Übersetzung für "Unter gewährleistung" in Englisch
All
dies
muss
unter
Gewährleistung
einer
ordnungsgemäßen
Rechenschaftslegung
erfolgen.
All
this
must
be
achieved
while
assuring
proper
accountability.
TildeMODEL v2018
Die
vereinbarten
Finanzmarktreformen
müssen
unter
Gewährleistung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
vollständig
durchgeführt
werden.
The
agreed
financial
market
reforms
must
be
fully
implemented
while
ensuring
a
level
playing
field.
TildeMODEL v2018
Unter
Gewährleistung
eines
guten
Abdichtungsergebnisses
lassen
sich
vielmehr
beiderseits
auch
Hartwerkstoffe
verwenden.
Instead,
hard
materials
can
be
used
on
both
sides
while
assuring
a
good
sealing
action.
EuroPat v2
Die
Inhalte
auf
dieser
Website
werden
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung
zur
Verfügung
gestellt.
The
Contents
on
this
website
are
made
accessible
without
any
form
of
warranty.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
gebrauchter
Sachen
erfolgt
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung.
7.4.
The
delivery
of
used
objects
takes
place
excluding
any
warranty
whatsoever.
delivery
ParaCrawl v7.1
Der
Verschleiß
der
Teile
fällt
nicht
unter
die
Gewährleistung.
The
wear
and
tear
of
parts
is
not
covered
by
the
contractual
warranty.
ParaCrawl v7.1
Mängel
die
nicht
unter
die
Gewährleistung
fallen
sind:
Following
defects
are
not
covered
by
the
statutory
warranty:
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalte
dieser
Website
werden
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung
zur
Verfügung
gestellt.
The
contents
of
this
website
are
provided
under
exclusion
of
any
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Solche
Schäden
an
der
Abdeckung
fallen
nicht
unter
die
Gewährleistung
für
Ihren
Whirlpool.
Such
damage
to
the
cover
is
not
covered
by
the
warranty
on
the
whirlpool
tub.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Arbeitskosten
fallen
nicht
unter
unsere
Gewährleistung,
nur
Teile.
Note:
Labor
costs
are
not
covered
under
our
warranty
policy,
only
parts.
CCAligned v1
Fällt
meine
Reparatur
unter
die
Gewährleistung
/
Garantie?
Will
my
repair
be
covered
by
the
warranty
/
guarantee?
CCAligned v1
Was
versteht
man
unter
Gewährleistung
und
welche
Rechtsfolgen
sind
zu
beachten?
What
is
understood
by
the
“statutory
guarantee”,
and
what
legal
consequence
are
to
be
borne
in
mind?
CCAligned v1
Folgenden
Fällen
fallen
nicht
unter
der
Gewährleistung:
The
following
cases
are
excluded
from
this
warranty:
CCAligned v1
Persönliche
Daten
sind
unter
Gewährleistung
des
Schutzes
der
Privatsphäre
des
Einzelnen
zu
verarbeiten.
Personal
data
shall
be
processed
ensuring
the
privacy
of
the
individual.
8.
ParaCrawl v7.1
Epson
stellt
die
Inhalte
seiner
Website
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung
zur
Verfügung.
Epson
shall
make
the
contents
of
its
Web
site
available
at
the
exclusion
of
any
warranty.
ParaCrawl v7.1
Ein
Funktionsverlust
durch
falsche
Pflege
fällt
nicht
unter
die
Gewährleistung.
A
loss
of
function
caused
by
incorrect
care
is
not
covered
by
the
warranty.
ParaCrawl v7.1
Nur
Mängel
des
Herstellers
fallen
unter
die
Gewährleistung.
Only
manufacturer's
defects
are
covered
under
warranty.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalte
dieser
Website
werden
daher
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung
zur
Verfügung
gestellt.
The
contents
of
this
site
is
therefore
provided
without
any
warranty.
ParaCrawl v7.1
Gebrauchtgeräte
werden
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung
des
Verkäufers
verkauft.
Used
equipment
is
sold
with
the
exclusion
of
any
warranty
claims
against
the
seller.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
unter
Ausschluss
der
Gewährleistung
zur
Verfügung
gestellt.
They
are
made
available
under
the
condition
that
all
liabilities
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
werden
kostenlos
und
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung
zur
Verfügung
gestellt.
The
information
is
provided
free
of
charge
and
with
no
warranty
whatsoever.
ParaCrawl v7.1
Unter
die
Gewährleistung
fallen
nur
Mängel,
wenn
die
Sache
von
Anfang
an:
Only
such
defects
are
covered
by
the
statutory
warranty
where
the
item
in
the
first
place:
ParaCrawl v7.1
Der
Verkauf
gebrauchter
Sachen
erfolgt
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung.
The
sale
of
used
items
shall
take
place
under
exclusion
of
any
warranty.
ParaCrawl v7.1
Gebrauchte
Maschinen
und
Waren
werden
an
Unternehmer
unter
Ausschluss
jeglicher
Gewährleistung
verkauft.
Used
machines
and
goods
are
sold
to
entrepreneurs
under
exclusion
of
any
warranty.
ParaCrawl v7.1