Übersetzung für "Unter der treppe" in Englisch

Unter der Treppe ist eine Abstellkammer.
There's a storage space underneath the stairs.
Tatoeba v2021-03-10

Er versteckt sich unter der Treppe und kommt nicht heraus.
He's hiding under the stairs and won't come out.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Fackeln unter der Treppe finden.
You'll find torches under the staircase.
OpenSubtitles v2018

Ja, der ist im Schrank unter der Treppe.
Oh yes, he's in the cupboard under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Gegrillt von dem Haustier, das unter der Treppe wohnt.
Charcoal-broiled by that pet that lives under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Keller unter der Treppe.
There's a cellar under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Aber du würdest Liam und mich nicht unter der Treppe des Towers begraben.
But you wouldn't put Liam and I under the stairs in the Tower.
OpenSubtitles v2018

Wieso stehen wir in der Kammer unter der Treppe?
Why are we standing in the cupboard under the stairs?
OpenSubtitles v2018

Und... unter der Treppe unten brauchen wir Regale.
And... under the staircase, downstairs... we need to fix shelves.
OpenSubtitles v2018

Da drüben liegt ein herrenloses Gepäckstück unter der Treppe.
Yeah, sorry, there's a, uh, unattended bag down there, under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bei ein paar Rohren unter der Treppe außerhalb von Thorsons Loft.
I'm at some pipes underneath the stairs outside Thorson's loft.
OpenSubtitles v2018

Was machst du da unter der Treppe ?
What are you doing under the stairs?
OpenSubtitles v2018

Was ist da unter der Treppe?
What's that underneath the stairs?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gedacht, wir bauen einen eigenen unter der Treppe.
I thought I'd make our own under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Sie sind im Kasten unter der Treppe.
They are in the trunk under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Er kann im Raum unter der Treppe schlafen.
He'll sleep in the room under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Dort ist ein luxuriöses Plätzchen unter der Treppe, ganz abgeschieden.
I saw a fancy spot under the stairs where no one comes by. Goodbye.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, der Vorratskeller ist gleich unter der Treppe.
Do not worry, the storeroom is equal under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Nein, verstecken Sie sich unter der Treppe.
I'll be no trouble. No, get under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Beide Teams versammeln sich unter der Treppe.
Both teams will rappel down the center of the staircase.
OpenSubtitles v2018

Unter der Treppe stehen und fetten Frauen unter den Rock zu schauen.
Stand underneath escalators and look up the dresses of fat women.
OpenSubtitles v2018

Unter der Treppe steht ein Haufen Sprengstoffkisten.
Watch out for the explosives under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Sie liegen in einem Schrank unter der Treppe mit anderen defekten Sachen.
They've been put in a cupboard under the staircase with the things that need mending.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Angst davor habe, was unter der Treppe lauert?
When I'm afraid of what's under the stairs?
OpenSubtitles v2018

Du könntest in der Kammer unter der Treppe wohnen.
You can live in the room under the stairs.
OpenSubtitles v2018

Ahmad hat gerade erst unter der Treppe saubergemacht.
Ahmad has only just finished cleaning up under the stairs.
ParaCrawl v7.1

Unter den Bögen der Treppe befindet sich ein kleiner gotischer Brunnen XVe Jahrhundert.
Under the arches of the staircase a small Gothic fountain of the 15th century is.
ParaCrawl v7.1

Und klettern Sie schließlich oben unter Verwendung der Treppe.
And finally climb up using the stair.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine zusätzliche Toilette draußen, unter der Treppe.
There is an additional toilet outside, under the staircase.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch einen Wäschebereich unter der Pension Treppe.
There is also a laundry area beneath the guesthouse stairs.
ParaCrawl v7.1