Übersetzung für "Unten bündig" in Englisch

Hierfür ist gemäß einer weiteren Ausgestaltung die Lasche unten bündig mit der Unterseite des Rahmens.
Thus according to a further embodiment the underside of the tab is flush with the lower face of the frame.
EuroPat v2

Die Leichtmetall-Hohlprofile haben an der Unterseite längs des Innenrandes einen stufenartigen Absatz, in den die Leichtmetallplatte unten bündig mit dem Leichtmetall-Hohlprofil und mit seinen Rändern gegen den Absatz stoßend eingesetzt und mit den Leichtmetall-Hohlprofilen vernietet wird.
On their bottom side along their inner margins the light-metal hollow profiles have a step-like shoulder into which the light-metal plate is inserted so that at the bottom it is flush with the light-metal hollow profile, pressing with its edges against the shoulder at which it is riveted to the light-metal hollow profile.
EuroPat v2

Wichtig ist jedoch am inneren Rand 9 der Leichtmetall-Hohlprofile 3, daß unterseitig eine abgestufte Ausnehmung 10, in die der Rand der Leichtmetallplatte 2 nach unten bündig und gegen die Stufung stumpf stoßend hineinpaßt, weil diese Raumform zusammen mit der Nietung höchste Steifigkeit in der Ebene gewährleistet.
However, it is important that the inner rim 9 of the light-metal hollow profile 3 be provided with a stepped recess 10 into which the edge of the light-metal plate 2 can be fitted downwardly flush and bluntly pressing against this stepped portion, since this configuration together with the rivets insures the highest degree of stability at this level.
EuroPat v2

Die Rolle 20 und die Scheibe 32 mit dem Riemen 33 liegen unten dauernd bündig auf der Folie F1 auf, wodurch sich eine geringe Höhen­verschiebung zwischen der Achse der Rolle 20 und derjenigen der Scheibe 32 einstellt.
Roller 20 and pulley 32 have the belt 33 rest permanently flush on sheet F1 at the bottom, whereby a slight vertical displacement occurs between the axle of roller 20 and the axle of pulley 32.
EuroPat v2

Der abgewinkelt verlaufende Abschnitt der Kröpfung 24 überspannt im Wesentlichen einen Bereich, der der Höhe der Distanzlage 1, H4 entspricht, so dass der ebene Bereich 27 der Kröpfung nach unten im Wesentlichen bündig mit der Unterseite des Kopfs 18 abschließt und nicht übersteht.
The section of the cranking 24 which extends in an inclined manner essentially covers an area which corresponds to the height H 4 of the distance layer 1, so that the plane area 27 of the cranking towards the lower side is essentially flush with the lower side of the head 18 and does not project.
EuroPat v2

Abdeckung nach Anspruch 10, deren Lasche (16) unten bündig mit der Unterseite (7) des Rahmens (2) ist.
Cover according to claim 10, the tab (16) thereof being flush below with the lower face (7) of the frame (2).
EuroPat v2

Den Endrand des 1. Teils an die rechte Längsseite des 2. Teils legen - ganz unten bündig abschließen und 41-45-49-54 cm nach oben – darauf achten, nicht zu sehr an der Arb zu ziehen.
Place cast-off edge on 1st part towards right long side on 2nd part - at the bottom towards cast-on edge and 41-45-49-54 cm upwards – make sure not to stretch the piece too much.
ParaCrawl v7.1

Zum einen die von der Eisbecher-Reihe bekannten Aluminiumhalterungen, die oben und unten bündig mit dem Eisbecher Helix abschließen und die Möglichkeit bieten, den Ausgleichsbehälter an einem Radiator zu montieren.
One of them is well-known from the Eisbecher series - the aluminium brackets that lock flush with the top and bottom of the Eisbecher and provide the option of mounting on a radiator.
ParaCrawl v7.1

Verklebung: Benutzt man eine Trägerfolie in Kombination mit einem Stoff oder einem Papier, das man auf die Folie kaschiert, so reicht es aus, die Trägerfolie oben und unten bündig mit den Ringen abschließen zu lassen und nur das Bezugsmaterial (also Stoff, Papier...) um den Ring zu schlagen und zu verkleben.
Gluing: if you are using a plastic film backing in combination with fabric or paper, you only need the film to fit flush to the upper and lower rings but the covering material (paper, fabric) should be long enough to wrap around the rings as a means of attachment.
ParaCrawl v7.1

