Übersetzung für "Unter gewährleistung" in Englisch

All dies muss unter Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Rechenschaftslegung erfolgen.
All this must be achieved while assuring proper accountability.
TildeMODEL v2018

Die vereinbarten Finanzmarktreformen müssen unter Gewährleistung gleicher Wettbewerbs­bedingungen vollständig durchgeführt werden.
The agreed financial market reforms must be fully implemented while ensuring a level playing field.
TildeMODEL v2018

Unter Gewährleistung eines guten Abdichtungsergebnisses lassen sich vielmehr beiderseits auch Hartwerkstoffe verwenden.
Instead, hard materials can be used on both sides while assuring a good sealing action.
EuroPat v2

Die Inhalte auf dieser Website werden unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung zur Verfügung gestellt.
The Contents on this website are made accessible without any form of warranty.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferung gebrauchter Sachen erfolgt unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung.
7.4. The delivery of used objects takes place excluding any warranty whatsoever. delivery
ParaCrawl v7.1

Der Verschleiß der Teile fällt nicht unter die Gewährleistung.
The wear and tear of parts is not covered by the contractual warranty.
ParaCrawl v7.1

Mängel die nicht unter die Gewährleistung fallen sind:
Following defects are not covered by the statutory warranty:
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte dieser Website werden unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung zur Verfügung gestellt.
The contents of this website are provided under exclusion of any guarantee.
ParaCrawl v7.1

Solche Schäden an der Abdeckung fallen nicht unter die Gewährleistung für Ihren Whirlpool.
Such damage to the cover is not covered by the warranty on the whirlpool tub.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Arbeitskosten fallen nicht unter unsere Gewährleistung, nur Teile.
Note: Labor costs are not covered under our warranty policy, only parts.
CCAligned v1

Fällt meine Reparatur unter die Gewährleistung / Garantie?
Will my repair be covered by the warranty / guarantee?
CCAligned v1

Was versteht man unter Gewährleistung und welche Rechtsfolgen sind zu beachten?
What is understood by the “statutory guarantee”, and what legal consequence are to be borne in mind?
CCAligned v1

Folgenden Fällen fallen nicht unter der Gewährleistung:
The following cases are excluded from this warranty:
CCAligned v1

Persönliche Daten sind unter Gewährleistung des Schutzes der Privatsphäre des Einzelnen zu verarbeiten.
Personal data shall be processed ensuring the privacy of the individual. 8.
ParaCrawl v7.1

Epson stellt die Inhalte seiner Website unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung zur Verfügung.
Epson shall make the contents of its Web site available at the exclusion of any warranty.
ParaCrawl v7.1

Ein Funktionsverlust durch falsche Pflege fällt nicht unter die Gewährleistung.
A loss of function caused by incorrect care is not covered by the warranty.
ParaCrawl v7.1

Nur Mängel des Herstellers fallen unter die Gewährleistung.
Only manufacturer's defects are covered under warranty.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte dieser Website werden daher unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung zur Verfügung gestellt.
The contents of this site is therefore provided without any warranty.
ParaCrawl v7.1

Gebrauchtgeräte werden unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung des Verkäufers verkauft.
Used equipment is sold with the exclusion of any warranty claims against the seller.
ParaCrawl v7.1

Diese werden unter Ausschluss der Gewährleistung zur Verfügung gestellt.
They are made available under the condition that all liabilities are excluded.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen werden kostenlos und unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung zur Verfügung gestellt.
The information is provided free of charge and with no warranty whatsoever.
ParaCrawl v7.1

Unter die Gewährleistung fallen nur Mängel, wenn die Sache von Anfang an:
Only such defects are covered by the statutory warranty where the item in the first place:
ParaCrawl v7.1

Der Verkauf gebrauchter Sachen erfolgt unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung.
The sale of used items shall take place under exclusion of any warranty.
ParaCrawl v7.1

Gebrauchte Maschinen und Waren werden an Unternehmer unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung verkauft.
Used machines and goods are sold to entrepreneurs under exclusion of any warranty.
ParaCrawl v7.1