Fig. 5 und 6) und schließlich nach Durchfahren des unteren Totpunkts eine zur Schneckenachse 27a, d.h. nach innen gerichtete, Bewegung (s. Pfeil B in Fig. 5 und 6) der Zinken 27d statt.
Therefore a radially outwardly movement of the tines 27d takes place at first place in the lower worm half pointing towards the ground 13 (cf. arrow A in FIGS. 5 and 6 and finally after the passing of the lower dead center a movement of the tines directed towards the worm axis 27a, i.e. inwardly, takes place (cf. arrow B in FIGS. 5 and 6).
EuroPat v2

Die gefilterte Luft strömt zumindest annähernd laminar senkrecht nach unten zum Boden 2, tritt durch ihn hindurch und wird am unteren, geschlossenen Boden 3 umgelenkt und strömt in der Rückluftführung 4 nach außen (vgl. Pfeile in Fig. 1).
The filtered air flows at least substantially in a laminar manner vertically or at right angles downwardly to the bottom or floor 2, discharging therethrough and diverted or redirected at the lower, closed bottom or floor 3 and then such air flows out in the return air guide means 4 to the outside (compare arrows in FIG. 1).
EuroPat v2

Die gefilterte Luft strömt im dargestellten Ausführungsbeispiel zumindest annähernd laminar senkrecht nach unten zum Boden 2a, tritt durch ihn hindurch und wird am unteren, geschlossenen Boden 3a umgelenkt und strömt in der Rückluftführung 4a nach außen (vgl. Pfeil in Fig. 4).
The filtered air flows in the illustrated sample embodiment at least substantially laminar vertically or at right angles downwardly to the bottom floor 2a, passes therethrough and being diverted or deflected at the lower, closed bottom or floor 3a and then flowing outwardly in the return air guide means 4a (compare arrow in FIG. 4).
EuroPat v2

Zur Erreichung einer möglichst grossen, aus den Winkeln A und B gebildeten Schwenkbewegung des Hauptspiegels 10 ist der Spiegelkopf 40 in bezug auf den unteren Boden 33, wie in Fig.
To achieve as great as possible a pivoting motion of the main mirror 10 composed of the angles A and B, the mirror head 40 is slopingly arranged and journaled in the housing 30 at an angle C in relation to the lower floor 33 as seen in the direction of the rear wall 31 as illustrated in FIG.
EuroPat v2

Wie zu erkennen ist, ist der obere Handgriff 3 hohlraumförmig ausgebildet und weist in seinem unteren Bereich einen Boden 3a auf, der seitlich mit den Wänden des Handgriffs 3 verbunden ist.
As can be seen, the upper handle 3 is constructed in the shape of a cavity and, in its lower region, has a base 3a which is connected at the side to the walls of the handle 3.
EuroPat v2

Je höher jedoch die Drehzahl der Böden eines Rundkühlers wird, um so größer werden auch die Kräfte, die jeweils zwischen dem Kipphebel und einem Segment wirksam werden, um ein solches Segment zu kippen und das darauf befindliche Gut auf den nächst unteren Boden zu übertragen.
The higher rotational speed of the trays of a cooling column necessarily result in an increase of the forces acting between the tilt lever and a given tray segment for tilting the segment in order to transfer the material resting thereon onto the subjacent tray.
EuroPat v2

Die äusseren Schottwände 64 und 65 sind von der Decke 48 aus nach unten geführt und begrenzen mit ihren unteren, vom Boden 50 distanzierten Kanten Durchflussöffnungen 67, die zu den vertikalen Schächten 68 und 69 führen, die zusammen mit den Überfallkanten 70 und der Ableitung 13' v einen hydraulischen Verschluss 14' v bilden.
The external bulkhead walls 64 and 65 extend from the ceiling 48 downwards and, with their lower edges, which are detached from the bottom 50, form the boundary of the flow openings 67, which lead to the vertical shafts 68 and 69 which, together with the overflow edges 70 and the offtake 13'v, form a hydraulic closure 14'v.
EuroPat v2

Im verschlossenen Zustand kann die Ringwulst 9 am unteren Boden 8 der Kappe 6 im Zusammenwirken mit der oberen Ringnut 36 im Dichtungsflansch 13 noch zusätzliche Dichtungsaufgaben erfüllen.
In the closed state, the annular protuberance 9 on the inside 8 of the base of the cap 6 is also capable of performing sealing tasks in cooperation with the upper annular groove 36 in the sealing flange 13.
EuroPat v2

Eine Wandung dieses Kastens wird in der oben beschriebenen Weise mit dem Bolzen in der Querbohrung am Glied befestigt, wobei der Kasten oben offen sein sollte und an seinem unteren Ende den Boden mit der genannten Bodenzunge aufweist.
One wall of this box has a peg by which in the manner described above it is fitted into the transverse bore in the link, the box having to be open at the top while its lower end comprises the bottom with the aforesaid bottom tongue.
EuroPat v2

Auf der unteren, dem Boden 55 zugewandten Seite des Scharnierelements 11 erstrecken sich zwei Seitenarme 67 und 69 des Verschlußteils 13, deren diesem zugewandten Innenflächen als Führungsflächen für das Scharnierelement 11 dienen.
The closing member 213 has, at a bottom thereof, two side arms 67 and 69 the inner surfaces of which serve as guides for the hinge member 11.
EuroPat v2

Der Gehäusevorsprung 27 bildet die gehäuseseitige Abstützung der Kippfeder 28, die mit ihrem unteren Ende den Boden 29 der Mulde 25 der Koppelbrücke 20 beaufschlagt.
The housing projection 27 constitutes the housing-side support for the tipping spring 28, whose lower end acts on the floor 29 of the trough 25 of the coupling bridge 20 .
EuroPat v2