Übersetzung für "Unter übernahme" in Englisch

Eine Übernahme unter Druck wird auf lange Sicht nichts regeln.
Transposal under pressure will solve nothing in the long run.
Europarl v8

Im Dezember 2013 wurde die Übernahme unter Auflagen von der Europäischen Kommission genehmigt.
In December 2013, the acquisition was approved, subject to conditions by the European Commission.
Wikipedia v1.0

Unter Übernahme können Sie sehen, zu welchen Seiten die Besucher navigieren.
Under Acquisition you can see which pages visitors navigate to.
ParaCrawl v7.1

Beide Sägewerke firmieren ab dem Zeitpunkt der erfolgten gesellschaftsrechtlichen Übernahme unter Binderholz Nordic.
Both sawmills will operate under the name Binderholz Nordic from the date of the corporate takeover onwards.
ParaCrawl v7.1

Osram wird auch nach der Übernahme unter dem bestehenden Namen weitergeführt.
Osram will continue to operate under the existing name after the takeover.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Übernahme unter diesen Bedingungen wettbewerbsrechtlich unbedenklich ist.
In view of and conditional upon these commitments, the Commission concluded that the proposed transaction would no longer raise competition concerns.
TildeMODEL v2018

Anhang VIII enthält die von KLM in Auftrag gegebene und von SH&E im Juni 1998 vorgelegte 60-seitige Studie „Der europäische Markt für Charterflüge — eine Analyse unter Berücksichtigung der Übernahme des 50 %igen Anteils von Nedlloyd an Martinair durch KLM“.
Annex VIII of the notification contains the SH&E study of June 1998: ‘The European Charter Market — An analysis in relation to KLM's acquisition of the 50 % Nedlloyd stake in Martinair’. The study has 60 pages of text.
DGT v2019

Die Firma Virgin, die die Gruppe nach der Übernahme unter dem Markennamen Virgin Money weiterführen würde, muss ungefähr ein Viertel der Einkünfte der britischen Banken, die sich dort aus den Anlagen der nächsten drei Jahre zusammensetzen werden, einbringen, um genau jene 18 Milliarden Pfund zu erwerben, die zum Erreichen ihres Zieles von 30 Milliarden noch benötigt werden.
Virgin, that would rename the organization to its financial trademark Virgin Money, needs to get around a quarter of revenues in British banks that are deposited in next the three years to obtain those 18,000 million remaining pounds until reaching the objective of 30,000 million.
WMT-News v2019

Anhang VIII enthält die von KLM in Auftrag gegebene und von SH&E im Juni 1998 vorgelegte 60-seitige Studie "Der europäische Markt für Charterflüge — eine Analyse unter Berücksichtigung der Übernahme des 50 %igen Anteils von Nedlloyd an Martinair durch KLM".
Annex VIII of the notification contains the SH&E study of June 1998: "The European Charter Market — An analysis in relation to KLM's acquisition of the 50 % Nedlloyd stake in Martinair". The study has 60 pages of text.
JRC-Acquis v3.0

Anhang I Nummer 6.1 – „Allgemeines“ wurde unter Übernahme von allgemeinen Anforderungen aus Nummer 8 des geänderten Vorschlags geändert, die Begriffsbestimmung in Nummer 6.1.1 wurde im gemeinsamen Standpunkt nach Nummer 4.1.1 – „Begriffsbestimmungen“ verschoben.
Annex I, 6.1 - “General” in the amended proposal was modified in the common position, incorporating general requirements from chapter 8 of the amended proposal and 6.1.1 - “Definition” in the amended proposal was moved to 4.1.1 - “Definitions” in the common position.
TildeMODEL v2018

Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die Übernahme unter dieser Bedingung den wirksamen Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder einem wesentlichen Teil desselben nicht erheblich behindern wird.
The Commission has concluded that the transaction, as modified by this commitment, would not significantly impede effective competition in the European Economic Area (EEA) or any substantial part.
TildeMODEL v2018

Die Kommission genehmigt die Übernahme unter der Bedingung, dass RWE die Kontrollbeteiligung von Essent an der Stadtwerke Bremen AG (swb) veräußert.
The Commission's decision is conditional upon RWE's commitment to divest Essent's controlling shareholding in Stadtwerke Bremen AG (swb).
TildeMODEL v2018

Im Anschluss an das Urteil hat die Kommission die Lage in diesen fünf Ländern erneut untersucht, um die Auswirkungen der Übernahme unter wettbewerbsrechtlichen Gesichtspunkten zu bewerten.
Following the judgment, the Commission carried out a new, wide-ranging survey of the five countries concerned in order to assess the operation's effect on competition.
TildeMODEL v2018

Die Kommission untersuchte die Lage in diesen fünf Ländern erneut, um die Auswirkungen der Übernahme unter wettbewerbsrechtlichen Gesichtspunkten zu bewerten.
The Commission carried out a fresh, wide-ranging survey of the five countries concerned in order to assess the effect of the operation on competition.
TildeMODEL v2018

Im Bereich Fusionskontrolle genehmigte die Kommission mehrere Übernahme unter der Bedingung, einzelne Geschäftsbereiche auf bestimmten geografischen Märkten zu veräußern (z. B. geplante Übernahme des britischen Bahn- und Buskonzerns Arriva plc durch die Deutsche Bahn145), oder die Genehmigung erfolgte in Verbindung mit Verpflichtungszusagen, die den Marktzugang neuer Marktteilnehmer gewährleisteten (z. B. im Falle des Joint Venture „New Eurostar“ der SNCF und London Continental Railways146).
In the field of merger control, several acquisitions were approved by the Commission conditional to the divestment of activities in certain geographic markets, such as the proposed acquisition of rail and bus operator Arriva plc of the UK by Deutsche Bahn145 or to commitments to ensure an effective access for new entrants, such as the "New Eurostar" joint venture between the SNCF and London Continental Railways146.
TildeMODEL v2018

Die Kommission genehmigt die Übernahme unter der Bedingung, dass SCA seine Sparte Papiertaschentücher/Kosmetiktücher der Marke „Softis“ verkauft.
The Commission's decision is conditional upon SCA's commitment to divest its "Softis" brand handkerchief/facials business".
TildeMODEL v2018