Übersetzung für "Unsere gesellschaft" in Englisch

Aber welche Haltung nimmt unsere Gesellschaft heute zur Erweiterung ein?
But what is the current attitude towards enlargement inside our society?
Europarl v8

Unsere Gesellschaft ist von einem Gefühl der Angst und der Hilflosigkeit erfasst worden.
Our society has become gripped by a sense of fear and helplessness.
Europarl v8

Die Alzheimer-Krankheit und andere Demenzerkrankungen sind für unsere Gesellschaft ein sehr ernstes Thema.
Alzheimer's disease and dementias are a very big issue for society.
Europarl v8

Daran sollten unsere Gesellschaft und die Öffentliche Hand, aber auch Privatinitiativen ansetzen.
Society, the public authorities and private initiatives should tackle this.
Europarl v8

Schwarze Mattscheiben werden unsere Gesellschaft nicht bereichern.
Blank screens will not enrich our society.
Europarl v8

Wir müssen diese Menschen unter Achtung ihrer eigenen Identität in unsere Gesellschaft aufnehmen.
We must welcome them into our society whilst respecting their identity.
Europarl v8

Die niedrige Geburtenrate und gestiegene durchschnittliche Lebenserwartung lassen unsere Gesellschaft altern.
A low birth rate and longer average life expectancy mean that our society is ageing.
Europarl v8

Daher muss Mehrsprachigkeit für die Bürger Europas und unsere Gesellschaft neue Lösungen anbieten.
This is why multilingualism must offer new solutions to Europe's citizens and our society.
Europarl v8

Unsere Gesellschaft wird immer einen großen Preis für die Ausgrenzung zahlen.
Our society will always pay a big price for exclusion.
Europarl v8

Es ist auch eine Anfrage an unsere Gesellschaft insgesamt.
This is a reproach to society as a whole.
Europarl v8

Unsere Gesellschaft ist noch immer tief vom Patriarchat durchdrungen.
The patriarchy still completely pervades our societies.
Europarl v8

Mit Geld sollen Werte für unsere Gesellschaft geschaffen werden, nicht Geldwerte!
We should use money to create value for our society, not to create monetary value!
Europarl v8

Sie ist eine Anklage gegen unsere Gesellschaft.
It is a shocking indictment of our society.
Europarl v8

Unsere gesamte Gesellschaft, unser Wirtschaftsleben stehen vor großen strukturellen Veränderungen.
The whole of our society, our economic life, is on the threshold of major structural changes.
Europarl v8

Unsere Gesellschaft braucht einen neuen Feminismus.
Our society is aspiring towards a new feminism.
Europarl v8

Wir haben für unsere Gesellschaft eine Organisationsform gewählt, die auf Spezialisierung beruht.
We have chosen to organise our society by focusing on specialisation.
Europarl v8

Das wäre ein Verbrechen, das unsere Gesellschaft nicht tolerieren kann.
It would be a crime which our society cannot accept.
Europarl v8

Unsere offene Gesellschaft hat Anspruch darauf, sich gegen ihre Feinde zu verteidigen.
Our open society is entitled to defend itself against its enemies.
Europarl v8

Unsere Gesellschaft hat sich unter dem Einfluss jakobinischer Staaten gebildet.
Our society was formed under the influence of Jacobinist states.
Europarl v8

Unsere Gesellschaft wird immer mobiler, und ich unterstütze dies auch.
Our society is becoming increasingly mobile, and I am in favour of it.
Europarl v8

So wird unsere Gesellschaft imstande sein, zu neuen Ufern aufzubrechen.
That is how our society will work in new directions, opening up new paths.
Europarl v8

Wenn wir unsere Gesellschaft behindertenfreundlicher gestalten, profitieren wir alle davon.
When we make society better for the disabled, it is better for all of us.
Europarl v8

Das ist vielmehr etwas außerordentlich Positives und ein wirklicher Gewinn für unsere Gesellschaft.
Rather, it is very encouraging and an asset to our societies.
Europarl v8

Diese Krankheiten haben dramatische menschliche, wirtschaftliche und soziale Folgen für unsere Gesellschaft.
These diseases are having disastrous human, economic and social consequences for our society.
Europarl v8

Wenn die Kinder glücklich sind, wird auch unsere Gesellschaft glücklich sein.
If we have happy children, we will have a happy society.
Europarl v8

Ohne sie wäre unsere Gesellschaft kälter und das europäische Sozialmodell nicht umsetzbar.
Without them, our society would be a colder place, and the European social model would be unworkable.
Europarl v8

Unsere Gesellschaft befindet sich im Wandel, und das beunruhigt unsere Mitbürger.
Our society is undergoing huge changes, and that is what worries people.
Europarl v8

Der Sport stellt für unsere Gesellschaft bekanntermaßen einen hohen sozialen Wert dar.
Sport fulfils a major social role in our society; that much is clear.
Europarl v8

Unsere Gesellschaft neigt leider dazu, Gesetze zu umgehen.
Unfortunately, our society is inclined to skirt round the law.
Europarl v8

Wenn wir nicht alle einbeziehen, wird unsere Gesellschaft hinterherhinken.
Unless everyone is involved our society will flag.
Europarl v8