Übersetzung für "Unser vorschlag ist" in Englisch
Unser
Vorschlag
ist
flexibel
genug
und
ermöglicht
eine
allmähliche
Anpassung.
Our
proposal
is
sufficiently
flexible
to
allow
it
to
be
adapted
over
time.
Europarl v8
Unser
Vorschlag
ist,
dies
in
einer
gemeinsamen
Entschließung
aller
Fraktionen
zu
bekräftigen.
We
propose
that
this
should
be
reinforced
in
a
joint
resolution
by
all
sides
of
the
House.
Europarl v8
Ich
glaube
also,
dass
unser
Vorschlag
ganz
vernünftig
ist.
I
therefore
believe
that
our
proposal
is
quite
sensible.
Europarl v8
Man
kann
nicht
sagen,
dass
unser
Vorschlag
nicht
durchdacht
ist.
It
cannot
be
said
that
our
proposal
has
not
been
thought
out.
Europarl v8
Unser
Vorschlag
ist
der
Beweis
für
großes
politisches
Engagement.
Our
proposal
thus
reflects
a
major
political
commitment.
TildeMODEL v2018
Unser
Vorschlag
ist
der
erste
Schritt,
um
dieses
Vorgehen
zu
beenden.
Our
proposal
is
a
first
step
aimed
at
ending
such
pattern.
TildeMODEL v2018
Unser
heutiger
Vorschlag
ist
ein
Kompromiss
zwischen
biologischer
Notwendigkeit
und
ökonomischer
Machbarkeit".
What
we
propose
today
is
a
balance
between
what
is
biologically
necessary
and
economically
reasonable.”
TildeMODEL v2018
Unser
Vorschlag
ist
im
Gegensatz
zu
manchen
Behauptungen
nicht
der
schwierigste
Weg.
For
the
record,
as
rapporteur,
I
should
like
to
read
into
the
record
of
the
House
the
text
of
the
agreement
which
will
constitute
the
letter
of
exchange
from
the
Commission.
EUbookshop v2
Unser
Vorschlag
ist
der
dritte
Tagespunkt.
Well,
that's
it.
Our
proposal
is
the
third
item
on
the
agenda.
OpenSubtitles v2018
Unser
Vorschlag
ist
nicht
genereller
oder
durchgängiger
Natur.
I
am
well
aware
of
the
sensitivity
of
these
taxation
and
social
protection
issues.
Europarl v8
Unser
Vorschlag
ist
heute
sehr
speziell,
wir
sprechen
über
Mi
Mix
2S!
Our
proposal
today
is
very
special,
we
are
talking
about
Mi
Mix
2S!
CCAligned v1
Unser
wichtigster
Vorschlag
ist,
die
Austeritätspolitik
zu
beenden
und
das
Wachstum
anzukurbeln.
Our
first
alternative
is
that
the
austerity
measures
must
be
stopped
and
growth
revived.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist,
den
Gast
in
unserer
Kultur.
Our
proposal
is
to
insert
the
guest
in
our
culture.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist,
wieder
zu
Erba
Regina
zu
kommen!
Our
suggestion
is,
to
come
back
to
Erba
Regina!
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist
mehr
als
nur
eine
Reise
nach
Gerês!
Our
proposal
is
more
than
just
a
trip
in
Gerês!
ParaCrawl v7.1
Unser
zweiter
Vorschlag
ist
die
niedrige
Bank.
Our
second
offer
is
the
low
bench.
ParaCrawl v7.1
Ja,
unser
nächster
Vorschlag
ist
Rafting
.
Yes,
our
next
proposal
is
rafting
.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist,
alle
neuen
Spiele
testen,
sobald
Sie
veröffentlicht
wurden.
Our
suggestion
is
to
try
all
new
games
as
they're
released.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist,
um
Montjuïc
Burg
Sant
Joan
Kopf.
Our
suggestion
is
to
head
to
Montjuïc
Castle
for
Sant
Joan.
ParaCrawl v7.1
Unser
nächster
Vorschlag
ist
der
Besuch
der
ehemaligen
Getreidemühle
La
Trobada
in
Montferrer.
The
next
suggestion
is
the
old
La
Trobada
flour
mill,
in
Montferrer.
ParaCrawl v7.1
Unser
erster
Vorschlag
ist
der
Leichteste.
Our
first
suggestion
is
the
easiest.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist,
Ihr
Geld
in
kleine
Portionen
aufzuteilen.
Our
advice
is
to
divide
your
funds
into
smaller
portions.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist
ein
erster
Schritt,
um
dieser
Vorgehensweise
ein
Ende
zu
setzen.
Our
proposal
is
a
first
step
aimed
at
ending
such
a
pattern.
Europarl v8
Unser
Vorschlag
ist
ein
Kompromiss.
Our
proposal
is
a
compromise.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
wiederholen:
Unser
Vorschlag
ist
dazu
bestimmt,
drei
Anforderungen
zu
erfüllen:
Does
the
Commission
not
feel
that
it
should
:
EUbookshop v2
Wenn
Sie
den
Charm
einer
Feriendestination
erleben
möchten,
unser
Vorschlag
ist
eindeutig
Malaga.
However,
if
you
want
to
experience
the
magic
of
holiday
destinations,
we
recommend
Malaga.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
für
Sie
ist,
sich
frühzeitig
eine
Unterkunft
in
Düsseldorf
zu
sichern.
Our
suggestion
for
you
is
to
secure
your
accommodation
in
Dusseldorf
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist,
sie
zu
Google
Public
DNS
zu
ändern,
die
sind
völlig
frei.
Our
suggestion
is
to
change
them
to
Google’s
Public
DNS,
which
are
completely
free.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist
es,
eine
neue
und
mächtige
Registratur
der
Gewerkschaften
und
Arbeitgeberverbände
einzurichten...
Our
suggestion
is
to
establish
a
new
and
powerful
Registrar
of
Trade
Unions
and
Employers'
Associations.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorschlag
ist
die
Einführung
eines
automatischen
Informationsaustausches,
um
den
Informationsfluss
zwischen
den
verschiedenen
Staaten
sicherzustellen.
We
suggest
introducing
automatic
information
exchange
so
that
information
really
flows
between
the
different
countries.
Europarl v8