Verklebung: Benutzt man eine Trägerfolie in Kombination mit einem Stoff oder einem Papier, das man auf die Folie kaschiert, so reicht es aus, die Trägerfolie oben und unten bündig mit den Ringen abschließen zu lassen und nur das Bezugsmaterial (als Stoff, Papier...) um den Ring zu schlagen und zu befestigen.
Gluing: if you are using a plastic film backing in combination with fabric or paper, you only need the film to fit flush to the upper and lower rings but the covering material (paper, fabric) should be long enough to wrap around the rings as a means of attachment.
ParaCrawl v7.1

Die Lagerbuchse 21 schließt mit ihrem unteren Ende 211 bündig mit dem Flansch 124 ab.
The bearing bush 21 ends with its lower end 211 flush with the flange 124 .
EuroPat v2

Dann wi senkrecht hierzu in Pfeilrichtung 106 von oben, und zwar mit seiner unteren Stirnkante und einer unteren Längskante bündig mit einer Längskante und der Stirnkante des Materials 104 ein U-förmiger Rahmen 103 auf die Bahn 104 aufgeklebt oder aufgeschweißt und ein Stück des Taschenmaterials an der Perforation 104a abgetrennt.
Thereupon, a U-shaped frame 103 is moved in direction normal thereto as indicated by the arrow 106 from above, with its lower leading edge and a lower longitudinal edge being placed flush to the longitudinal edge and the transverse edge of the material 104, with the frame being adhesively bonded or welded to the web 104. A portion of the pocket material is then severed along the perforation 104a.
EuroPat v2

Unter "bündig" ist dabei auch der Fall zu verstehen, daß das Flusensieb in einen topfförmigen Vorsprung an der Innenseite der Tür einschiebbar ist, der zugleich als Wäscheabweiser dient.
In this connection, "flush" is also meant to include an instance in which the lint screen is slid into a dish-shaped projection on the interior of the door, which simultaneously serves as a laundry deflector.
EuroPat v2

Die Unterkante der unteren Flachstrahldüse ist bündig mit der Oberkante der Transporteinrichtungen, während die Unterkante-der oberen Flachstrahldüse sich etwa 10 cm über dem Niveau der Transporteinrichtungen befindet.
The lower edge of the lower wide slot nozzle is flush with the upper edge of the conveyor means, while the lower edge of the upper wide slot nozzle is located about 10 cm above the level of the conveyor means.
EuroPat v2

Dabei sind sie länger als die Rostplattendicke ausgeführt und mit ihrem unteren Ende bündig mit der Unterseite der Rostplatte in diese eingeschweisst, sodass sie dann mit ihrem kappenseitigen Ende die Rostplattenoberfläche überragen.
The length of the pipes is greater than the thickness of the grate plate and as they are welded into the latter with their bottom end flush with the underside of the grate plate, the cap end projects beyond the surface of the grate plate.
EuroPat v2

Der Support 213 ist bei jedem Loch 213d mit einer starr mit der Platte 213a verbundenen Hülse 225 versehen, die einen auf der dem Boden 205a abgewandten Seite der Platte 213a aufliegenden, von dieser wegragenden Hauptabschnitt 225a und einen dünneren Hals hat, der satt passend in das zugeordnete Loch 213d hineinragt und bei seinem unteren Ende bündig mit der Unterseite der Platte 213a ist.
At each aperture 213d, the support 213 is provided with a sleeve 225 which is rigidly connected to the plate 213a and has a main section 225a, resting on that side of the plate 213a which faces away from the base 205a and projecting away from this plate, and a thinner neck which fits tightly into the coordinated aperture 213d and, at its lower end, is flush with the underneath of the plate 213a.
EuroPat v2

Der Rohrstutzen 6 weist eine solche Länge auf, dass er sowohl an seinem oberen als auch an seinem unteren Ende bündig mit der Oberkante 16 beziehungsweise der Unterkante 17 der Abdeckrosette 3 verläuft.
The pipe stub 6 has a length such that, both at its upper and at its lower end, it extends flush with the upper edge 16 and the lower edge 17, respectively, of the cover rose 3 .
EuroPat v2

In dem Fall, dass es sich bei der ebenen Fläche, aus der sich der erste und/oder weitere Vorsprung in Erstreckungsrichtung erstreckt, um die Schmalseite der Leichtbauplatte handelt, ist es bevorzugt, dass die schmalseitigen Kanten der oberen Decklage und/oder unteren Decklage bündig zu der ebenen Fläche verlaufen.
If the flat face from which the first and/or further projection extends in the extension direction is the narrow side of the lightweight board, it is preferred for the narrow-side edges of the upper covering layer and/or lower covering layer to run flush with the flat face.
EuroPat v2