Übersetzung für "Unser aufwand" in Englisch
Es
geht
um
Gefühle
und
Glauben
und
es
ist
nicht
nur
unser
Aufwand.
It's
about
feeling
and
belief,
and
it
isn't
just
our
organization's
work.
TED2020 v1
Unser
Aufwand
geht
weit
über
den
Standard
hinaus.
We
go
far
beyond
the
standard.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
zum
Nachweis
berechtigt,
dass
unser
Aufwand
tatsächlich
geringer
war.
The
buyer
is
entitled
to
the
proof
that
our
expenditure
was
actually
smaller.
ParaCrawl v7.1
Unser
Aufwand
für
"guns"
führte
zu
einer
unklugen
Beschäftigung
mit
Logistik
in
Süd-Vietnam.
Our
outlay
for
"guns"
led
to
an
ill-advised
preoccupation
with
logistics
in
South
Vietnam.
ParaCrawl v7.1
In
solchen
Fällen
wird
dann
auch
unser
Aufwand
für
Arbeitszeit
und
Rechtsberatung
in
Rechnung
gestellt.
In
such
cases
our
work
time
and
legal
expenses
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Folgerichtig
schlägt
die
intermodale
Politik
praktische
und
sofort
wirksame
Wege
vor,
mit
vergleichsweise
geringem
finanziellen
Aufwand
unser
Verkehrssystem
zu
verbessern.
Based
on
common
sense,
intermodality
policy
thus
proposes,
with
relatively
little
financial
effort,
practical
and
immediately
effective
ways
to
make
our
transport
system
better.
TildeMODEL v2018
All
dies
muß
geschehen,
damit
unsere
Vorarbeiten
und
unser
finanzieller
Aufwand
mit
bestmöglichen
Ergebnissen
belohnt
werden.
All
this
has
to
be
put
in
place
to
ensure
that
we
get
the
best
possible
results
for
the
work
that
has
been
undertaken
and
for
the
expense
that
is
incurred.
Europarl v8
Unser
erhöhter
Aufwand
für
den
Messeauftritt
hat
sich
gelohnt:
Die
Besucherqualität
war
hoch
und
die
Kundenfrequenz
gut.
Our
increased
expenditure
on
the
trade
fair
appearance
paid
off:
The
quality
of
visitors
was
high
and
the
customer
frequency
good.
ParaCrawl v7.1
Von
anfänglich
300$
pro
Monat
ist
unser
Aufwand
für
Campinggebühren
auf
einen
Bruchteil
-
auf
40$
-
gesunken.
At
first
we
spent
about
$300
per
month
for
camping
-
which
decreased
to
$40
a
month.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Produktionsprozesses
sparen
wir
nicht
an
Aufwand,
unser
Abfallverfahren
und
die
Mülltrennung
so
effizient
wie
möglich
zu
gestalten.
During
the
production
process,
we
spare
no
effort
to
make
our
waste
process
and
separation
even
more
efficient.
CCAligned v1
Da
sich
unser
Aufwand,
sowohl
in
der
Betreuung
der
Familien
als
auch
in
der
Suche
nach
passenden
Aupairs,
regional
recht
unterschiedlich
darstellt
haben
wir
folgende
Gruppen
gebildet:
As
our
work
amount,
both
for
support
and
for
the
search,
differs
significantly
by
regional
aspects,
we
have
grouped
our
fees
according
to
the
following
chart:
ParaCrawl v7.1
Das
kam
intern
wirklich
sehr
gut
an
und
hielt
unseren
Aufwand
in
Grenzen.
That
was
very
well
received
internally
and
kept
our
expenses
in
check.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
unser
Know-How
und
unsere
Erfahrung
um
Aufwand
&
Kosten
zu
optimieren!
Use
our
know-how
and
our
experience
to
optimize
effort
and
costs!
CCAligned v1
Wir
setzen
die
meisten
unserer
Ressourcen
und
Aufwand
in
Spanngurten
und
deren
Zubehör.
We
are
putting
most
of
our
resource
and
effort
into
Ratchet
Straps
and
their
accessories.
CCAligned v1
Wir
verrechnen
unseren
Aufwand
auf
Basis
untenstehender
Tabelle.
We
calculate
the
cost
of
our
service
on
the
basis
of
the
table
below.
CCAligned v1
Auch
für
uns
müssen
Aufwand
und
Ergebnis
in
einem
angemessenen
Verhältnis
ste
hen.
For
us,
too,
there
must
be
an
acceptable
relationship
between
effort
and
result.
ParaCrawl v7.1
Wir
kümmern
uns
mit
viel
Aufwand
und
individuellem
Service
um
unsere
Gäste.
We
take
care
with
a
lot
of
effort
and
individual
service
to
our
guests.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
uns
kein
Aufwand
zu
groß.
No
effort
is
too
great.
ParaCrawl v7.1
Dem
Kunden
werden
75
%
der
Courtagen
gutgeschrieben
und
mit
unserem
Aufwand
verrechnet.
The
client
is
credited
with
75%
of
the
commission,
which
is
offset
against
our
expenses.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Leistungen
unseres
Kundenservices
nach
Aufwand
abgerechnet
werden.
Please
note
that
services
of
our
customer
service
are
charged
according
to
expenditure.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zuverlässigkeitsprüfung
haben
wir
uns
mit
erheblichem
Aufwand
unterzogen.
We
have
subjected
ourselves
to
this
reliability
test
with
considerable
effort.
All
pertinent
steps
ParaCrawl v7.1
Sie
können
uns
mit
geringem
Aufwand
Probenmaterial
zuschicken
und
nach
Wunsch
untersuchen
lassen.
You
can
send
us
samples
with
minimal
effort
and
let
us
investigate
it
at
your
request.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Aufwand,
unsere
Familie
toller
wirken
zu
lassen,
als
sie
ist.
Takes
a
lot
of
work
to
make
our
family
look
more
awesome
than
it
actually
is,
you
know?
OpenSubtitles v2018
So
haben
wir
in
der
ersten
Phase
der
Grundentwicklung
uns
den
Aufwand
mit
IF-Computer
geteilt.
Consequently,
we
shared
the
costs
of
the
IF
computers
during
the
first
phase
of
basic
development.
ParaCrawl v7.1