Übersetzung für "Unser plan" in Englisch

Unser Sieben-Punkte-Plan soll es ermöglichen, den Zünder aus dieser tickenden Zeitbombe herauszunehmen.
Our seven point plan should allow us to remove the detonator from this ticking time-bomb.
Europarl v8

Unser Plan hat viele zusätzliche Vorteile.
Our plan has lots of additional advantages.
Tatoeba v2021-03-10

Aber er tat es nicht, damit unser Plan aufgeht.
But, if he had done it, our plan would fail.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn unser Plan funktioniert, werden sie dich gar nicht suchen.
Now, look, if our plan works, they won't even bother looking for you.
OpenSubtitles v2018

Herr Doktor, unser Plan kann nicht warten.
Doctor, our plan can't wait.
OpenSubtitles v2018

Dann nehmen wir das Geld wieder raus und unser Plan funktioniert immer noch.
I could remove the money again and proceed with the original plan.
OpenSubtitles v2018

Tja, es sieht so aus, als hätte sich unser Plan geändert.
Well, looks like there's a slight change of plan.
OpenSubtitles v2018

Unser Plan umfasst vier klare und kohärente Aufgabenfelder:
Our plan has four clear and consistent strands:
TildeMODEL v2018

Ich glaube, unser Plan ist nicht ausgeklügelt genug.
I don't think our mixture is explosive enough.
OpenSubtitles v2018

Wenn seine Verbrecherehre nicht so groß ist, funktioniert unser Plan nicht.
Well, let me put it this way, if Schtelman isn't as proud as I think he is, our plan won't work.
OpenSubtitles v2018

Ich muss jetzt zur Bank, sonst funktioniert unser Plan nicht.
I can't move now. I have to get to the bank according to plan.
OpenSubtitles v2018

Halten Sie Ihre Position, bis unser Plan aufgeht.
Hold your position. Allow our plan to play out.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, aber das war wirklich unser Plan.
I'm sorry, but this was our plan.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie unser Plan aussehen wird.
I don't know what our play's going to be.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt unser lahmer Plan, den keiner will.
Now let's go do our lame plan no one cares about.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht unser Plan, Louis.
It wasn't our plan, Louis.
OpenSubtitles v2018

Es waren unser Plan und unsere Truppen.
It's our plan, our forces.
OpenSubtitles v2018

Unser Plan ist, die Hälfte der 300 Mitarbeiter zu entlassen.
Our plan is to lay them off.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen verhindern, dass unser Plan von unseren Feinden aufgedeckt wird.
Nothing is more important than preventing our plan from being discovered by our enemies.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht unser Plan, also sag das nicht.
It's not our plan! Don't call it our plan.
OpenSubtitles v2018

Und es ist nicht mal unser Plan.
And for once, it wasn't our plan.
OpenSubtitles v2018

Dann ist das also unser Plan.
Let's make that the plan, then.
OpenSubtitles v2018

Es war unser Plan, das Haus mit schwerem Gerät abzureißen.
Our plan was to smash the place down with some big demolition equipment.
OpenSubtitles v2018

Wie sieht denn unser Plan B aus, wenn wir die Abstimmung verlieren?
What's our Plan B if the vote doesn't go our way?
OpenSubtitles v2018

Zwei Wochen gingen vorüber, und unser Plan funktionierte perfekt.
Two weeks rolled by and our plan was working perfect.
OpenSubtitles v2018

Gottes Plan ist besser als unser Plan.
The plan of God is better, better than what our plan is.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, das wäre unser Plan?
But I thought that was our plan.
OpenSubtitles v2018

Und nun ist unser Plan fehlgeschlagen... und unser Vertrag aufgelöst.
And now, our plan has failed, and the contract is broken.
OpenSubtitles v2018