Übersetzung für "Bündig" in Englisch

Gut, Sam, machen Sie es kurz und bündig.
All right, Sam, make it short and to the point.
OpenSubtitles v2018

Ich mache es kurz und bündig.
Look, I'll make this short and sweet.
OpenSubtitles v2018

Ich werde das kurz und bündig machen.
I'll keep this short and sweet.
OpenSubtitles v2018

Sie riet mir, kurz und bündig und ohne Vorhut Zu sein.
She told me to be short, to be sweet and be circumscribed.
OpenSubtitles v2018

Kurz und bündig, er weiß irgendwie, was er will.
Precise and to the point. He knows what he wants.
OpenSubtitles v2018

Ein TV wartet hinter einem Wandpanel, das bündig zur eigentlichen Wand ist.
A TV waits behind a wall panel, flush to the actual wall.
Wikipedia v1.0

Ich habe was zu sagen, es ist kurz und bündig.
What I have to say will be short and sweet.
OpenSubtitles v2018

Ein TV wartet hinter einem Wandpaneel, das bündig zur eigentlichen Wand ist.
A TV waits behind a wall panel, flush to the actual wall.
WikiMatrix v1

Die oberen Tragschienen 49 schließen bündig mit den Tragstützen 52 ab.
The upper supporting rails 49 end flush with the supporting legs 52.
EuroPat v2

Sie schliesst bündig mit der ebenfalls doppellagigen Deckelvorderwand 21 ab.
It closes flush with the lid front wall 21, which is also double-layered.
EuroPat v2

Nach Möglichkeit soll das Ringwehr 13 bündig an die Verteilelemente anschließen.
The annular weir 13 should be joined flush with the distributing elements if possible.
EuroPat v2

Am radial tiefsten Punkt ist demnach die Kreisbogenfläche 43 mit der Wellenober­fläche bündig.
The circular arc surface 43 is therefore flush with the shaft surface at the radially lowest point.
EuroPat v2

Die Außenumfänge der beiden Teile verlaufen bündig.
The outer circumferences of these two parts run flush.
EuroPat v2