Übersetzung für "Unter den gegebenen umstaenden" in Englisch

Eine solche Entwicklung zu vermeiden, war unter den gegebenen Umstaenden besonders wichtig, da naemlich das deutsche Zinsniveau und der Kurs der Mark das EWS insgesamt stark beeinflussen.
The need to avoid this was particularly great in today's world because of the impact of German interest rates and the Mark on the EMS as a whole.
TildeMODEL v2018

Das von der Treuhand bei der Erteilung dieser Buergschaften eingegangene Risiko muss unter den gegebenen Umstaenden als so begrenzt eingestuft werden, dass die angewandte Jahrespraemie von 0,5 % als angemessene geschaeftliche Gegenleistung anzusehen ist.
The risk entered into by the Treuhand in providing its guarantee seems in these specific circumstances to be so limited that the 0.5% per annum premium charged is regarded as representing a reasonable commercial counterpart.
TildeMODEL v2018

Unter den gegebenen Umstaenden ist naemlich das aktuelle westliche sozialdemokratische Modell der ost-mittel-europaeischen Wirklichkeit nicht adaequat, waehrend die langsame und produktive Ausarbeitung eines eigenen Modells nicht möglich ist (14).
Under the given circumstances, the current occidental social-democratic model of the East-Central European reality is namely not adequate, while the slow and productive elaboration of an own model is not possible (14).
ParaCrawl v7.1

Sein zweiter folgenschwerer strategischer Entschluss besteht darin, unter den gegebenen neuen Umstaenden weder den klassischen Positivismus, noch den Neopositivismus als ernstzunehmende Alternative zur überwundenen und abgelehnten Hegelschen Denkweise ins Auge fassen zu wollen.
His second difficult strategic decision consists in wanting to adhere, under the given new circumstances, neither to the classical Positivism, nor to the Neopositivism as a serious alternative to the overcome and rejected Hegel's vision.
ParaCrawl v7.1

Unter den gegebenen Umstaenden ist naemlich das aktuelle westliche sozialdemokratische Modell der ost-mittel-europaeischen Wirklichkeit nicht adaequat, waehrend die langsame und produktive Ausarbeitung eines eigenen Modells nicht möglich ist.[34]
Under the given circumstances, the present occidental social-democratic model of the East-Central European reality is namely not adequate, while the slow and productive implementation of an own model is not possible [34] .
ParaCrawl v7.1